Buku frasa

ms Genitive   »   hi संबंध कारक

99 [sembilan puluh sembilan]

Genitive

Genitive

९९ [निन्यानवे]

99 [ninyaanave]

संबंध कारक

[sambandh kaarak]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
kucing teman wanita saya मे-े-----त--ी --ल्-ी म-र- द-स-त क- ब-ल-ल- म-र- द-स-त क- ब-ल-ल- -------------------- मेरे दोस्त की बिल्ली 0
m--- -os- kee -i-lee mere dost kee billee m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
anjing kawan teman lelaki saya म-रे--ो-्त--- क----ा म-र- द-स-त क- क-त-त- म-र- द-स-त क- क-त-त- -------------------- मेरे दोस्त का कुत्ता 0
mere-dos- -a -ut-a mere dost ka kutta m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
mainan anak-anak saya म-रे बच-च---क-------े म-र- बच-च-- क- ख-ल-न- म-र- ब-्-ो- क- ख-ल-न- --------------------- मेरे बच्चों के खिलौने 0
mere -a-hchon -- khil-une mere bachchon ke khilaune m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
Ini kot rakan sekerja saya. यह-म--े ---र्मी--ा ----है यह म-र- सहकर-म- क- क-ट ह- य- म-र- स-क-्-ी क- क-ट ह- ------------------------- यह मेरे सहकर्मी का कोट है 0
ya--mere -----a--ee -a-k-- h-i yah mere sahakarmee ka kot hai y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
Ini kereta rakan sekerja saya. यह-म-रे सहक-्म---ी -ा---है यह म-र- सहकर-म- क- ग-ड़- ह- य- म-र- स-क-्-ी क- ग-ड़- ह- -------------------------- यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है 0
y-h-me----ah-ka--e----e-ga-d-e--ai yah mere sahakarmee kee gaadee hai y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Ini kerja rakan sekerja saya. यह --रे सहकर----का काम -ै यह म-र- सहकर-म- क- क-म ह- य- म-र- स-क-्-ी क- क-म ह- ------------------------- यह मेरे सहकर्मी का काम है 0
y-h--------haka-me- ----a----ai yah mere sahakarmee ka kaam hai y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-a- h-i ------------------------------- yah mere sahakarmee ka kaam hai
Butang pada baju tertanggal. क--ज़-क--बट- ट-ट--है कम-ज- क- बटन ट-ट- ह- क-ी-़ क- ब-न ट-ट- ह- -------------------- कमीज़ का बटन टूटा है 0
ka--ez k----ta-----ta -ai kameez ka batan toota hai k-m-e- k- b-t-n t-o-a h-i ------------------------- kameez ka batan toota hai
Kunci garaj sudah tiada. गैर-ज-की-चाभ- ग-म हु- -ै ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह- ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह- ------------------------ गैरेज की चाभी गुम हुई है 0
gai-----e--c----h-------h--e hai gairej kee chaabhee gum huee hai g-i-e- k-e c-a-b-e- g-m h-e- h-i -------------------------------- gairej kee chaabhee gum huee hai
Komputer bos rosak. सा---क- --प्यूट- -र-ब हुआ है स-हब क- क-प-य-टर खर-ब ह-आ ह- स-ह- क- क-प-य-ट- ख-ा- ह-आ ह- ---------------------------- साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है 0
sa--a- ----a--y-o--- -ha--ab hua---i saahab ka kampyootar kharaab hua hai s-a-a- k- k-m-y-o-a- k-a-a-b h-a h-i ------------------------------------ saahab ka kampyootar kharaab hua hai
Siapakah ibu bapa gadis itu? इ--ब-्ची--े म-ँ बा---ौन हैं? इस बच-च- क- म-- ब-प क-न ह--? इ- ब-्-ी क- म-ँ ब-प क-न ह-ं- ---------------------------- इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं? 0
