Jezikovni vodič

sl Zmenek   »   es Compromiso / Cita

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Zmenek

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Ali si zamudil(a) avtobus? ¿--------i-o ---a--o--s-----Te -ej--e--aut-b-- (-m--? ¿--- p------ e- a------- / ¿-- d--- e- a------ (----- ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
Pol ure sem te čakal(a). Te-es--r----- me--- -o--. T- e----- p-- m---- h---- T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? ¿-- ti--es---------c-----r ---.)? ¿-- t----- m---- / c------ (----- ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
Bodi naslednjič točen / točna! ¡S- -u-t-a- la pró--ma-v-z! ¡-- p------ l- p------ v--- ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
Vzemi naslednjič taksi! ¡T-ma -n --x- -- p--x-m--vez! ¡---- u- t--- l- p------ v--- ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! ¡-a p-óx--a v-z---ev- un--ara--a-----t-g-! ¡-- p------ v-- l---- u- p------- c------- ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
Jutri imam prosto. Mañ-na -engo-----ía -i-re. M----- t---- e- d-- l----- M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
Ali se dobiva jutri? ¿--ie-es qu- no---n--ntremos-mañ-na? ¿------- q-- n-- e---------- m------ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
Žal mi je, ampak jutri ne morem. L--s------ p--o-n----d-- -a---a. L- s------ p--- n- p---- m------ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? ¿-a ---n---alg-- p-a- ---- -ste------e-s--an-? ¿-- t----- a---- p--- p--- e--- f-- d- s------ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? ¿O -- ------pro-e--s-- para-alg-? ¿- y- t- c------------ p--- a---- ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. (--- -u-i-r--qu----- e---n---m-- -ur--te--l f-n -e seman-. (--- s------ q-- n-- e---------- d------ e- f-- d- s------ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
Bi imeli (imela) piknik? ¿----r-s-----h--a-----n p-cni-? ¿------- q-- h------ u- p------ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
Bi šli (šla) na plažo? ¿Qu--res--ue -----o----l- pl-y-? ¿------- q-- v------ a l- p----- ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
Bi šli (šla) v hribe? ¿Quie-es--ue-va---os a l- m--t-ña? ¿------- q-- v------ a l- m------- ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
Prišel bom pote v pisarno. T-----o-- -n tu-o-ic---. T- r----- e- t- o------- T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
Prišel bom pote na dom. T- ----j---n--u-c-sa. T- r----- e- t- c---- T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
Prišel bom pote na avtobusno postajo. Te-r-co-- -------arada d--au---ú-. T- r----- e- l- p----- d- a------- T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -