Guia de conversação

px Imperativo 1   »   ca Imperatiu 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Catalão Tocar mais
Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! E-s---l--ma-drós-–--- si--is t-n --n----! E-- m--- m------ – N- s----- t-- m------- E-s m-l- m-n-r-s – N- s-g-i- t-n m-n-r-s- ----------------------------------------- Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós! 0
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! Do-ms------de-tem-s-- N- ----------t-de-t-m--. D---- m--- d- t---- – N- d----- t--- d- t----- D-r-s m-l- d- t-m-s – N- d-r-i- t-n- d- t-m-s- ---------------------------------------------- Dorms molt de temps – No dormis tant de temps. 0
Você vem tão tarde – não venha tão tarde! A---be---o-t -ard - -o v---ui--t-n-tar-! A------ m--- t--- – N- v------ t-- t---- A-r-b-s m-l- t-r- – N- v-n-u-s t-n t-r-! ---------------------------------------- Arribes molt tard – No vinguis tan tard! 0
Você ri tão alto – não ria tão alto! Riu- mol------ – No --g--s t---f-r-! R--- m--- f--- – N- r----- t-- f---- R-u- m-l- f-r- – N- r-g-i- t-n f-r-! ------------------------------------ Rius molt fort – No riguis tan fort! 0
Você fala tão baixo – não fale tão baixo! P-r--s----- --i- – N-----lis--a---a--! P----- m--- b--- – N- p----- t-- b---- P-r-e- m-l- b-i- – N- p-r-i- t-n b-i-! -------------------------------------- Parles molt baix – No parlis tan baix! 0
Você bebe demais – não beba tanto! B-u--mass--- N- b-g--- tan-! B--- m---- – N- b----- t---- B-u- m-s-a – N- b-g-i- t-n-! ---------------------------- Beus massa – No beguis tant! 0
Você fuma demais – não fume tanto! Fu----m--sa --N- fu--s tant! F---- m---- – N- f---- t---- F-m-s m-s-a – N- f-m-s t-n-! ---------------------------- Fumes massa – No fumis tant! 0
Você trabalha demais – não trabalhe tanto! T--ba-le- mas-a-– -o tr-b-lli--t---! T-------- m---- – N- t-------- t---- T-e-a-l-s m-s-a – N- t-e-a-l-s t-n-! ------------------------------------ Treballes massa – No treballis tant! 0
Você vai tão depressa – não vá tão depressa! C--d--ix-s mo-t -à-i--– -- ----ue--i---an--à-id! C--------- m--- r---- – N- c--------- t-- r----- C-n-u-i-e- m-l- r-p-d – N- c-n-u-i-i- t-n r-p-d- ------------------------------------------------ Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid! 0
Levante-se, Senhor Müller! Aixequi’s, s-n--r----l--! A--------- s----- M------ A-x-q-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Aixequi’s, senyor Müller! 0
Sente-se, Senhor Müller! Ass-gui--,--e--or-Mü-ler! A--------- s----- M------ A-s-g-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Assegui’s, senyor Müller! 0
Fique sentado, Senhor Müller! Que-i-- a--e--t, s-nyo--------! Q------ a------- s----- M------ Q-e-i-s a-s-g-t- s-n-o- M-l-e-! ------------------------------- Quedi’s assegut, senyor Müller! 0
Tenha paciência! T--g-i-pa-----i-! T----- p--------- T-n-u- p-c-è-c-a- ----------------- Tingui paciència! 0
Vá com calma! P-eng--’s --mp-! P-------- t----- P-e-g-i-s t-m-s- ---------------- Prengui’s temps! 0
Espere um momento! Es-eri un-m---n-! E----- u- m------ E-p-r- u- m-m-n-! ----------------- Esperi un moment! 0
Tenha cuidado! V--i -m---o--te! V--- a-- c------ V-g- a-b c-m-t-! ---------------- Vagi amb compte! 0
Seja pontual! Ar-i-i a--’---a! A----- a l------ A-r-b- a l-h-r-! ---------------- Arribi a l’hora! 0
Não seja estúpido /-a! N--s-g-i-e-tú--d! N- s---- e------- N- s-g-i e-t-p-d- ----------------- No sigui estúpid! 0

A língua chinesa

A língua chinesa é a língua com mais falantes em todo o mundo. Embora não exista uma única língua chinesa. Existem, na verdade, várias línguas chinesas. Todas elas pertencem à família das línguas sino-tibetanas. No total, cerca de 1,3 bilhões de pessoas falam ‘chinês’. A maioria vive na República da China e em Taiwan. Existem, igualmente, muitos países com minorias chinesas. A terceira maior língua chinesa é a língua oficial (norma padrão). Esta norma padrão é chamada de mandarim. O mandarim é a língua oficial da República da China. As outras línguas chinesas são simplesmente designadas como dialetos. O mandarim é também falado em Taiwan e em Cingapura. O mandarim é a língua materna de 850 milhões de pessoas. Mas é compreendido por quase todos os falantes chineses. Por este motivo, os falantes dos vários dialetos recorrem ao seu uso para poderem comunicar-se entre si. Todos os chineses têm o mesmo sistema de escrita. O sistema de escrita chinês tem entre 4000 a 5000 anos de idade. Por conseguinte, o chinês é a língua com a tradição literária mais antiga. Também há outras culturas na Ásia que adotaram o sistema de escrita chinesa. Os caracteres chineses são mais difíceis do que o sistema de escrita alfabético. Já o chinês falado, não é assim tão complicado. A gramática é relativamente fácil de aprender. Por isso, as pessoas que aprendem chinês podem, em um curto espaço de tempo, progredir rapidamente. E há cada vez mais pessoas que querem aprender chinês! O chinês enquanto língua estrangeira tem adquirido uma grande importância. Por toda a parte são oferecidos cursos de chinês. Sendo assim, tenha coragem de aprender por si mesmo! O chinês será a língua do futuro...