Buku frasa

ms giving reasons 2   »   af iets regverdig 2

76 [tujuh puluh enam]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Afrikaans Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? Waa----he- jy-nie ----m---e? Waarom het jy nie gekom nie? W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
Saya sakit. Ek-w---si--. Ek was siek. E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
Saya tidak datang kerana saya sakit. E--------e-ge--- n-- ---at-e--si-k--a-. Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
Kenapa dia tidak datang? Wa-ro--h-t-sy --- -e--m----? Waarom het sy nie gekom nie? W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
Dia penat. Sy w-s ----. Sy was moeg. S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
Dia tidak datang kerana dia penat. S- h-t ni---ekom--ie ---a---- moe- w--. Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
Kenapa dia tidak datang? Waa-o--h-- ---nie --k-m--i-? Waarom het hy nie gekom nie? W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
Dia tidak mempunyai keinginan. H--was -i-------eress---d -ie. Hy was nie geïnteresseerd nie. H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. Hy -et--i----k-m nie--a----- w-s-n----eï----e-seer--n--. Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
Kenapa kamu semua tidak datang? W---o- -e--ju--- nie--eko- ni-? Waarom het julle nie gekom nie? W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
Kereta kami rosak. Ons-motor ---stuk-e-d. Ons motor is stukkend. O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. O-s-h-t -i---eko--n-e-omdat-o-s-mo--- stu--end --. Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
Kenapa mereka tidak datang? W-ar-- het -i- mense---e -e-o- ---? Waarom het die mense nie gekom nie? W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
Mereka tertinggal kereta api. H---- het--i- ----- v--p--. Hulle het die trein verpas. H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. H-lle -e- nie-g-kom--ie--m-a- -u-l--------e----er--s----. Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
Kenapa awak tidak datang? W--r---h-t--y-ni- ---o----e? Waarom het jy nie gekom nie? W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
Saya tidak dibenarkan. E--ma- n--. Ek mag nie. E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. Ek-h---n-e g--om-ni---md-- ----ie-mag ---. Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -