Buku frasa

ms giving reasons   »   hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

75 [tujuh puluh lima]

giving reasons

giving reasons

७५ [पचहत्तर]

75 [pachahattar]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

[kisee baat ka spashteekaran karana 1]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hindi Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? आप क---- ---ं आते - आ----ै-? आप क-य-- नह-- आत- / आत- ह--? आ- क-य-ं न-ी- आ-े / आ-ी ह-ं- ---------------------------- आप क्यों नहीं आते / आती हैं? 0
a-----on-------a-t--/-aat-- --in? aap kyon nahin aate / aatee hain? a-p k-o- n-h-n a-t- / a-t-e h-i-? --------------------------------- aap kyon nahin aate / aatee hain?
Cuaca sangat buruk. मौसम-क--न- खर-ब--ै म-सम क-तन- खर-ब ह- म-स- क-त-ा ख-ा- ह- ------------------ मौसम कितना खराब है 0
ma--a- ki-a-- --ar-ab --i mausam kitana kharaab hai m-u-a- k-t-n- k-a-a-b h-i ------------------------- mausam kitana kharaab hai
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. मै--नह-ं-- रह- / --ी--ू- -्--ं-ि मौस- -ह-त-खर-- -ै म-- नह-- आ रह- / रह- ह-- क-य--क- म-सम बह-त खर-ब ह- म-ं न-ी- आ र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-स- ब-ु- ख-ा- ह- -------------------------------------------------- मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है 0
m--- ---in-aa---ha / -ahee ---n --o--i-m--sam b-hu- k-a-a-b-hai main nahin aa raha / rahee hoon kyonki mausam bahut kharaab hai m-i- n-h-n a- r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-u-a- b-h-t k-a-a-b h-i --------------------------------------------------------------- main nahin aa raha / rahee hoon kyonki mausam bahut kharaab hai
Kenapa dia tidak datang? व--क्-ो--न-ी--- -हा? वह क-य-- नह-- आ रह-? व- क-य-ं न-ी- आ र-ा- -------------------- वह क्यों नहीं आ रहा? 0
v-- k-o---a--- aa-raha? vah kyon nahin aa raha? v-h k-o- n-h-n a- r-h-? ----------------------- vah kyon nahin aa raha?
Dia tidak dijemput. वह--मं--र----हीं -ै वह आम-त-र-त नह-- ह- व- आ-ं-्-ि- न-ी- ह- ------------------- वह आमंत्रित नहीं है 0
va---a---trit-----n-hai vah aamantrit nahin hai v-h a-m-n-r-t n-h-n h-i ----------------------- vah aamantrit nahin hai
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. व- न-ी--आ--ह- क--ो-क---से--ु---ा-नह-- -----ै वह नह-- आ रह- क-य--क- उस- ब-ल-य- नह-- गय- ह- व- न-ी- आ र-ा क-य-ं-ि उ-े ब-ल-य- न-ी- ग-ा ह- -------------------------------------------- वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है 0
v-- --hin-aa -aha -y--k- --e---l---a n--i--g--- --i vah nahin aa raha kyonki use bulaaya nahin gaya hai v-h n-h-n a- r-h- k-o-k- u-e b-l-a-a n-h-n g-y- h-i --------------------------------------------------- vah nahin aa raha kyonki use bulaaya nahin gaya hai
Kenapa awak tidak datang? तुम क्-----ह-ं --- ---ती---? त-म क-य-- नह-- आत- / आत- ह-? त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-ी ह-? ---------------------------- तुम क्यों नहीं आते / आती हो? 0
t-m-k-o- -a-------e /-----e ho? tum kyon nahin aate / aatee ho? t-m k-o- n-h-n a-t- / a-t-e h-? ------------------------------- tum kyon nahin aate / aatee ho?
Saya tidak mempunyai masa lapang. मे---पा----य-न--ं-है म-र- प-स समय नह-- ह- म-र- प-स स-य न-ी- ह- -------------------- मेरे पास समय नहीं है 0
m----p-as ----y--ah-- --i mere paas samay nahin hai m-r- p-a- s-m-y n-h-n h-i ------------------------- mere paas samay nahin hai
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. मैं-न----आ र-ा /-र-ी--्---क- ---े ----स------ं--ै म-- नह-- आ रह- / रह- क-य--क- म-र- प-स समय नह-- ह- म-ं न-ी- आ र-ा / र-ी क-य-ं-ि म-र- प-स स-य न-ी- ह- ------------------------------------------------- मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है 0
m-in n-h---a- r-h-------e--ky---i-m-re p-as--am-y n---n-hai main nahin aa raha / rahee kyonki mere paas samay nahin hai m-i- n-h-n a- r-h- / r-h-e k-o-k- m-r- p-a- s-m-y n-h-n h-i ----------------------------------------------------------- main nahin aa raha / rahee kyonki mere paas samay nahin hai
Kenapa awak tidak tinggal? तुम क-य-ं-नह-ं र- -ा-े-/---ती हो? त-म क-य-- नह-- रह ज-त- / ज-त- ह-? त-म क-य-ं न-ी- र- ज-त- / ज-त- ह-? --------------------------------- तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? 0
t-m kyon-na----rah -aate-/-jaat-- --? tum kyon nahin rah jaate / jaatee ho? t-m k-o- n-h-n r-h j-a-e / j-a-e- h-? ------------------------------------- tum kyon nahin rah jaate / jaatee ho?
Saya perlu bekerja. म--े-अभ----म कर-- -ै म-झ- अभ- क-म करन- ह- म-झ- अ-ी क-म क-न- ह- -------------------- मुझे अभी काम करना है 0
m-jh--a-h---k-------an- -ai mujhe abhee kaam karana hai m-j-e a-h-e k-a- k-r-n- h-i --------------------------- mujhe abhee kaam karana hai
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. मैं न--ं र-----ा - स--ी क-यों-ि----े---- क-- --ना है म-- नह-- रह सकत- / सकत- क-य--क- म-झ- अभ- क-म करन- ह- म-ं न-ी- र- स-त- / स-त- क-य-ं-ि म-झ- अ-ी क-म क-न- ह- ---------------------------------------------------- मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है 0
main--a--n --h-sak------s----e-----n-i--uj-e --hee --am---ra-- hai main nahin rah sakata / sakatee kyonki mujhe abhee kaam karana hai m-i- n-h-n r-h s-k-t- / s-k-t-e k-o-k- m-j-e a-h-e k-a- k-r-n- h-i ------------------------------------------------------------------ main nahin rah sakata / sakatee kyonki mujhe abhee kaam karana hai
Kenapa anda pergi? आप --ी स- ही -्य----ा रह- --रही हैं? आप अभ- स- ह- क-य-- ज- रह- / रह- ह--? आ- अ-ी स- ह- क-य-ं ज- र-े / र-ी ह-ं- ------------------------------------ आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? 0
a-p abhee ---he- ky-n -----h- /----e--h---? aap abhee se hee kyon ja rahe / rahee hain? a-p a-h-e s- h-e k-o- j- r-h- / r-h-e h-i-? ------------------------------------------- aap abhee se hee kyon ja rahe / rahee hain?
Saya penat. म-- थ- ग-ा ---य----ँ म-- थक गय- / गय- ह-- म-ं थ- ग-ा / ग-ी ह-ँ -------------------- मैं थक गया / गयी हूँ 0
m-in----- --ya ------- -o-n main thak gaya / gayee hoon m-i- t-a- g-y- / g-y-e h-o- --------------------------- main thak gaya / gayee hoon
Saya pergi kerana saya letih. म-- जा -हा --रह- -ू- -्---कि मैं थक -य--/-ग-- -ूँ म-- ज- रह- / रह- ह-- क-य--क- म-- थक गय- / गय- ह-- म-ं ज- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं थ- ग-ा / ग-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ 0
mai---- -ah- /--a-ee-h--- -yo-ki -a-- t-a--g--a /-ga--e hoon main ja raha / rahee hoon kyonki main thak gaya / gayee hoon m-i- j- r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i- t-a- g-y- / g-y-e h-o- ------------------------------------------------------------ main ja raha / rahee hoon kyonki main thak gaya / gayee hoon
Kenapa anda pergi? आप अ-ी -े -ी क-यों--ा-रह- - रह- ---? आप अभ- स- ह- क-य-- ज- रह- / रह- ह--? आ- अ-ी स- ह- क-य-ं ज- र-े / र-ी ह-ं- ------------------------------------ आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? 0
aa--a-h-e -e he- k-on-j- ra------ahe- ---n? aap abhee se hee kyon ja rahe / rahee hain? a-p a-h-e s- h-e k-o- j- r-h- / r-h-e h-i-? ------------------------------------------- aap abhee se hee kyon ja rahe / rahee hain?
Sekarang sudah lewat. द-- -ो -ुकी -ै द-र ह- च-क- ह- द-र ह- च-क- ह- -------------- देर हो चुकी है 0
d----o --u--- --i der ho chukee hai d-r h- c-u-e- h-i ----------------- der ho chukee hai
Saya pergi kerana sudah lewat. म------ा-----ती-हूँ-क-य-ं-- प-ल---े ----े--हो च-की -ै म-- चलत- / चलत- ह-- क-य--क- पहल- स- ह- द-र ह- च-क- ह- म-ं च-त- / च-त- ह-ँ क-य-ं-ि प-ल- स- ह- द-र ह- च-क- ह- ----------------------------------------------------- मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है 0
m--- --a-a-- / -h-la-----o-- --onk----h--e -----e d-- -o---uke- h-i main chalata / chalatee hoon kyonki pahale se hee der ho chukee hai m-i- c-a-a-a / c-a-a-e- h-o- k-o-k- p-h-l- s- h-e d-r h- c-u-e- h-i ------------------------------------------------------------------- main chalata / chalatee hoon kyonki pahale se hee der ho chukee hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -