Разговорник

ru Страны и языки   »   hu Országok és nyelvek

5 [пять]

Страны и языки

Страны и языки

5 [öt]

Országok és nyelvek

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский венгерский Играть Больше
Джон из Лондона. John -------. J--- l------- J-h- l-n-o-i- ------------- John londoni. 0
Лондон находится в Великобритании. Lon-o- N---b-i-------a--v-n. L----- N--------------- v--- L-n-o- N-g-b-i-a-n-á-a- v-n- ---------------------------- London Nagybritanniában van. 0
Он говорит по-английски. Ő-an--lul--e---l. Ő a------ b------ Ő a-g-l-l b-s-é-. ----------------- Ő angolul beszél. 0
Мария из Мадрида. M-ria ma---d-. M---- m------- M-r-a m-d-i-i- -------------- Maria madridi. 0
Мадрид находится в Испании. Madri- Spa-yo---szág--n-v--. M----- S--------------- v--- M-d-i- S-a-y-l-r-z-g-a- v-n- ---------------------------- Madrid Spanyolországban van. 0
Она говорит по-испански. Ő-----/--eá-y- -pa--olu--be-zé-. Ő (-- / l----- s-------- b------ Ő (-ő / l-á-y- s-a-y-l-l b-s-é-. -------------------------------- Ő (nő / leány) spanyolul beszél. 0
Пётр и Марта из Берлина. P-ter -- Mart---b-rl-n-e-. P---- é- M----- b--------- P-t-r é- M-r-h- b-r-i-i-k- -------------------------- Peter és Martha berliniek. 0
Берлин находится в Германии. Berlin----et-rs--g-a- --n. B----- N------------- v--- B-r-i- N-m-t-r-z-g-a- v-n- -------------------------- Berlin Németországban van. 0
Вы оба говорите по-немецки? B--z-lt-k-m--d------ n-me---? B-------- m--------- n------- B-s-é-t-k m-n-k-t-e- n-m-t-l- ----------------------------- Beszéltek mindketten németül? 0
Лондон это столица. L-n-o- -g--f-vár--. L----- e-- f------- L-n-o- e-y f-v-r-s- ------------------- London egy főváros. 0
Мадрид и Берлин тоже столицы. M-dr-d ---B--lin ----------. M----- é- B----- i- f------- M-d-i- é- B-r-i- i- f-v-r-s- ---------------------------- Madrid és Berlin is főváros. 0
Столицы большие и шумные. A --v-r---k nagy-k -s-zaj-sak. A f-------- n----- é- z------- A f-v-r-s-k n-g-o- é- z-j-s-k- ------------------------------ A fővárosok nagyok és zajosak. 0
Франция находится в Европе. F-anciaor-z---E-rópá-a- -an. F------------ E-------- v--- F-a-c-a-r-z-g E-r-p-b-n v-n- ---------------------------- Franciaország Európában van. 0
Египет находится в Африке. Eg-ip--- -fr--á--n-van. E------- A-------- v--- E-y-p-o- A-r-k-b-n v-n- ----------------------- Egyiptom Afrikában van. 0
Япония находится в Азии. J-pán Á-si-b------. J---- Á------- v--- J-p-n Á-s-á-a- v-n- ------------------- Japán Ázsiában van. 0
Канада находится в Северной Америке. Ka---- -s----Am------a-----. K----- É--------------- v--- K-n-d- É-z-k-A-e-i-á-a- v-n- ---------------------------- Kanada Észak-Amerikában van. 0
Панама находится в Центральной Америке. P---m--K-------er-----n -a-. P----- K--------------- v--- P-n-m- K-z-p-A-e-i-á-a- v-n- ---------------------------- Panama Közép-Amerikában van. 0
Бразилия находится в Южной Америке. Brazí----Dé---m-ri-áb-n -an. B------- D------------- v--- B-a-í-i- D-l-A-e-i-á-a- v-n- ---------------------------- Brazília Dél-Amerikában van. 0

Языки и диалекты

В мире существует от 6000 до 7000 различных языков. Количество диалектов, конечно, намного больше. Но в чем заключается различие между языком и диалектом? У диалектов всегда есть ярко выраженный оттенок, принятый в какой-либо местности. Они относятся, таким образом, к региональным языковым вариациям. Этим самым диалекты являются языковой формой с самым незначительным распространением. Как правило, на диалектах только говорят, не используя их в качестве письма. Они образуют собственную языковую систему. И они следует собственным правилам. Теоретически каждый язык может иметь сколь угодно много диалектов. Над всеми диалектами находится литературный язык. Литературный язык понимают все люди страны. Нам нём могут общаться и носители очень удалённых диалектов. Почти все диалекты теряют все больше и больше значение. В городах вряд ли услышишь диалект. Также в профессиональной жизни разговаривают зачастую на литературном языке. Тех же, кто говорит на диалекте, часто считают необразованными или деревенщинами. При этом они обнаруживаются во всех социальных слоях. Словом, носители диалектов не менее образованные, чем другие. Совсем наоборот! У того, кто говорит на диалекте, есть много преимуществ. Например, на уроке иностранного языка. Носители диалекта знают, что существуют различные языковые формы. И они научились быстро менять языковой стиль. Поэтому те, кто говорит на диалекте, обладают большей компетентностью в вариациях. Их ощущение подсказывает им, какой языковой стиль подходит в той или иной ситуации. Это даже научно доказано. Итак: смелей говорите на диалекте - это того стоит!
Вы знали?
Болгарский язык относится к южнославянским языкам. Около десяти миллионов человек говорят на болгарском языке. Конечно, большинство из них живет в Болгарии. Но и в других странах говорят на болгарском. К ним относятся, например, Украина и Молдова. Болгарский является одним из старейших славянских языков, зафиксированных письменно. И в нем есть много особенностей. Заметно, например, сходство с албанским и румынским языками. Эти два языка не являются славянскими языками. Тем не менее, есть много параллелей. Поэтому все эти языки также называется балканскими. У них есть много общего, хотя они и не связаны друг с другом. Болгарские глаголы могут принимать очень разные формы. Также в болгарском языке нет инфинитива. Так что тот, кто захочет выучить этот интересный язык, уже вскоре обнаружит много нового!