| ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ। |
ש---מצ- גן --י---
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
sham n--t-a-g-- -axa-ot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ।
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
| ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ। |
שם -מ---ת-ה---ר--ת.
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sh-- --m-sa'o--haji-a-ot.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ।
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
| ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ה-כ------ים הדו--ם-
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
h-y---n--im-sa'-m ------m?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן נמצאים הדובים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
| ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
-יכן ה--ל-ם?
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
hey---- -ap-li-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן הפילים?
heykhan hapilim?
|
| ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
-יכ- הנ----?
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h--khan h-ne----i-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן הנחשים?
heykhan hanexashim?
|
| ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
-יכ--ה---ות?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
hey-han ha'a--y--?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן האריות?
heykhan ha'areyot?
|
| ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ। |
י- -י--צ-מה.
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
y-sh -------le-a-.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ।
יש לי מצלמה.
yesh li matslemah.
|
| ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ। |
י- לי-ג------ה.
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
y-s- -i gam m-sre-ah.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ।
יש לי גם מסרטה.
yesh li gam masretah.
|
| ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
-יכן-הס---ה?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
h-yk--n h-s--e---?
h______ h_________
h-y-h-n h-s-l-l-h-
------------------
heykhan hasolelah?
|
ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן הסוללה?
heykhan hasolelah?
|
| ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
--כ- נ---י- הפינ---יני-?
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
h--khan nimt-a'im-hapi---in-m?
h______ n________ h___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m-
------------------------------
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
|
ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
|
| ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
-י-- ---אים-הק--ו-ו-
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
he--han---m-s-'-m-h-qe-ge--u?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqengewru?
|
ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan nimtsa'im haqengewru?
|
| ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
הי-- --צאי---קר-פ---
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
hey--a- n-m-s-'-m h--a----im?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
|
ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
|
| ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
--כן-הש-רותים?
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
he-k--- has--y--t-m?
h______ h___________
h-y-h-n h-s-e-r-t-m-
--------------------
heykhan hasheyrutim?
|
ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן השירותים?
heykhan hasheyrutim?
|
| ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ। |
ש- נ-צא -י---ק---
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
s--m --m--a--e-- ---afe-.
s___ n_____ b___ h_______
s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h-
-------------------------
sham nimtsa beyt haqafeh.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ।
שם נמצא בית הקפה.
sham nimtsa beyt haqafeh.
|
| ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ। |
שם-יש--סעד-.
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
s-a- -e-h -i-'a-ah.
s___ y___ m________
s-a- y-s- m-s-a-a-.
-------------------
sham yesh mis'adah.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ।
שם יש מסעדה.
sham yesh mis'adah.
|
| ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
---ן-נ-צ-י- ה-מלי-?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
h-y-han ni-----im hagm-lim?
h______ n________ h________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-?
---------------------------
heykhan nimtsa'im hagmalim?
|
ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן נמצאים הגמלים?
heykhan nimtsa'im hagmalim?
|
| ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ה-כ---מצ-ו--ה---ילו- ו--ברות?
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
h--kh-n n---s----m ----ri-ot-w---ze--o-?
h______ n_________ h________ w__________
h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-?
----------------------------------------
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
|
ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
|
| ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ה-כ- נ-צ--- הנמ--ם ו-תנ-נים?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
h---------m-s-'-m---nem-rim-w'--t-n-ni-?
h______ n________ h________ w___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
|
ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
|