ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਸੀ।
א-מ-ל --ה יו- ש---
----- ה-- י-- ש----
-ת-ו- ה-ה י-ם ש-ת-
--------------------
אתמול היה יום שבת.
0
etm-l ---ah y-m s--b--.
e---- h---- y-- s------
e-m-l h-y-h y-m s-a-a-.
-----------------------
etmol hayah yom shabat.
ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਸੀ।
אתמול היה יום שבת.
etmol hayah yom shabat.
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣ ਗਿਆ / ਗਈ ਸੀ।
אתמול-הי--- בק-ל--ע-
----- ה---- ב--------
-ת-ו- ה-י-י ב-ו-נ-ע-
----------------------
אתמול הייתי בקולנוע.
0
e-mo--h-i-i-b-qol-o'a.
e---- h---- b---------
e-m-l h-i-i b-q-l-o-a-
----------------------
etmol haiti baqolno'a.
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣ ਗਿਆ / ਗਈ ਸੀ।
אתמול הייתי בקולנוע.
etmol haiti baqolno'a.
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਸੀ।
-ס-- ה-- -ענ--ן.
---- ה-- מ-------
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
hase--t---ya--me'ani-n.
h------ h---- m--------
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਸੀ।
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
ਅੱਜ ਐਤਵਾਰ ਹੈ।
---ם-י-ם-ראש--.
---- י-- ר------
-י-ם י-ם ר-ש-ן-
-----------------
היום יום ראשון.
0
h--om--o----'-h--.
h---- y-- r-------
h-y-m y-m r-'-h-n-
------------------
hayom yom ri'shon.
ਅੱਜ ਐਤਵਾਰ ਹੈ।
היום יום ראשון.
hayom yom ri'shon.
ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
--ום --- ל-----ד-/---
---- א-- ל- ע--- / ת--
-י-ם א-י ל- ע-ב- / ת-
-----------------------
היום אני לא עובד / ת.
0
h-y-m-a-- lo--v-----ed--.
h---- a-- l- o-----------
h-y-m a-i l- o-e-/-v-d-t-
-------------------------
hayom ani lo oved/ovedet.
ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
היום אני לא עובד / ת.
hayom ani lo oved/ovedet.
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ / ਰਹਾਂਗੀ।
אנ- נ-א--/---ב-י-.
--- נ--- / ת ב-----
-נ- נ-א- / ת ב-י-.-
--------------------
אני נשאר / ת בבית.
0
a-- nis-a---n-sh--ret b--a--.
a-- n---------------- b------
a-i n-s-a-r-n-s-e-r-t b-b-i-.
-----------------------------
ani nisha'r/nishe'ret babait.
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ / ਰਹਾਂਗੀ।
אני נשאר / ת בבית.
ani nisha'r/nishe'ret babait.
ਕੱਲ੍ਹ ਸੋਮਵਾਰ ਹੈ।
-ח- י---ש-י-
--- י-- ש----
-ח- י-ם ש-י-
--------------
מחר יום שני.
0
maxar yom --eni.
m---- y-- s-----
m-x-r y-m s-e-i-
----------------
maxar yom sheni.
ਕੱਲ੍ਹ ਸੋਮਵਾਰ ਹੈ।
מחר יום שני.
maxar yom sheni.
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
-ח---נ- --ז--/ ת -עב-ד--
--- א-- ח--- / ת ל-------
-ח- א-י ח-ז- / ת ל-ב-ד-.-
--------------------------
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
0
m---- a-i---ze-/-oze-e- la'a----h.
m---- a-- x------------ l---------
m-x-r a-i x-z-r-x-z-r-t l-'-v-d-h-
----------------------------------
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
א-י--וב--/------ר--
--- ע--- / ת ב------
-נ- ע-ב- / ת ב-ש-ד-
---------------------
אני עובד / ת במשרד.
0
an- ov-d-o---et -em--s-ad.
a-- o---------- b---------
a-i o-e-/-v-d-t b-m-s-r-d-
--------------------------
ani oved/ovedet bemissrad.
ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
אני עובד / ת במשרד.
ani oved/ovedet bemissrad.
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
מי-ז-?
-- ז---
-י ז-?-
--------
מי זה?
0
mi -e-?
m- z---
m- z-h-
-------
mi zeh?
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
מי זה?
mi zeh?
ਉਹ ਪੀਟਰ ਹੈ।
--- פ-ר-
--- פ----
-ה- פ-ר-
----------
זהו פטר.
0
ze---pet-r.
z--- p-----
z-h- p-t-r-
-----------
zehu peter.
ਉਹ ਪੀਟਰ ਹੈ।
זהו פטר.
zehu peter.
ਪੀਟਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ।
פ-ר--ט-דנט.
--- ס-------
-ט- ס-ו-נ-.-
-------------
פטר סטודנט.
0
p---r--tude--.
p---- s-------
p-t-r s-u-e-t-
--------------
peter student.
ਪੀਟਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ।
פטר סטודנט.
peter student.
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
-- זו-
-- ז---
-י ז-?-
--------
מי זו?
0
mi---?
m- z--
m- z-?
------
mi zo?
ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ?
מי זו?
mi zo?
ਉਹ ਮਾਰਥਾ ਹੈ।
---מר---
-- מ-----
-ו מ-ת-.-
----------
זו מרתה.
0
z- mar-ah.
z- m------
z- m-r-a-.
----------
zo martah.
ਉਹ ਮਾਰਥਾ ਹੈ।
זו מרתה.
zo martah.
ਮਾਰਥਾ ਸੈਕਟਰੀ ਹੈ।
-רת- הי- מז-ירה-
---- ה-- מ-------
-ר-ה ה-א מ-כ-ר-.-
------------------
מרתה היא מזכירה.
0
ma-t-h-h---a-ki-a-.
m----- h- m--------
m-r-a- h- m-z-i-a-.
-------------------
martah hi mazkirah.
ਮਾਰਥਾ ਸੈਕਟਰੀ ਹੈ।
מרתה היא מזכירה.
martah hi mazkirah.
ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਦੋਸਤ ਹਨ।
פט---מ--- הם ח-ר--.
--- ו---- ה- ח------
-ט- ו-ר-ה ה- ח-ר-ם-
---------------------
פטר ומרתה הם חברים.
0
pet-r u-a-t-h -----a-----.
p---- u------ h-- x-------
p-t-r u-a-t-h h-m x-v-r-m-
--------------------------
peter umartah hem xaverim.
ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਦੋਸਤ ਹਨ।
פטר ומרתה הם חברים.
peter umartah hem xaverim.
ਪੀਟਰ ਮਾਰਥਾ ਦਾ ਦੋਸਤ ਹੈ।
פ-ר-ה-א ה-ב---- מ-תה-
--- ה-- ה--- ש- מ-----
-ט- ה-א ה-ב- ש- מ-ת-.-
-----------------------
פטר הוא החבר של מרתה.
0
p--e---------v-r--h-- ma--a-.
p---- h- h------ s--- m------
p-t-r h- h-x-v-r s-e- m-r-a-.
-----------------------------
peter hu haxaver shel martah.
ਪੀਟਰ ਮਾਰਥਾ ਦਾ ਦੋਸਤ ਹੈ।
פטר הוא החבר של מרתה.
peter hu haxaver shel martah.
ਮਾਰਥਾ ਪੀਟਰ ਦੀ ਦੋਸਤ ਹੈ।
--ת- היא --ב---ש- פ--.
---- ה-- ה---- ש- פ----
-ר-ה ה-א ה-ב-ה ש- פ-ר-
------------------------
מרתה היא החברה של פטר.
0
martah h- -a----r-h s-el p-t--.
m----- h- h-------- s--- p-----
m-r-a- h- h-x-v-r-h s-e- p-t-r-
-------------------------------
martah hi haxaverah shel peter.
ਮਾਰਥਾ ਪੀਟਰ ਦੀ ਦੋਸਤ ਹੈ।
מרתה היא החברה של פטר.
martah hi haxaverah shel peter.