คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [тIокIищрэ пшIыкIухырэ]

76 [tIokIishhrje pshIykIuhyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 2

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? С-----къызыкI-мык--агъэ-? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
Syd- uk-zy-IjemykI--gj-r? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ С-г--й-эяг-. С___________ С-г-о-щ-я-ъ- ------------ Сыгъойщэягъ. 0
Sy--jshh-ej--. S_____________ S-g-j-h-j-j-g- -------------- Sygojshhjejag.
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ Сык--зы-Iэ-ык--гъа-ъэ--с---о---ягъ--ъ ----. С_____________________ с_____________ а____ С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-. ------------------------------------------- СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары.. 0
S----yk--em-kI--agjer-s--o--h---j--j-----r-.. S____________________ s________________ a____ S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-. --------------------------------------------- SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Сыд- а- (--ы--ф-гъ] ---зыкI-мык-уаг--р? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр? 0
Syd--ar-(b-y-f--- k---k--emyk--agje-? S___ a_ (________ k__________________ S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------- Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
เธอง่วง ครับ / ค่ะ Ар-п-ъ---а---. А_ п__________ А- п-ъ-г-а-ъ-. -------------- Ар пшъыгъагъэ. 0
Ar-pshy--gj-. A_ p_________ A- p-h-g-g-e- ------------- Ar pshygagje.
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ Ар--бз-л-фыг-]-к-ызы-Iэ-ы---а--эр--ш-ыг--г--ш- -р-. А_ (__________ к_________________ п___________ а___ А- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы- --------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары. 0
Ar---zy-f----k-zykIjemyk-u-g--r -s-yg-g-esh --y. A_ (________ k_________________ p__________ a___ A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y- ------------------------------------------------ Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Сы-а-а--(х----ф-гъ- --ызы---м-кI--г---? С___ а_ (__________ к__________________ С-д- а- (-ъ-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-? --------------------------------------- Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр? 0
Sy---a--(hulf-g---yz-k---m-kIua---r? S___ a_ (_______ k__________________ S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-? ------------------------------------ Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ Фэч-фы---п. Ф__________ Ф-ч-ф-г-э-. ----------- Фэчэфыгъэп. 0
F-e-hj--ygjep. F_____________ F-e-h-e-y-j-p- -------------- Fjechjefygjep.
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ А- -ъ-зык-эмык-уа-ъ-- къ--I-н-- --ч-фыг----шъ-ары. А_ к_________________ к________ ф____________ а___ А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------- Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары. 0
Ar kyz-kI-e---Iuag--r -j----n-e- --echj-fygjepysh ---. A_ k_________________ k_________ f_______________ a___ A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y- ------------------------------------------------------ Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? С-да----къы--кIэмыкIу-г---? С___ ш_____________________ С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- --------------------------- Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-d-----kyzy-I-e-yk--a-jer? S___ s_____________________ S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- --------------------------- Syda shukyzykIjemykIuagjer?
รถของเราเสีย ครับ / คะ Ти----н--к-утэ---гъ-. Т_______ к___________ Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э- --------------------- Тимашинэ къутэгъагъэ. 0
Ti-ash--je---t-ega-j-. T_________ k__________ T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-. ---------------------- Timashinje kutjegagje.
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ Тык-ыз---э-ы--уа-ъэ- тим-шин----у----а-ъэ-ъ ---. Т___________________ т_______ к____________ а___ Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы- ------------------------------------------------ ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары. 0
Ty--zykI--my-I--gjer---ma-hi-je-k--j-gagj-sh--r-. T___________________ t_________ k___________ a___ T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y- ------------------------------------------------- TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? С--а----ф-эр---ы---I--ы--у------р? С___ ц______ к____________________ С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-? ---------------------------------- Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр? 0
Syda-c---h--r-ky-------y-Iuagj---e-? S___ c_______ k_____________________ S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r- ------------------------------------ Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ М--Iокум---ыщинагъэ-. М_______ к___________ М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х- --------------------- МэшIокум къыщинагъэх. 0
Mj-sh-ok-m-ky--hi------. M_________ k____________ M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-. ------------------------ MjeshIokum kyshhinagjeh.
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ А-э- ---зыкI-м-к-у-г--хэр мэш-ок-м -ъыщи-а----э---ары. А___ к___________________ м_______ к_____________ а___ А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы- ------------------------------------------------------ Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары. 0
Ah-e- --z--I-e----u--j-hj-r mj------um k--h---agje-j-sh -r-. A____ k____________________ m_________ k_______________ a___ A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y- ------------------------------------------------------------ Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? Сыд----ъ--ы-Iэ----у---э-? С___ у___________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р- ------------------------- Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр? 0
S-d---k-----j-my-Iu-g---? S___ u___________________ S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r- ------------------------- Syda ukyzykIjemykIuagjer?
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต Сы-ъэк-о-э- с--ит-г-эп. С__________ с__________ С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-. ----------------------- СыкъэкIонэу сыфитыгъэп. 0
Sy--ek--n----------gj-p. S___________ s__________ S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-. ------------------------ SykjekIonjeu syfitygjep.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต С- -ы-ъы--кIэм--Iуаг--р сыф--ы-ъ----ъ-а--. С_ с___________________ с____________ а___ С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы- ------------------------------------------ Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары. 0
Sje s-k--ykI-em---u-g-er-s--it--j-p-sh -ry. S__ s___________________ s____________ a___ S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y- ------------------------------------------- Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -