Jezikovni vodič

sl Vezniki 3   »   es Conjunciones 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Vezniki 3

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. (Y-) m- l------ e- c----- s---- e- d----------. (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. Me s----- c------ /-- e- c----- t---- q-- e-------. Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. De---- d- t------- e- c----- t---- 60 a---. Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Kdaj pokličete? ¿C----- l------ (u----)? ¿Cuándo llamará (usted)?
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. En c----- t---- u- m------. En cuanto tenga un momento.
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. Ll----- e- c----- t---- t-----. Llamará en cuanto tenga tiempo.
Kako dolgo boste delali? ¿H---- c----- v- a t------- (u----)? ¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla). Tr------- m------- p----. Trabajaré mientras pueda.
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a). Tr------- m------- e--- b--- d- s----. Trabajaré mientras esté bien de salud.
On leži v postelji, namesto da bi delal. (É-) e--- e- l- c---- e- v-- d- t-------. (Él) está en la cama, en vez de trabajar.
On bere časopis, namesto da bi kuhal. (E---) l-- e- p--------- e- l---- d- c------. (Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. (É-) e--- e- e- b--- e- l---- d- i--- a c---. (Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
Kolikor vem, stanuje tu. Po- l- q-- y- s-- (é-) v--- a---. Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Kolikor vem, je njegova žena bolna. Po- l- q-- y- s-- s- e----- e--- e------. Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Kolikor vem, je on brezposeln. Po- l- q-- y- s-- (é-) n- t---- t------. Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna). (Y-) m- q---- d------- s- n-- h----- l------ a t-----. (Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). (Y-) p---- e- a------- s- n-- h----- l------ a t-----. (Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna). No e------- e- c------ s- n-- h----- l------ a t-----. No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -