ਮੈਨੂੰ ਬਿਸਤਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। |
אנ--צ----- -------
--- צ--- / ה מ-----
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
an- tsa--kh---r----h--i---.
a-- t--------------- m-----
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
ਮੈਨੂੰ ਬਿਸਤਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
אני צריך / ה מיטה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
|
ਮੈਂ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
א-- ר-צה-לי-ון.
--- ר--- ל------
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
a-i-ro-s-h/rot--- --sh--.
a-- r------------ l------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
|
ਮੈਂ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
אני רוצה לישון.
ani rotseh/rotsah lishon.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਬਿਸਤਰਾ ਹੈ? |
----א---י-ה-
-- כ-- מ-----
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
ye-h-k-'n-mi---?
y--- k--- m-----
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਬਿਸਤਰਾ ਹੈ?
יש כאן מיטה?
yesh ka'n mitah?
|
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਦੀਵੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। |
אנ---ר-ך-- ה-מנ-רה.
--- צ--- / ה מ------
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
ani -sari----s-i------en---h.
a-- t--------------- m-------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਦੀਵੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
|
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
א-י----- -ק--א-
--- ר--- ל------
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
a-i-rotseh/--t----liq-o.
a-- r------------ l-----
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
|
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
אני רוצה לקרוא.
ani rotseh/rotsah liqro.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਦੀਵਾ ਹੈ? |
-- כא- מנורה?
-- כ-- מ------
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
y-sh--a---me--r--?
y--- k--- m-------
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਦੀਵਾ ਹੈ?
יש כאן מנורה?
yesh ka'n menorah?
|
ਮੈਨੂੰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। |
א-י צר---/-ה-טלפ-ן.
--- צ--- / ה ט------
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
a-i -sar--h/-s----------ef-n.
a-- t--------------- t-------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
ਮੈਨੂੰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
אני צריך / ה טלפון.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
|
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
-ני---צה---ל--.
--- ר--- ל------
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
a-i r----h/r-ts-h-l--al--n.
a-- r------------ l--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-l-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah letalpen.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਟੈਲਫੋਨ ਹੈ? |
---כאן ----ן?
-- כ-- ט------
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
y--h-ka----e-ef--?
y--- k--- t-------
y-s- k-'- t-l-f-n-
------------------
yesh ka'n telefon?
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਟੈਲਫੋਨ ਹੈ?
יש כאן טלפון?
yesh ka'n telefon?
|
ਮੈਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। |
--י צ--ך---ה-מ--מ--
--- צ--- / ה מ------
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
a---t-ar---/ts-i-h-- m----e-ah.
a-- t--------------- m---------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-l-m-h-
-------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
ਮੈਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
|
ਮੈਂ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
א---ר-צה לצ--.
--- ר--- ל-----
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
a---rotse-/r--sah l-ts--em.
a-- r------------ l--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-a-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
ਮੈਂ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
אני רוצה לצלם.
ani rotseh/rotsah letsalem.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੈਮਰਾ ਹੈ? |
-ש -א----ל---
-- כ-- מ------
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
ye-h -a'n m-ts--m-h?
y--- k--- m---------
y-s- k-'- m-t-l-m-h-
--------------------
yesh ka'n matslemah?
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੈਮਰਾ ਹੈ?
יש כאן מצלמה?
yesh ka'n matslemah?
|
ਮੈਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। |
----צר-ך /---מח-ב-
--- צ--- / ה מ-----
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
an---s--ik-/-sr--h-- ma-s-e-.
a-- t--------------- m-------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-x-h-v-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
ਮੈਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
אני צריך / ה מחשב.
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
|
ਮੈਂ ਈ – ਮੇਲ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
אני --צה -של-ח ---מי---
--- ר--- ל---- א--------
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
a-- r-ts--/r--sa- --s--o-- i-mey-.
a-- r------------ l------- i------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-l-a- i-m-y-.
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
ਮੈਂ ਈ – ਮੇਲ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ? |
-ש כ---מ----
-- כ-- מ-----
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
yesh k-'-----s-e-?
y--- k--- m-------
y-s- k-'- m-x-h-v-
------------------
yesh ka'n maxshev?
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ?
יש כאן מחשב?
yesh ka'n maxshev?
|
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। |
א-י---יך / ה---.
--- צ--- / ה ע---
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
an----ar-kh--sr--h-----.
a-- t--------------- e--
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-.
------------------------
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
אני צריך / ה עט.
ani tsarikh/tsrikhah et.
|
ਮੈਂ ਕੁਝ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
אנ- ר-צ- -כתו-------
--- ר--- ל---- מ-----
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
a-i rotseh---t-a--l----ov m-s-ehu.
a-- r------------ l------ m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-k-t-v m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
ਮੈਂ ਕੁਝ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
אני רוצה לכתוב משהו.
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਾਗਜ਼ ਕਲਮ ਹੈ? |
יש---- -- --י- ו--?
-- כ-- ד- נ--- ו----
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
yes--k----d-- ---- w'e-?
y--- k--- d-- n--- w----
y-s- k-'- d-f n-a- w-e-?
------------------------
yesh ka'n daf niar w'et?
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਾਗਜ਼ ਕਲਮ ਹੈ?
יש כאן דף נייר ועט?
yesh ka'n daf niar w'et?
|