சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 1   »   lv Pagātne 1

81 [எண்பத்து ஒன்று]

இறந்த காலம் 1

இறந்த காலம் 1

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
எழுதுவது r---t-t r------ r-k-t-t ------- rakstīt 0
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். V--š----stīj----stuli. V--- r------- v------- V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். U---i---------j- ---t-a---. U- v--- r------- p--------- U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
படிப்பது l--īt l---- l-s-t ----- lasīt 0
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். V--š -----a-ilus-r----žu-nā--. V--- l----- i-------- ž------- V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். U- --ņ----s-j- g-ām-tu. U- v--- l----- g------- U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
எடுத்துக்கொள்வது ņ-mt ņ--- ņ-m- ---- ņemt 0
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். Vi-š--a---- c----e--. V--- p----- c-------- V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். Vi-a ----ma --ba-iņ- šokolā---. V--- p----- g------- š--------- V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். Vi-š b--a--e---i---s,-b-- -i-- bij- -z--c--a. V--- b--- n---------- b-- v--- b--- u-------- V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். Viņ---i-a-s-i--s,---t-viņ- b-j---a-la. V--- b--- s------ b-- v--- b--- č----- V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. Vi-- -ij- -a----ī-s- b----iņ- ---a--ag--a. V--- b--- n--------- b-- v--- b--- b------ V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. V--a- ---i-a---ud--, b----ija ---ā-i. V---- n----- n------ b-- b--- p------ V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. Vi-am---bi-a l-im--, be- bi-a-n-la----. V---- n----- l------ b-- b--- n-------- V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. Vi-am ---ija pan-k---,--e- bij- n-v--ksmes. V---- n----- p-------- b-- b--- n---------- V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. V--š --bi-a---mi----āts- b-t -i-a n-a-m---i---s. V--- n----- a----------- b-- b--- n------------- V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். Vi-- ne-ij--la-m---, -e- -----n-lai-īgs. V--- n----- l------- b-- b--- n--------- V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். Viņ--n-b-j- sim-ā-i--s--b-t ---a -e-i-p--i-k-. V--- n----- s---------- b-- b--- n------------ V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -