คู่มือสนทนา

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   Хъущт (фитын)

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [тIокIищрэ пшIыкIущырэ]

73 [tIokIishhrje pshIykIushhyrje]

+

Хъущт (фитын)

[Hushht (fityn)]

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   

ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? О м----- з----- ф-- у------? О машинэ зепфэн фит ухъугъа? 0
O m------- z------ f-- u----? O mashinje zepfjen fit uhuga?
+
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? О ш--- к------ у------- ф-- у------? О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа? 0
O s--- k-------- u-------- f-- u----? O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
+
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? О у------- х------- у------- ф-- у------? О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа? 0
O u------ h-------- u-------- f-- u----? O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
+
     
อนุญาต / ...ได้ фи- / х---т фит / хъущт 0
fi- / h----t fit / hushht
+
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Мы- т---- т------ х-----? Мыщ тутын тыщешъо хъущта? 0
My--- t---- t-------- h------? Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
+
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? Мы- т---- у----- х-----? Мыщ тутын ущешъо хъущта? 0
My--- t---- u------- h------? Myshh tutyn ushhesho hushhta?
+
     
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? Кр---- к------ ы---- п-- х-----? Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта? 0
Kr---- k------- y----- p-- h------? Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
+
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? Че---- ы---- п-- х-----? ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта? 0
Ch------ y----- p-- h------? ChekkIje ypkIje pty hushhta?
+
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? Ах--- I-------- к----- а-- ы---- п----- з--------? Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр? 0
Ah----- I--------- k---- a-- y----- p------ z------------? Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
+
     
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Те-------- с---- к------- х-----? ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта? 0
Te--------- s---- k------- h------? TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
+
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Зы----- с------------ к------- с---------? Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта? 0
Zy------ s-------------- k------- s-----------? Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
+
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Зы---- к----- к------- х-----? Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта? 0
Zy----- k---- k------- h------? Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
+
     
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ Ар (х--------) п----- щ------ ф----. Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп. 0
Ar (h-----) p----- s-------- f-----. Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
+
เขานอนในรถไม่ได้ Ар (х--------) м------ и-------- ф----. Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп. 0
Ar (h-----) m-------- i-------- f-----. Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
+
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ Ар (х--------) в------- щ------ ф----. Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп. 0
Ar (h-----) v------- s-------- f-----. Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
+
     
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? Ты------ х-----? ТытIысмэ хъущта? 0
Ty------- h------? TytIysmje hushhta?
+
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? Ме--- т------- х-----? Менюм тыхаплъэ хъущта? 0
Me---- t------- h------? Menjum tyhaplje hushhta?
+
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? Шъ------------- ы---- к----- х-----? Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта? 0
Sh-------------- y----- k----- h------? Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?
+