is--ac-c-e- k---a-n -a------- h-i-? is bachchee ke maan baap kaun hain? i- b-c-c-e- k- m-a- b-a- k-u- h-i-? ----------------------------------- is bachchee ke maan baap kaun hain?
Bagaimanakah cara pergi ke rumah ibu bapanya? म-ं--सक--माँ बा- के -- कैसे ----? म-- उसक- म-- ब-प क- घर क-स- ज-ऊ-? म-ं उ-क- म-ँ ब-प क- घ- क-स- ज-ऊ-? --------------------------------- मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ? 0
m--n us--e--a-- ba-p -e ghar ---se-----n? main usake maan baap ke ghar kaise jaoon? m-i- u-a-e m-a- b-a- k- g-a- k-i-e j-o-n- ----------------------------------------- main usake maan baap ke ghar kaise jaoon?
Rumah itu terletak di hujung jalan. घर ग-- -े क--े म-ं है घर गल- क- क-न- म-- ह- घ- ग-ी क- क-न- म-ं ह- --------------------- घर गली के कोने में है 0
g--r--a-ee k- ---- mein h-i ghar galee ke kone mein hai g-a- g-l-e k- k-n- m-i- h-i --------------------------- ghar galee ke kone mein hai
Apakah nama ibu negara Switzerland? स्व---ज-रल-ंड-की---ज-ानी-क-या -ै? स-व-ट-ज-रल--ड क- र-जध-न- क-य- ह-? स-व-ट-ज-र-ै-ड क- र-ज-ा-ी क-य- ह-? --------------------------------- स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है? 0
svit-ar-----d--e- raa---h--ne--k----a-? svitzaralaind kee raajadhaanee kya hai? s-i-z-r-l-i-d k-e r-a-a-h-a-e- k-a h-i- --------------------------------------- svitzaralaind kee raajadhaanee kya hai?
Apakah tajuk buku itu? इस --स--- ---श--्-क-क-या-है? इस प-स-तक क- श-र-षक क-य- ह-? इ- प-स-त- क- श-र-ष- क-य- ह-? ---------------------------- इस पुस्तक का शीर्षक क्या है? 0
is-pus----ka -he-rsha---y-----? is pustak ka sheershak kya hai? i- p-s-a- k- s-e-r-h-k k-a h-i- ------------------------------- is pustak ka sheershak kya hai?
Siapakah nama anak jiran? प-़ो-ी ----च्चों -े -ा----य- हैं? पड--स- क- बच-च-- क- न-म क-य- ह--? प-़-स- क- ब-्-ो- क- न-म क-य- ह-ं- --------------------------------- पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं? 0
p-dosee -e bachc-o--k------ kya-h---? padosee ke bachchon ke naam kya hain? p-d-s-e k- b-c-c-o- k- n-a- k-a h-i-? ------------------------------------- padosee ke bachchon ke naam kya hain?
Bilakah cuti sekolah anak-anak? बच-च-- की---ठ-----क- छ---टी कब ह-? बच-च-- क- प-ठश-ल- क- छ-ट-ट- कब ह-? ब-्-ो- क- प-ठ-ा-ा क- छ-ट-ट- क- ह-? ---------------------------------- बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है? 0
ba-hchon---e-----hash-a-a kee-ch----ee-k-- --i? bachchon kee paathashaala kee chhuttee kab hai? b-c-c-o- k-e p-a-h-s-a-l- k-e c-h-t-e- k-b h-i- ----------------------------------------------- bachchon kee paathashaala kee chhuttee kab hai?
Bilakah waktu pejabat doktor? डॉ--ट------िल-े--- ----क--- --? ड-क-टर स- म-लन- क- समय क-य- ह-? ड-क-ट- स- म-ल-े क- स-य क-य- ह-? ------------------------------- डॉक्टर से मिलने का समय क्या है? 0
d-k--r--- mi-ane -a-sam-y k-----i? doktar se milane ka samay kya hai? d-k-a- s- m-l-n- k- s-m-y k-a h-i- ---------------------------------- doktar se milane ka samay kya hai?
Bilakah waktu operasi muzium? स----हाल---ब खुल--ह-? स-ग-रह-लय कब ख-ल- ह-? स-ग-र-ा-य क- ख-ल- ह-? --------------------- संग्रहालय कब खुला है? 0
s--grahaalay --- kh-la-h-i? sangrahaalay kab khula hai? s-n-r-h-a-a- k-b k-u-a h-i- --------------------------- sangrahaalay kab khula hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -