คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   ad Генитив

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

99 [tIokIiplIyrje pshIykIubgurje]

Генитив

Genitiv

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม с----д-э--у-(пшъашъэ--ичэ--у с__________ (________ и_____ с-н-б-ж-г-у (-ш-а-ъ-] и-э-ы- ---------------------------- синыбджэгъу (пшъашъэ] ичэтыу 0
sin-b-zh---u-(-s---hje) ic-j--yu s___________ (_________ i_______ s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y- -------------------------------- sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน с-н-б--э--у -кI--э]--хь с__________ (______ и__ с-н-б-ж-г-у (-I-л-] и-ь ----------------------- синыбджэгъу (кIалэ] ихь 0
s---bdz-j--- (k-a-----i-' s___________ (_______ i__ s-n-b-z-j-g- (-I-l-e- i-' ------------------------- sinybdzhjegu (kIalje) ih'
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน с--аб--м--яд-эгуал-эх с________ я__________ с-с-б-й-э я-ж-г-а-ъ-х --------------------- сисабыймэ яджэгуалъэх 0
sis--yj--- j-d--jegual--h s_________ j_____________ s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e- ------------------------- sisabyjmje jadzhjegualjeh
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน М- --лъ-----сиI-ф--эг-- (-ъ-л---------. М_ п_______ с__________ (__________ и__ М- п-л-т-у- с-I-ф-I-г-у (-ъ-л-ф-г-] и-. --------------------------------------- Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ] ий. 0
M---al--eur---Io-shI-e---(hu-fyg---j. M_ p_______ s___________ (_______ i__ M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-. ------------------------------------- My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน Мы-м--------и-офшIэ-ъу (бз---фыгъ]---. М_ м______ с__________ (__________ и__ М- м-ш-н-р с-I-ф-I-г-у (-з-л-ф-г-] и-. -------------------------------------- Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ] ий. 0
M---ash------s------Ij-g- (b-ylf--)-i-. M_ m________ s___________ (________ i__ M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-. --------------------------------------- My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน М---э-Iа-ъэ---иI-фш-эг--м---й. М_ I________ с____________ я__ М- I-ш-а-ъ-р с-I-ф-I-г-у-э я-. ------------------------------ Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. 0
M- -j----a-je- --I----I---u--e --j. M_ I__________ s______________ j___ M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j- ----------------------------------- My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
กระดุมของเสื้อหายหลุด Дж-нэм ------къ-хэ--ъ--ъ. Д_____ ч____ к___________ Д-а-э- ч-I-р к-ы-э-х-ы-ъ- ------------------------- Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. 0
D-h-nj---chy-u- --h-et-y-. D_______ c_____ k_________ D-h-n-e- c-y-u- k-h-e-h-g- -------------------------- Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
กุญแจโรงรถหายไป Г---жы- ---нкI-б---кI-дыг-э. Г______ и_________ к________ Г-р-ж-м и-у-к-ы-з- к-о-ы-ъ-. ---------------------------- Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. 0
G--azhym -Iu-kI-b--- kIo--g--. G_______ i__________ k________ G-r-z-y- i-u-k-y-z-e k-o-y-j-. ------------------------------ Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย СиI--ъ---т-т ико-----ер--ъэ-ъу--г-. С___________ и_________ к__________ С-I-ш-х-э-е- и-о-п-ю-е- к-э-ъ-т-г-. ----------------------------------- СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. 0
S--j-s-h---te- -k-----uter-kj-k-ta-. S_____________ i__________ k________ S-I-e-h-'-e-e- i-o-p-j-t-r k-e-u-a-. ------------------------------------ SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? Хэ----ы ----шъэ----м --э--тэ---? Х___ м_ п___________ я__________ Х-т- м- п-ъ-ш-э-ъ-е- я-э-я-э-э-? -------------------------------- Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? 0
Hje-a------h---hje-h-em----j--j--je---r? H____ m_ p_____________ j_______________ H-e-a m- p-h-e-h-e-h-e- j-n-e-j-t-e-j-r- ---------------------------------------- Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? С-дэ-щт-у а- -нэ--тэ-э---ун--с-нэс-- -лъэкIыщт? С________ а_ я_________ я___ с______ с_________ С-д-у-т-у а- я-э-я-э-э- я-н- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т- ----------------------------------------------- Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? 0
Sydj---h-tj-u a--- -a-j--j-tj-h-em----n-- -yn-e--- -l-e-I---h-? S____________ a___ j______________ j_____ s_______ s___________ S-d-e-s-h-j-u a-h- j-n-e-j-t-e-j-m j-u-j- s-n-e-y- s-j-k-y-h-t- --------------------------------------------------------------- Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
บ้านอยู่ตรงสุดถนน У-эр-ура--м-ы-I-- --т. У___ у_____ ы____ т___ У-э- у-а-ы- ы-I-м т-т- ---------------------- Унэр урамым ыкIэм тет. 0
U-------am------je- -et. U____ u_____ y_____ t___ U-j-r u-a-y- y-I-e- t-t- ------------------------ Unjer uramym ykIjem tet.
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? Ш--й---и-- -к--л- ш--ь-Iэ --------е-жэх-р-? Ш_________ и_____ ш______ т______ е________ Ш-е-ц-р-е- и-ъ-л- ш-х-а-э т-у-т-у е-ж-х-р-? ------------------------------------------- Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? 0
Shv----r--m --jelj--sh-'-Ije-t--shh--eu edzh-eh-era? S__________ i______ s_______ t_________ e___________ S-v-j-a-i-m i-j-l-e s-h-a-j- t-u-h-t-e- e-z-j-h-e-a- ---------------------------------------------------- Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
หนังสือชื่ออะไร? М---х-лъ-м---- ---ь-у иI--? М_ т______ с__ ш_____ и____ М- т-ы-ъ-м с-д ш-х-э- и-э-? --------------------------- Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? 0
My--h--y--syd-sh---e- iIj-r? M_ t_____ s__ s______ i_____ M- t-y-y- s-d s-h-j-u i-j-r- ---------------------------- My thylym syd shh'jeu iIjer?
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? Г---э-ъу-э-я-------ыкI-м- -ыда -ц---эр? Г_________ я_____________ с___ а_______ Г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-м- с-д- а-I-х-р- --------------------------------------- Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? 0
G--jeg--je-----j---ec---Iu--e-s--a ---j--j--? G_________ j_________________ s___ a_________ G-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j- s-d- a-I-e-j-r- --------------------------------------------- Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? С---г-у- -I-л-ц---I--- я--эп---ы--о-? С_______ к____________ я_____________ С-д-г-у- к-э-э-I-к-у-э я-ъ-п-э-ы-ъ-р- ------------------------------------- Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? 0
Sy----a k-je--e-I---umje--a--epsj-f-go-? S______ k_______________ j______________ S-d-g-a k-j-l-e-I-k-u-j- j-g-e-s-e-y-o-? ---------------------------------------- Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? Сы--г--а --ач-- сы----эм- ---ъын-- -ы-и-ъ--ь-р--? С_______ в_____ с________ я_______ з_____________ С-д-г-у- в-а-ы- с-м-д-э-э я-л-ы-э- з-р-г-а-ь-р-р- ------------------------------------------------- Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? 0
Sydi--a -r---y- s----zh--mje-ja-lynj-u-zy------'---j--? S______ v______ s___________ j________ z_______________ S-d-g-a v-a-h-r s-m-d-h-e-j- j-p-y-j-u z-r-g-z-'-e-j-r- ------------------------------------------------------- Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? Му-еи--с-д-сыхьа--э--а-ы з-л-жь-х-р--? М_____ с__ с________ а__ з____________ М-з-и- с-д с-х-а-х-р а-ы з-л-ж-э-э-э-? -------------------------------------- Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? 0
Mu---r sy--s-h-at--er -r----lazh'j--jer---? M_____ s__ s_________ a__ z________________ M-z-i- s-d s-h-a-h-e- a-y z-l-z-'-e-j-r-e-? ------------------------------------------- Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -