വാക്യപുസ്തകം

ml Possessive pronouns 1   »   bg Притежателни местоимения 1

66 [അറുപത്തിയാറ്]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [шейсет и шест]

66 [sheyset i shest]

Притежателни местоимения 1

[Pritezhatelni mestoimeniya 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത് аз---мой / с--й / -и аз – мой / свой / си а- – м-й / с-о- / с- -------------------- аз – мой / свой / си 0
a--–--oy - --oy-- -i az – moy / svoy / si a- – m-y / s-o- / s- -------------------- az – moy / svoy / si
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. Не м-га да-----р------к-юч /--в-- --юч-/--лю-а---. Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. Н- м-г- д- н-м-р- м-я к-ю- / с-о- к-ю- / к-ю-а с-. -------------------------------------------------- Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. 0
N- -----d- nam--y-----a --y--h-/ s---a---yuch-/ -l-u-ha--i. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si. N- m-g- d- n-m-r-a m-y- k-y-c- / s-o-a k-y-c- / k-y-c-a s-. ----------------------------------------------------------- Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. Н-----а-да --м--- -оя--и----/-св-я-би-е--/--иле---си. Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. Н- м-г- д- н-м-р- м-я б-л-т / с-о- б-л-т / б-л-т- с-. ----------------------------------------------------- Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. 0
Ne -oga-d---a-erya -o-- bilet ----o-a b-------bileta-si. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si. N- m-g- d- n-m-r-a m-y- b-l-t / s-o-a b-l-t / b-l-t- s-. -------------------------------------------------------- Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ് т------о- /---ой----и ти – твой / свой / си т- – т-о- / с-о- / с- --------------------- ти – твой / свой / си 0
ti – t-oy ---vo--/-si ti – tvoy / svoy / si t- – t-o- / s-o- / s- --------------------- ti – tvoy / svoy / si
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ? Н-м-ри ---тв--------/ -воя --ю--- к-юча -и? Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? Н-м-р- л- т-о- к-ю- / с-о- к-ю- / к-ю-а с-? ------------------------------------------- Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? 0
Na-eri ---t---a------- /-s-oya--lyu-- - kl--ch- si? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si? N-m-r- l- t-o-a k-y-c- / s-o-a k-y-c- / k-y-c-a s-? --------------------------------------------------- Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ? Н---ри ли тв-- б-л---/ ---я--и-е- - -ил--а--и? Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? Н-м-р- л- т-о- б-л-т / с-о- б-л-т / б-л-т- с-? ---------------------------------------------- Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? 0
Na---i -i---oy- bi--- / s-o-a b------ bile-- si? Nameri li tvoya bilet / svoya bilet / bileta si? N-m-r- l- t-o-a b-l-t / s-o-a b-l-t / b-l-t- s-? ------------------------------------------------ Nameri li tvoya bilet / svoya bilet / bileta si?
അവൻ ആണ് той – -е-ов-- -у той – негов / му т-й – н-г-в / м- ---------------- той – негов / му 0
to- - nego--/ -u toy – negov / mu t-y – n-g-v / m- ---------------- toy – negov / mu
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? З-ае- л- къ---е н--о--ят-клю--/ ---чъ----? Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? З-а-ш л- к-д- е н-г-в-я- к-ю- / к-ю-ъ- м-? ------------------------------------------ Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? 0
Zn-es- -- k-de ye-ne-ovi-a- -ly------k----h-t-mu? Znaesh li kyde ye negoviyat klyuch / klyuchyt mu? Z-a-s- l- k-d- y- n-g-v-y-t k-y-c- / k-y-c-y- m-? ------------------------------------------------- Znaesh li kyde ye negoviyat klyuch / klyuchyt mu?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? Знаеш--- к-д- - него-и-- -илет - -илетът -у? Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? З-а-ш л- к-д- е н-г-в-я- б-л-т / б-л-т-т м-? -------------------------------------------- Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? 0
