ภาษาไทย » ภาษาอะดืยเก   การสนทนา 2


21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

-

21 [тIокIырэ зырэ]
21 [tIokIyrje zyrje]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2

21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

-

21 [тIокIырэ зырэ]
21 [tIokIyrje zyrje]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2

คลิกเพื่อดูข้อความ:   
ภาษาไทยадыгабзэ
คุณมาจากไหน ครับ / คะ? Ты-- у--------?
T---- u--------?
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ Ба---- с-------.
B----- s------.
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ Ба---- Ш--------- и-.
B----- S---------- i-.
   
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? Зи-------- М----- н------ к-------------.
Z---------- M------ n-------- k---------------.
เขาเป็นคนต่างชาติ Ар I------- к-------.
A- I-------- k-----.
เขาพูดได้หลายภาษา Ащ б-- з---- I---.
A--- b--- z----- I--.
   
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? Мы- а---- у-------------?
M---- a----- u---------------?
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ Хь--- с- м-- г-------- с-------.
H---- s-- m---- g-------- s--------.
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ Ау т---------- н----.
A- t------------ n-----.
   
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? Та---- ш---- р----?
T------- s---- r----?
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ Ар- з------. Ц------- н-------.
A-- z--------. C-------- n---------.
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ ЧI--------- г---------- с--- р----.
C------------ g----------- s--- r----.
   
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? Сы- с-------- у----?
S-- s---------- u-----?
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล Сэ с------------.
S-- s--------------.
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ Сэ т------- з----------.
S-- t------- z-------------.
   
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? Уи------ м-- у----?
U------ m---- u------?
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ Хь--- с----- / с---- м-- щ--.
H---- s----- / s---- m---- s----.
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน Си--------- м--- м--- щ----.
S---------- m---- m--- s-------.