Libri i frazës

sq Nё hotel – Mbёrritja   »   px No hotel – chegada

27 [njёzeteshtatё]

Nё hotel – Mbёrritja

Nё hotel – Mbёrritja

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Portugalisht (BR) Luaj Më shumë
A keni ndonjё dhomё tё lirё? Vo-- t-- u- q----- l----? Você tem um quarto livre? 0
Kam rezervuar njё dhomё. Eu r------- u- q-----. Eu reservei um quarto. 0
Emri im ёshtё Myler. O m-- n--- é M-----. O meu nome é Müller. 0
Dua njё dhomё teke. Eu p------ d- u- q----- s------. Eu preciso de um quarto simples. 0
Dua njё dhomё çift. Eu p------ d- u- q----- d----. Eu preciso de um quarto duplo. 0
Sa kushton dhoma pёr njё natё? Qu---- c---- o q----- p-- u-- n----? Quanto custa o quarto por uma noite? 0
Dua njё dhomё me banjo. Go------ d- u- q----- c-- b-------. Gostaria de um quarto com banheiro. 0
Dua njё dhomё me dush. Go------ d- u- q----- c-- c-------. Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
A mund ta shoh dhomёn? Po--- v-- o q-----? Posso ver o quarto? 0
A ka garazh kёtu? Há u-- g------ a---? Há uma garagem aqui? 0
A ka kasafortё kёtu? Há u- c---- a---? Há um cofre aqui? 0
A ka faks kёtu? Há u- f-- a---? Há um fax aqui? 0
Mirё, po e marr dhomёn. Es-- b--- e- f--- c-- o q-----. Está bem, eu fico com o quarto. 0
Urdhёroni çelsat. Aq-- e---- a- c-----. Aqui estão as chaves. 0
Urdhёroni valixhen time. Aq-- e--- a m---- b------. Aqui está a minha bagagem. 0
Nё ç’orё hahet mёngjesi? A q-- h---- é o c--- d- m----? A que horas é o café da manhã? 0
Nё ç’orё hahet dreka? A q-- h---- é o a-----? A que horas é o almoço? 0
Nё ç’orё hahet darka? A q-- h---- é o j-----? A que horas é o jantar? 0

Pushimet janë të rëndësishme për suksesin e të mësuarit

Nëse doni të mësoni me sukses, duhet të bëni shpesh pushim! Studimet e reja shkencore kanë arritur në këtë përfundim. Studiuesit ekzaminuan fazat e të mësuarit. Ata simuluan situata të ndryshme mësimore. Ne i marrim më mirë informacionet në pjesë të vogla. Kjo do të thotë se nuk duhet të mësojmë shumë njëherësh. Gjithmonë duhet të bëjmë pushime midis njësive mësimore. Suksesi ynë i të mësuarit varet gjithashtu nga proceset biokimike. Këto procese ndodhin në tru. Dhe përcaktojnë ritmin tonë optimal të të mësuarit. Kur mësojmë diçka të re, truri ynë lëshon substanca të caktuara. Këto substanca ndikojnë në aktivitetin e qelizave tona të trurit. Dy enzima të ndryshme luajnë një rol veçanërisht të rëndësishëm në këtë proces. Ato lëshohen kur mësojmë përmbajtje të reja. Por, ato nuk lëshohen së bashku. Efekti i tyre shpaloset në intervale të ndryshme. Rezulton se ne mësojmë më mirë, kur të dyja enzimat janë të pranishme në të njëjtën kohë. Suksesi ynë rritet ndjeshëm kur bëjmë pushime më shpesh. Pra, ka kuptim që kohëzgjatja e fazave individuale të mësimit të varjojë. Kohëzgjatja e pushimeve gjithashtu duhet të jetë e ndryshme. Do të ishte ideale të bëni dy pushime me nga dhjetë minuta secili. Më pas një pushim prej pesë minutash. Pastaj një pushim prej 30 minutash. Gjatë pushimeve, truri ynë memorizon më mirë përmbajtjen e re. Ju duhet të largoheni nga vendi i studimit gjatë pushimeve. Gjithashtu është e këshillueshme të lëvizni gjatë tyre. Prandaj bëni një shëtitje të shkurtër mes studimit! Dhe mos t'ju vrasë ndërgjegjja - ju po mësoni ndërkohë!