| คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? |
С---ьац-къ-------уп--ух-ан--лъэк----а?
С______ к_________________ п__________
С-ъ-ь-ц к-ы-ф-к-э-п-ъ-х-а- п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
0
S-hh'ac-kys---Ije-p-uh-a---lj--I-s----?
S______ k________________ p____________
S-h-'-c k-s-y-I-e-p-u-'-n p-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
|
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
|
| อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ |
Мы----- дэдэ---х-----э?
М______ д_____ х_______
М-к-э-о д-д-у- х-у-т-э-
-----------------------
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
0
M--Ij----d---j-u---ush--m--?
M_______ d_______ h_________
M-k-j-k- d-e-j-u- h-s-h-m-e-
----------------------------
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
|
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
|
| สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ |
ТIэ--- на-ь-к-а---- хъущтмэ.
Т_____ н___ к______ х_______
Т-э-I- н-х- к-а-о-, х-у-т-э-
----------------------------
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
0
T--ekIu----- kIa-o-----sh-----.
T______ n___ k______ h_________
T-j-k-u n-h- k-a-o-, h-s-h-m-e-
-------------------------------
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
|
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
|
| ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
С-рэтх-- зэ-------э-э- шъ-л---Iы-т-?
С_______ з____________ ш____________
С-р-т-э- з-ж-у-ъ-з-ф-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
0
S--je--jer-z-e--u-j-zj--jen-s-u---kI-s---a?
S_________ z_______________ s______________
S-r-e-h-e- z-e-h-g-e-j-f-e- s-u-j-k-y-h-t-?
-------------------------------------------
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
|
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
|
| รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ |
С-р-т----ди-к-- тетых.
С_______ д_____ т_____
С-р-т-э- д-с-ы- т-т-х-
----------------------
Сурэтхэр дискым тетых.
0
Surje-hj-- d-skym-t--y-.
S_________ d_____ t_____
S-r-e-h-e- d-s-y- t-t-h-
------------------------
Surjethjer diskym tetyh.
|
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
Сурэтхэр дискым тетых.
Surjethjer diskym tetyh.
|
| รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ |
Сурэ-хэ----тоаппа-ат-- -эл-ы-.
С_______ ф____________ д______
С-р-т-э- ф-т-а-п-р-т-м д-л-ы-.
------------------------------
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
0
Su---t---r -o-oa--a-at-m d-el-h.
S_________ f____________ d______
S-r-e-h-e- f-t-a-p-r-t-m d-e-y-.
--------------------------------
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
|
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
|
| ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
С-хьат-р--г---э---ж-ы- плъэ---щ--?
С_______ б____________ п__________
С-х-а-ы- б-ъ-ц-к-э-ь-н п-ъ-к-ы-т-?
----------------------------------
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
0
Sy--atyr-b-jec-ek-j-zh-yn --je--ysh---?
S_______ b_______________ p____________
S-h-a-y- b-j-c-e-I-e-h-y- p-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
|
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
|
| กระจกแตก |
А---р --у---ъ-.
А____ к________
А-ч-р к-у-а-ъ-.
---------------
Апчыр къутагъэ.
0
Ap-hy--k-ta-j-.
A_____ k_______
A-c-y- k-t-g-e-
---------------
Apchyr kutagje.
|
กระจกแตก
Апчыр къутагъэ.
Apchyr kutagje.
|
| แบต(เตอร์รี่]หมด |
Б--ар-йкэр ---с-гъ-.
Б_________ т________
Б-т-р-й-э- т-ы-ы-ъ-.
--------------------
Батарейкэр тIысыгъэ.
0
B-ta-e--jer t--syg--.
B__________ t________
B-t-r-j-j-r t-y-y-j-.
---------------------
Batarejkjer tIysygje.
|
แบต(เตอร์รี่]หมด
Батарейкэр тIысыгъэ.
Batarejkjer tIysygje.
|
| ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Дж-нэм ---те-ъ-д--н шъ-л-э-I-щ-а?
Д_____ у_ т________ ш____________
Д-а-э- у- т-ш-у-з-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
0
D-h--jem -t-t-shu--je---h----kI-s-ht-?
D_______ u_ t_________ s______________
D-h-n-e- u- t-s-u-z-e- s-u-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
|
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
|
| ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Г-----джх---шъу---эбз-н -----эк---та?
Г__________ ш__________ ш____________
Г-о-ч-д-х-р ш-у-к-э-з-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
0
Gonc-je--------sh--kj----- s--l--k-ys--ta?
G_____________ s__________ s______________
G-n-h-e-z-h-e- s-u-k-e-z-n s-u-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
|
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
|
| ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
Щ-р-к-ухэ--зэк-эш--д-жь-----у-ъэк-ы-та?
Щ_________ з_____________ ш____________
Щ-р-к-у-э- з-к-э-ъ-д-ж-ы- ш-у-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
0
S--y---uhj-r ----Ij----d-e-h-y--sh---ekIys-ht-?
S___________ z_________________ s______________
S-h-r-k-h-e- z-e-I-e-h-d-e-h-y- s-u-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
|
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
|
| ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
Сыр--ч-ш--иI-?
С_____ ш______
С-р-ы- ш-у-I-?
--------------
Сырныч шъуиIа?
0
Syrny----h-iI-?
S______ s______
S-r-y-h s-u-I-?
---------------
Syrnych shuiIa?
|
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
Сырныч шъуиIа?
Syrnych shuiIa?
|
| คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? |
Сы---------мы-I-ма------р--агъан-рэ-шъуиI---?
С_____ е н_____ м____ з____________ ш________
С-р-ы- е н-м-к- м-ш-о з-р-х-г-а-э-э ш-у-I-н-?
---------------------------------------------
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
0
S---yc--e-n-emyk---as--o-zjerj--a--nj--j----uiI-en-?
S______ e n______ m_____ z_______________ s_________
S-r-y-h e n-e-y-I m-s-I- z-e-j-h-g-n-e-j- s-u-I-e-a-
----------------------------------------------------
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
|
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
|
| คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Туты-с--фэх-р---рат-к-о-э шъ-иIэ--?
Т____________ з__________ ш________
Т-т-н-т-ф-х-р з-р-т-к-о-э ш-у-I-н-?
-----------------------------------
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
0
Tu-y------e--er--j-r-t---r-e shu-I-en-?
T______________ z___________ s_________
T-t-n-t-f-e-j-r z-e-a-a-o-j- s-u-I-e-a-
---------------------------------------
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
|
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
|
| คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? |
С-га-э уе-ъ-а?
С_____ у______
С-г-р- у-ш-у-?
--------------
Сигарэ уешъуа?
0
S-----e--e--u-?
S______ u______
S-g-r-e u-s-u-?
---------------
Sigarje ueshua?
|
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
Сигарэ уешъуа?
Sigarje ueshua?
|
| คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Т--ын -еш--а?
Т____ у______
Т-т-н у-ш-у-?
-------------
Тутын уешъуа?
0
Tut-- ------?
T____ u______
T-t-n u-s-u-?
-------------
Tutyn ueshua?
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Тутын уешъуа?
Tutyn ueshua?
|
| คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? |
Л-лэ--- ту-ы- ---ъ-а?
Л______ т____ у______
Л-л-к-э т-т-н у-ш-у-?
---------------------
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
0
Lulj-k--e-tu--- u--hu-?
L________ t____ u______
L-l-e-I-e t-t-n u-s-u-?
-----------------------
LuljekIje tutyn ueshua?
|
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
LuljekIje tutyn ueshua?
|