Libri i frazës

sq Familja   »   px Família

2 [dy]

Familja

Familja

2 [dois]

Família

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Portugalisht (BR) Luaj Më shumë
gjyshi o -vô o a-- o a-ô ----- o avô 0
gjyshja a-a-ó a a-- a a-ó ----- a avó 0
ai dhe ajo e-e ----a e-- e e-- e-e e e-a --------- ele e ela 0
babai o p-i o p-- o p-i ----- o pai 0
nёna a m-e a m-- a m-e ----- a mãe 0
ai dhe ajo ele-e --a e-- e e-- e-e e e-a --------- ele e ela 0
i biri / djali o f--ho o f---- o f-l-o ------- o filho 0
e bija / vajza a -i-ha a f---- a f-l-a ------- a filha 0
ai dhe ajo el- e--la e-- e e-- e-e e e-a --------- ele e ela 0
vёllai o-----o o i---- o i-m-o ------- o irmão 0
motra a-irmã a i--- a i-m- ------ a irmã 0
ai dhe ajo el- e-e-a e-- e e-- e-e e e-a --------- ele e ela 0
xhaxhai, daja o-tio o t-- o t-o ----- o tio 0
tezja, halla a -ia a t-- a t-a ----- a tia 0
ai dhe ajo el- ---la e-- e e-- e-e e e-a --------- ele e ela 0
Ne jemi njё familje. N----om-s -ma -a--li-. N-- s---- u-- f------- N-s s-m-s u-a f-m-l-a- ---------------------- Nós somos uma família. 0
Familja nuk ёshtё e vogёl. A fa-íl------ --p-q--n-. A f------ n-- é p------- A f-m-l-a n-o é p-q-e-a- ------------------------ A família não é pequena. 0
Familja ёshtё e madhe. A-família-- -r-nd-. A f------ é g------ A f-m-l-a é g-a-d-. ------------------- A família é grande. 0

A flasim të gjithë afrikanisht?

Jo të gjithë kemi qenë më parë në Afrikë. Por ka mundësi që çdo gjuhë ka qenë atje më parë! Të paktën disa shkencëtarë e besojnë këtë. Sipas mendimit të tyre, origjina e të gjitha gjuhëve vjen nga Afrika. Nga atje ato u përhapën në të gjithë botën. Në total ka më shumë se 6000 gjuhë të ndryshme. Por, të gjitha duket se kanë një rrënjë të përbashkët afrikane. Studiuesit kanë krahasuar fonemat e gjuhëve me njëra tjetrën. Fonemat janë njësitë më të vogla diferencuese të kuptimit të një fjale. Nëse një fonemë ndryshon, kuptimi i një fjale gjithashtu ndryshon. Një shembull nga gjuha angleze mund ta sqarojë këtë. Në anglisht dip dhe tip i referohen dy gjërave të ndryshme. Pra në gjuhën angleze /d/ dhe /t/ janë dy fonema të ndryshme. Ky diversitet fonetik është më i madh në gjuhët e Afrikës. Por ai zvogëlohet ndjeshëm, sa më shumë që largohesh prej atje. Dhe kjo është pikërisht pika ky studiuesit shohin provat për tezën e tyre. Sepse popullsitë që zgjerohen, po bëhen më uniform. Diversiteti gjenetik zvogëlohet në skajet e tij të jashtme. Kjo për faktin se numri i “kolonëve” gjithashtu zvogëlohet. Sa më pak gjene të migrojnë, aq më uniform bëhet një popullatë. Mundësia e kombinimit të gjeneve bëhet më e pakët. Si rezultat, anëtarët e një popullate të migruar bëhen më të ngjashëm me njëri tjetrin. Shkencëtarët e quajnë këtë efekti themeltar. Kur njerëzit u larguan nga Afrika, ata morën gjuhën e tyre me vete. Sidoqoftë, më pak banorë gjithashtu kanë më pak fonema në bagazhin e tyre. Kështu, gjuhët individuale bëhen më uniforme me kalimin e kohës. Duket e vërtetuar që Homo sapiens vjen nga Afrika. Ne presim të shohim nëse kjo vlen edhe për gjuhën e tij…