Z-a-sh l- -y---------o----- ----t-/-bile--- -u? Znaesh li kyde ye negoviyat bilet / biletyt mu? Z-a-s- l- k-d- y- n-g-v-y-t b-l-t / b-l-t-t m-? ----------------------------------------------- Znaesh li kyde ye negoviyat bilet / biletyt mu?
അവൾ - അവൾ тя-–--е-- - й тя – неин / й т- – н-и- / й ------------- тя – неин / й 0
ty--–--e---/-y tya – nein / y t-a – n-i- / y -------------- tya – nein / y
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി. Ней---е ------ па-ите-- ги --ма. Нейните пари / парите й ги няма. Н-й-и-е п-р- / п-р-т- й г- н-м-. -------------------------------- Нейните пари / парите й ги няма. 0
N-yn-te-p-ri /--a---e-- g----am-. Neynite pari / parite y gi nyama. N-y-i-e p-r- / p-r-t- y g- n-a-a- --------------------------------- Neynite pari / parite y gi nyama.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി. Нейната-кр----н- -арта /-кре-и-н-та-й к-рта-с-щ--я ня--. Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. Н-й-а-а к-е-и-н- к-р-а / к-е-и-н-т- й к-р-а с-щ- я н-м-. -------------------------------------------------------- Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. 0
N-yna-a -red--na -a-t- / ---di----a------ta-sys--ho-----ya--. Neynata kreditna karta / kreditnata y karta syshcho ya nyama. N-y-a-a k-e-i-n- k-r-a / k-e-i-n-t- y k-r-a s-s-c-o y- n-a-a- ------------------------------------------------------------- Neynata kreditna karta / kreditnata y karta syshcho ya nyama.
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ ни--–--аш ---и ние – наш / ни н-е – н-ш / н- -------------- ние – наш / ни 0
n-e-– na-h /--i nie – nash / ni n-e – n-s- / n- --------------- nie – nash / ni
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്. Н-ши---дя-- - -----н--- -о-ен. Нашият дядо / дядо ни е болен. Н-ш-я- д-д- / д-д- н- е б-л-н- ------------------------------ Нашият дядо / дядо ни е болен. 0
Na---yat-dya-o-/-dyado--i ye -olen. Nashiyat dyado / dyado ni ye bolen. N-s-i-a- d-a-o / d-a-o n- y- b-l-n- ----------------------------------- Nashiyat dyado / dyado ni ye bolen.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്. Н-ша------а-/--аб---и-е--драв-. Нашата баба / баба ни е здрава. Н-ш-т- б-б- / б-б- н- е з-р-в-. ------------------------------- Нашата баба / баба ни е здрава. 0
Na--a-- b-b- - ba---ni-ye--drava. Nashata baba / baba ni ye zdrava. N-s-a-a b-b- / b-b- n- y- z-r-v-. --------------------------------- Nashata baba / baba ni ye zdrava.
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ ви- –--а--/--и вие – ваш / ви в-е – в-ш / в- -------------- вие – ваш / ви 0
v-e ----s--/--i vie – vash / vi v-e – v-s- / v- --------------- vie – vash / vi
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ? Дец-- ---е е -а--я- ба-- / ба-- ви? Деца, къде е вашият баща / баща ви? Д-ц-, к-д- е в-ш-я- б-щ- / б-щ- в-? ----------------------------------- Деца, къде е вашият баща / баща ви? 0
De--a,--y-- y--va--iy-- b-s---a-/ ba-h----vi? Detsa, kyde ye vashiyat bashcha / bashcha vi? D-t-a- k-d- y- v-s-i-a- b-s-c-a / b-s-c-a v-? --------------------------------------------- Detsa, kyde ye vashiyat bashcha / bashcha vi?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ? Д---,-къд- - -аш-та-м-й-- ------а в-? Деца, къде е вашата майка / майка ви? Д-ц-, к-д- е в-ш-т- м-й-а / м-й-а в-? ------------------------------------- Деца, къде е вашата майка / майка ви? 0
D--sa- -yde ye---sh-t- ---ka-- may-- --? Detsa, kyde ye vashata mayka / mayka vi? D-t-a- k-d- y- v-s-a-a m-y-a / m-y-a v-? ---------------------------------------- Detsa, kyde ye vashata mayka / mayka vi?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -