| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ |
Сэ-вок-ал-м --к-о--шIои----гъ.
С_ в_______ с____ с___________
С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
------------------------------
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sje --kza-----y--o s-h--i----.
S__ v_______ s____ s__________
S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
------------------------------
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน |
С- аэ-эп--тым с--I- сш---г-уаг-.
С_ а_________ с____ с___________
С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
--------------------------------
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
S-- -jerjep----m-s-kIo--sh--ig-a-.
S__ a___________ s____ s__________
S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
----------------------------------
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง |
С- -ъэл---уп-эм сык---сшI-иг--аг-.
С_ к____ г_____ с____ с___________
С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
----------------------------------
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sje kj---e--u--h-e--s---o------ig--g.
S__ k_____ g_______ s____ s__________
S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-.
-------------------------------------
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? |
В-к--лы- сыдэу-тэ- сы-э-ы- ------ыщта?
В_______ с________ с______ с__________
В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
V-kz---m sydj-ushhtjeu sy---s----l-e--y-h--a?
V_______ s____________ s_______ s____________
V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------------
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? |
Аэ-о---ы--сыд-у-тэ--сынэ-ы--слъэк---т-?
А________ с________ с______ с__________
А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
Aj--o---ym --d-e--h-tjeu----jes-----je--y----a?
A_________ s____________ s_______ s____________
A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? |
К---э ------ -ы-эущ-э- с-нэ--- с-ъэ--ыщт-?
К____ г_____ с________ с______ с__________
К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
Kjel-- g-----e----dje--hh---u-sy-jes-- --j-k----h--?
K_____ g_______ s____________ s_______ s____________
K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------------
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ |
Т-к-и --щ---а-ъ.
Т____ с_________
Т-к-и с-щ-к-а-ъ-
----------------
Такси сищыкIагъ.
0
Ta--- s-sh--k--g.
T____ s__________
T-k-i s-s-h-k-a-.
-----------------
Taksi sishhykIag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
Такси сищыкIагъ.
Taksi sishhykIag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง |
К--л---ик-ртэ-си-ык-агъ.
К_____ и_____ с_________
К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
0
Kalj-m-i-a-tj--s--h---I--.
K_____ i______ s__________
K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-.
--------------------------
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม |
Сэ-хьа-Iэщ -ы-ай.
С_ х______ с_____
С- х-а-I-щ с-ф-й-
-----------------
Сэ хьакIэщ сыфай.
0
S-e-h---I-es-h--yf-j.
S__ h_________ s_____
S-e h-a-I-e-h- s-f-j-
---------------------
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
Сэ хьакIэщ сыфай.
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ |
С- маши-э---у--х----б-----ыф--.
С_ м_____ (___ х________ с_____
С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й-
-------------------------------
Сэ машинэ (ку] хьафыбгэу сыфай.
0
S-- m--hi-j- (--) -'--ybg-e- --fa-.
S__ m_______ (___ h_________ s_____
S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
Сэ машинэ (ку] хьафыбгэу сыфай.
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
| นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ |
М----икр--ит--а--.
М__ с_______ к____
М-р с-к-е-и- к-р-.
------------------
Мыр сикредит карт.
0
Myr-si-red-t --r-.
M__ s_______ k____
M-r s-k-e-i- k-r-.
------------------
Myr sikredit kart.
|
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
Мыр сикредит карт.
Myr sikredit kart.
|
| นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ |
М-хэ--с-пр----.
М____ с________
М-х-р с-п-а-э-.
---------------
Мыхэр сиправэх.
0
My--er s--r-vj--.
M_____ s_________
M-h-e- s-p-a-j-h-
-----------------
Myhjer sipravjeh.
|
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
Мыхэр сиправэх.
Myhjer sipravjeh.
|
| ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? |
Мы-къа-эм-сыд -зэ----нэу---т-р?
М_ к_____ с__ у_________ д_____
М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р-
-------------------------------
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
0
M- --l--m--yd-uzj---y--e- d-e---?
M_ k_____ s__ u__________ d______
M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-?
---------------------------------
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
| คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ |
К-эл--ъ-м ш---Iу.
К________ ш______
К-э-э-ъ-м ш-у-I-.
-----------------
Къэлэжъым шъукIу.
0
K--l---------u-I-.
K_________ s______
K-e-j-z-y- s-u-I-.
------------------
Kjeljezhym shukIu.
|
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
Къэлэжъым шъукIу.
Kjeljezhym shukIu.
|
| คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ |
К-а-э--къызэ-э-ъ-п-ъ---.
К_____ к________________
К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-.
------------------------
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
0
K-l--r kyzj-pj-s-up-yh-.
K_____ k________________
K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-.
------------------------
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
| คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ |
К--х-э-ц-пIэ--шъ----.
К____________ ш______
К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-.
---------------------
КъухьэуцупIэм шъукIу.
0
Kuh'jeu-upI----s--k--.
K_____________ s______
K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-.
----------------------
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
КъухьэуцупIэм шъукIу.
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
| ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ |
Къ--ьэу----э- -----у---ых-.
К____________ к____________
К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-.
---------------------------
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
0
K----eucupI----kj-sh--lyh-.
K_____________ k___________
K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'-
---------------------------
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
| ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? |
Сыд н-м--Iэ---з-----э-х--нэ- ----р?
С__ н_______ у_______ х_____ д_____
С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р-
-----------------------------------
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
0
Sy- --emy---e- --j-p---e--un-eu dj----?
S__ n_________ u________ h_____ d______
S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-?
---------------------------------------
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|