Jezikovni vodič

sl Vezniki 3   »   ku Gîhanek 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Vezniki 3

96 [not û şeş]

Gîhanek 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. Ça-a ku-s-e---ê-ixe-e- --şya--di---. Ç___ k_ s___ l_____ e_ h_____ d_____ Ç-w- k- s-e- l-d-x- e- h-ş-a- d-b-m- ------------------------------------ Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. 0
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. E- ---et-li- ga---wa-e -ebit-na-min --wc-----e. E_ d________ g___ w___ x_______ m__ h____ d____ E- d-b-t-l-m g-v- w-n- x-b-t-n- m-n h-w-e d-k-. ----------------------------------------------- Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. 0
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. Ç-wa di--me 60--ez-ê des- -i x--atê-b---im. Ç___ d_____ 6__ e_ ê d___ j_ x_____ b______ Ç-w- d-b-m- 6-, e- ê d-s- j- x-b-t- b-r-i-. ------------------------------------------- Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. 0
Kdaj pokličete? Hû- ê--e--î-bi--rin? H__ ê k____ b_______ H-n ê k-n-î b-g-r-n- -------------------- Hûn ê kengî bigerin? 0
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. Çaw- ku d--e-e--in ------ h-be. Ç___ k_ d_____ m__ e v___ h____ Ç-w- k- d-m-k- m-n e v-l- h-b-. ------------------------------- Çawa ku demeke min e vala hebe. 0
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. Ça-a-ku pi-----w--tê-wî----e,---big---. Ç___ k_ p_____ w____ w_ h____ ê b______ Ç-w- k- p-ç-k- w-x-ê w- h-b-, ê b-g-r-. --------------------------------------- Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. 0
Kako dolgo boste delali? Hû- ê--iq-sî--i-ebiti-? H__ ê ç_____ b_________ H-n ê ç-q-s- b-x-b-t-n- ----------------------- Hûn ê çiqasî bixebitin? 0
Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla). H--- -u-e- --ka-ib-m,-- --x-b-t--. H___ k_ e_ b_________ ê b_________ H-y- k- e- b-k-r-b-m- ê b-x-b-t-m- ---------------------------------- Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. 0
Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a). H-y--k--tend------y-------i-c-- de-b-----ê-b-xe-i--m. H___ k_ t___________ m__ d_ c__ d_ b_ e_ ê b_________ H-y- k- t-n-u-i-t-y- m-n d- c-h d- b- e- ê b-x-b-t-m- ----------------------------------------------------- Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. 0
On leži v postelji, namesto da bi delal. D--ci--------x--ite d--------r-ni-în radik-ve. D_ c___ k_ b_______ d__ l_ s__ n____ r________ D- c-h- k- b-x-b-t- d-, l- s-r n-v-n r-d-k-v-. ---------------------------------------------- Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. 0
On bere časopis, namesto da bi kuhal. Di--ih-----x----nê ç--bik- -------na-ê-di-w-ne. D_ c___ k_ x______ ç_ b___ d__ r______ d_______ D- c-h- k- x-a-i-ê ç- b-k- d-, r-j-a-ê d-x-î-e- ----------------------------------------------- Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. 0
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. Di-ci-- k- b--e---l- -e---- ---xa-- -ûdin-. D_ c___ k_ b___ m___ d__ l_ m______ r______ D- c-h- k- b-ç- m-l- d-, l- m-y-a-ê r-d-n-. ------------------------------------------- Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. 0
Kolikor vem, stanuje tu. Bi-as--k---z -i--n------l--vir-rûd--ê. B_____ k_ e_ d______ e_ l_ v__ r______ B-q-s- k- e- d-z-n-m e- l- v-r r-d-n-. -------------------------------------- Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. 0
Kolikor vem, je njegova žena bolna. Bi-a-î-ku ------a--m ----îna w- -e-w---e. B_____ k_ e_ d______ h______ w_ n_____ e_ B-q-s- k- e- d-z-n-m h-v-î-a w- n-x-e- e- ----------------------------------------- Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. 0
Kolikor vem, je on brezposeln. Bi---î ku ---diz-n-- -w--êk-r e. B_____ k_ e_ d______ e_ b____ e_ B-q-s- k- e- d-z-n-m e- b-k-r e- -------------------------------- Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. 0
Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna). Ez -i xe------a----naxwe e- ê-b-r--û-êk b--a. E_ d_ x__ d_ m____ n____ e_ ê b________ b____ E- d- x-w d- m-m-, n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. --------------------------------------------- Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0
Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). Ez -egihi-ti-e -t-----,-naxw- -z --bi--k--êk---m-. E_ n__________ o_______ n____ e_ ê b________ b____ E- n-g-h-ş-i-e o-o-u-ê- n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. -------------------------------------------------- Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0
Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna). Min--ê-n-dî---naxw- ---ê --r-k-p----û--. M__ r_ n_____ n____ e_ ê b________ b____ M-n r- n-d-t- n-x-e e- ê b-r-k-p-k b-m-. ---------------------------------------- Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -