คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   ad УпчIэ къэтыныр 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [тIокIищрэ тIурэ]

62 [tIokIishhrje tIurje]

УпчIэ къэтыныр 1

UpchIje kjetynyr 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
เรียน Зэ-ъэ-Iэн З________ З-г-э-I-н --------- ЗэгъэшIэн 0
Z-------Ijen Z___________ Z-e-j-s-I-e- ------------ ZjegjeshIjen
นักเรียน เรียนเยอะไหม? КIэлэедж---ом- -- --раг-а-Iэр-р? К_____________ б_ з_____________ К-э-э-д-а-I-м- б- з-р-г-а-I-р-р- -------------------------------- КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? 0
K-jel-e--z------je-b- -j-ragas-Ij-r--r? K_________________ b_ z________________ K-j-l-e-d-h-k-o-j- b- z-e-a-a-h-j-r-e-? --------------------------------------- KIjeljeedzhakIomje ba zjeragashIjerjer?
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย Хьау--з-р-гъа--эрэ--м---э. Х____ з____________ м_____ Х-а-, з-р-г-а-I-р-р м-к-э- -------------------------- Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. 0
H---,-z-eragashIje--e- -ak-je. H____ z_______________ m______ H-a-, z-e-a-a-h-j-r-e- m-k-j-. ------------------------------ H'au, zjeragashIjerjer makIje.
ถาม уп---н у_____ у-ч-э- ------ упчIэн 0
u--hIj-n u_______ u-c-I-e- -------- upchIjen
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? КIэ-э-гъа-жэ---эрэ у-чIэ ---от-? К____________ б___ у____ е______ К-э-э-г-а-ж-м б-р- у-ч-э е-ъ-т-? -------------------------------- КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? 0
KI-e--e--ad--j-m b-erje u-ch-je e----a? K_______________ b_____ u______ e______ K-j-l-e-g-d-h-e- b-e-j- u-c-I-e e-h-t-? --------------------------------------- KIjeljeegadzhjem bjerje upchIje eshota?
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย Х---- -э а- (-ъ-л---г-] бэ----еу-чI---п. Х____ с_ а_ (__________ б___ с__________ Х-а-, с- а- (-ъ-л-ф-г-] б-р- с-у-ч-ы-э-. ---------------------------------------- Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ] бэрэ сеупчIырэп. 0
H-au, --e-ash--(-u-f-g) --e--- seup-hIyr-e-. H____ s__ a___ (_______ b_____ s____________ H-a-, s-e a-h- (-u-f-g- b-e-j- s-u-c-I-r-e-. -------------------------------------------- H'au, sje ashh (hulfyg) bjerje seupchIyrjep.
ตอบกลับ Д-эуа--т-н Д_____ т__ Д-э-а- т-н ---------- Джэуап тын 0
D-hjeua- tyn D_______ t__ D-h-e-a- t-n ------------ Dzhjeuap tyn
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ Хъ-щ-м-- дж------ъы-э-. Х_______ д_____ к______ Х-у-т-э- д-э-а- к-ы-э-. ----------------------- Хъущтмэ, джэуап къысэт. 0
H---ht-je, --hj-u-- k--j-t. H_________ d_______ k______ H-s-h-m-e- d-h-e-a- k-s-e-. --------------------------- Hushhtmje, dzhjeuap kysjet.
ผม / ดิฉัน ตอบ Дж-у-п къэс---. Д_____ к_______ Д-э-а- к-э-э-ы- --------------- Джэуап къэсэты. 0
D-hj---- kjesje-y. D_______ k________ D-h-e-a- k-e-j-t-. ------------------ Dzhjeuap kjesjety.
ทำงาน I-ф----н-/ --жь-н I__ ш___ / л_____ I-ф ш-э- / л-ж-э- ----------------- Iоф шIэн / лэжьэн 0
Io--s---en /-----h--en I__ s_____ / l________ I-f s-I-e- / l-e-h-j-n ---------------------- Iof shIjen / ljezh'jen
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? Джыдэд-- ---(хъ-лф-----Iоф еш-а? Д_______ а_ (_________ I__ е____ Д-ы-э-э- а- (-ъ-л-ы-ъ- I-ф е-I-? -------------------------------- Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ] Iоф ешIа? 0
Dz--dj-d--m----h (---fy-) I-- es--a? D__________ a___ (_______ I__ e_____ D-h-d-e-j-m a-h- (-u-f-g- I-f e-h-a- ------------------------------------ Dzhydjedjem ashh (hulfyg) Iof eshIa?
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ А-ы--д-ыдэ-э--а- (----фыгъ--I---ешI-. А___ д_______ а_ (_________ I__ е____ А-ы- д-ы-э-э- а- (-ъ-л-ы-ъ- I-ф е-I-. ------------------------------------- Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ] Iоф ешIэ. 0
A-y--d-hy-j--j-m---hh--hu----) --- e-hI-e. A___ d__________ a___ (_______ I__ e______ A-y- d-h-d-e-j-m a-h- (-u-f-g- I-f e-h-j-. ------------------------------------------ Ary, dzhydjedjem ashh (hulfyg) Iof eshIje.
มา к-----н к______ к-э-I-н ------- къэкIон 0
kjek-on k______ k-e-I-n ------- kjekIon
คุณจะมาไหม? Шъук-э---а? Ш__________ Ш-у-ъ-к-у-? ----------- ШъукъэкIуа? 0
Shukjek---? S__________ S-u-j-k-u-? ----------- ShukjekIua?
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป Ары----ыдэд-м т-къэ-Iо-т. А___ д_______ т__________ А-ы- д-ы-э-э- т-к-э-I-щ-. ------------------------- Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. 0
Ary----h--j-dj----ykj-kIo-hh-. A___ d__________ t____________ A-y- d-h-d-e-j-m t-k-e-I-s-h-. ------------------------------ Ary, dzhydjedjem tykjekIoshht.
อาศัย псэун п____ п-э-н ----- псэун 0
p----n p_____ p-j-u- ------ psjeun
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? У-ыщы--эу----Б-рл--а? У___________ Б_______ У-ы-ы-с-у-э- Б-р-и-а- --------------------- Узыщыпсэурэр Берлина? 0
Uz-s--yp-j--r-er -e-li--? U_______________ B_______ U-y-h-y-s-e-r-e- B-r-i-a- ------------------------- Uzyshhypsjeurjer Berlina?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน Ары,-с-з----сэу-э- Берл--. А___ с____________ Б______ А-ы- с-з-щ-п-э-р-р Б-р-и-. -------------------------- Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. 0
Ar-- s-z-s-hypsj-u-j-r Berl--. A___ s________________ B______ A-y- s-z-s-h-p-j-u-j-r B-r-i-. ------------------------------ Ary, syzyshhypsjeurjer Berlin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -