ਪੜ੍ਹਨਾ
-ק---
------
-ק-ו-
-------
לקרוא
0
liqro
l----
l-q-o
-----
liqro
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
--י--ראת--
--- ק------
-נ- ק-א-י-
------------
אני קראתי.
0
an----r-'-i.
a-- q-------
a-i q-r-'-i-
------------
ani qara'ti.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
אני קראתי.
ani qara'ti.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
-ראת- ----- -ר-מ--
----- א- כ- ה------
-ר-ת- א- כ- ה-ו-ן-
--------------------
קראתי את כל הרומן.
0
q-r-'t- -t -ol-h-r---n.
q------ e- k-- h-------
q-r-'-i e- k-l h-r-m-n-
-----------------------
qara'ti et kol haroman.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ।
קראתי את כל הרומן.
qara'ti et kol haroman.
ਸਮਝਣਾ
--בי-
------
-ה-י-
-------
להבין
0
leh---n
l------
l-h-v-n
-------
lehavin
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
א-י -ב-ת-.
--- ה------
-נ- ה-נ-י-
------------
אני הבנתי.
0
an- h-v-nt-.
a-- h-------
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ।
אני הבנתי.
ani hevanti.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
הב-תי-את--ל -ט-סט-
----- א- כ- ה------
-ב-ת- א- כ- ה-ק-ט-
--------------------
הבנתי את כל הטקסט.
0
h-va-t- -- k-l h--e---.
h------ e- k-- h-------
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ।
הבנתי את כל הטקסט.
hevanti et kol hateqst.
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
-ענ--
------
-ע-ו-
-------
לענות
0
la'---t
l------
l-'-n-t
-------
la'anot
ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ
לענות
la'anot
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
אני עני--.
--- ע------
-נ- ע-י-י-
------------
אני עניתי.
0
an----iti.
a-- a-----
a-i a-i-i-
----------
ani aniti.
ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
אני עניתי.
ani aniti.
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
----י ע-----ה-אל---
----- ע- כ- ה-------
-נ-ת- ע- כ- ה-א-ו-.-
---------------------
עניתי על כל השאלות.
0
an-ti------l---she-e-ut.
a---- a- k-- h----------
a-i-i a- k-l h-s-e-e-u-.
------------------------
aniti al kol hashe'elut.
ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।
עניתי על כל השאלות.
aniti al kol hashe'elut.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
אני יו---/-ת-– -ני--ד-ת--
--- י--- / ת – א-- י------
-נ- י-ד- / ת – א-י י-ע-י-
---------------------------
אני יודע / ת – אני ידעתי.
0
an- yode'-/-o------- --i--a----i.
a-- y------------- – a-- y-------
a-i y-d-'-/-o-a-a- – a-i y-d-'-i-
---------------------------------
ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
אני יודע / ת – אני ידעתי.
ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
א---כ-ת- /-- – --י כ-----
--- כ--- / ת – א-- כ------
-נ- כ-ת- / ת – א-י כ-ב-י-
---------------------------
אני כותב / ת – אני כתבתי.
0
a---kot-----t-v-t – -n- k--a--i.
a-- k------------ – a-- k-------
a-i k-t-v-k-t-v-t – a-i k-t-v-i-
--------------------------------
ani kotev/kotevet – ani katavti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
אני כותב / ת – אני כתבתי.
ani kotev/kotevet – ani katavti.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
-ני שו-----ת –-א---שמעתי-
--- ש--- / ת – א-- ש------
-נ- ש-מ- / ת – א-י ש-ע-י-
---------------------------
אני שומע / ת – אני שמעתי.
0
an---h--e'a---om--a- - ----sh---'t-.
a-- s--------------- – a-- s--------
a-i s-o-e-a-s-o-a-a- – a-i s-a-a-t-.
------------------------------------
ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
אני שומע / ת – אני שמעתי.
ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
-נ-----ף /-ת-----י---פ---
--- א--- / ת – א-- א------
-נ- א-ס- / ת – א-י א-פ-י-
---------------------------
אני אוסף / ת – אני אספתי.
0
a-i-os--/o--fet-–---- a-a-t-.
a-- o---------- – a-- a------
a-i o-e-/-s-f-t – a-i a-a-t-.
-----------------------------
ani osef/osefet – ani asafti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
אני אוסף / ת – אני אספתי.
ani osef/osefet – ani asafti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
א-י -ביא /-ה – א---ה-----
--- מ--- / ה – א-- ה------
-נ- מ-י- / ה – א-י ה-א-י-
---------------------------
אני מביא / ה – אני הבאתי.
0
an- me--/m-v--a--–-a----e-e--i.
a-- m----------- – a-- h-------
a-i m-v-/-e-i-a- – a-i h-v-'-i-
-------------------------------
ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ।
אני מביא / ה – אני הבאתי.
ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
-נ- --נה – ----ק-ית-.
--- ק--- – א-- ק------
-נ- ק-נ- – א-י ק-י-י-
-----------------------
אני קונה – אני קניתי.
0
a-i-q--e-/q-n-h - --i-----ti.
a-- q---------- – a-- q------
a-i q-n-h-q-n-h – a-i q-n-t-.
-----------------------------
ani qoneh/qonah – ani qaniti.
ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ।
אני קונה – אני קניתי.
ani qoneh/qonah – ani qaniti.
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
אנ------ לזה---צי---י--ז-.
--- מ--- ל-- – צ----- ל----
-נ- מ-פ- ל-ה – צ-פ-ת- ל-ה-
----------------------------
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
0
ani--ets-p------sapa- l--eh-–-ts--i-----ze-.
a-- m---------------- l---- – t------ l-----
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-z-h – t-i-i-i l-z-h-
--------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ।
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
-ני-מס-י--/ ה--- -- ---ס-ר-י -- -ה-
--- מ---- / ה א- ז- – ה----- א- ז---
-נ- מ-ב-ר / ה א- ז- – ה-ב-ת- א- ז-.-
-------------------------------------
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
0
a----asb-r/m--bir-h-et --- – h-sb--ti -t --h.
a-- m-------------- e- z-- – h------- e- z---
a-i m-s-i-/-a-b-r-h e- z-h – h-s-a-t- e- z-h-
---------------------------------------------
ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ।
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
אנ- מ-יר-- ה-א- זה - ---תי א--זה-
--- מ--- / ה א- ז- – ה---- א- ז---
-נ- מ-י- / ה א- ז- – ה-ר-י א- ז-.-
-----------------------------------
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
0
a-- m-k-r------a---t--eh-–-h--a-----t -eh.
a-- m------------ e- z-- – h------ e- z---
a-i m-k-r-m-k-r-h e- z-h – h-k-r-i e- z-h-
------------------------------------------
ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.
ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ।
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.