ਨਮਸਕਾਰ! |
ש-ו--
------
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s--lom!
s------
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ! |
-לו-!
------
-ל-ם-
-------
שלום!
0
sh---m!
s------
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ? |
מ---ש-ע-
-- נ-----
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
m-h--i----?
m-- n------
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
|
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
מה נשמע?
mah nishma?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? |
-ת-/-ה מ-י---ה-
-- / ה מ--------
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
at-h/at-m---yu-opah?
a------ m-----------
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? |
את-/-ה--אמריק-?
-- / ה מ--------
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
a-ah/-t m-'-meriq-h?
a------ m-----------
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ? |
-- /-ה-מאסיה?
-- / ה מ------
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
a-ah/at m-----ah?
a------ m--------
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ? |
ב--ז- --ון את --ה--ת-ור- - --
----- מ--- א- / ה מ----- / ת--
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
v--eyz---m-l----t----i-g-re-?
v------- m---- a--- m--------
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ? |
--ה---- -ת-/ - כב- כאן-
--- ז-- א- / ה כ-- כ----
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
ka--h --an a-/-t-h-kva--k-'n?
k---- z--- a------ k--- k----
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ? |
--ה זמן ת--א--
--- ז-- ת------
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
kamah --an t-----r?
k---- z--- t-------
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
|
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? |
-אם --קו---וצ--חן--עי--ך- --ב--ני-ך-
--- ה---- מ--- ח- ב------ / ב--------
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
h-'im -a----m ------xen -e'i-ey-ha-/---e--a-k-?
h---- h------ m---- x-- b----------------------
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ? |
-אם--ת - ה ב-----?
--- א- / ה ב-------
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
h-'i-----h-a--b-xof---h?
h---- a------ b---------
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
|
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ। |
------י --קר--ו---
--- / י ל--- א-----
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
b--b--y-l-----r -ti!
b------ l------ o---
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ। |
---הכתובת -ל-.
-- ה----- ש----
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
zu--akto-e- s--li.
z- h------- s-----
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
|
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ? |
----ה --ר-
----- מ----
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
n---a-e--maxar?
n------- m-----
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
|
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
|
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। |
-ני-מצ-ער-/--,--ש-ל- ת--ני-ת-א---ת.
--- מ---- / ת- י- ל- ת------ א------
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
an- mi--ta-e--mi----'----, -esh li t-k--i-t ------.
a-- m--------------------- y--- l- t------- a------
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
ਨਮਸਕਾਰ! |
-ל-ם-
------
-ל-ם-
-------
שלום.
0
sh-lo-.
s------
s-a-o-.
-------
shalom.
|
|
ਨਮਸਕਾਰ! |
-הת-או-.
---------
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
le-itr-'ot.
l----------
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
|
ਨਮਸਕਾਰ!
להתראות.
lehitra'ot.
|
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ! |
--ר-ה --רוב-
----- ב------
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
n----'-- --q----!
n------- b-------
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
|
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!
|