| எழுதுவது |
लिख-ा
लि__
ल-ख-ा
-----
लिखना
0
likh--a
l______
l-k-a-a
-------
likhana
|
|
| அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். |
उ----एक --्र -ि-ा
उ__ ए_ प__ लि_
उ-न- ए- प-्- ल-ख-
-----------------
उसने एक पत्र लिखा
0
usa-- e- -at--li--a
u____ e_ p___ l____
u-a-e e- p-t- l-k-a
-------------------
usane ek patr likha
|
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
उसने एक पत्र लिखा
usane ek patr likha
|
| மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். |
और-उ--े-ए- ---्-----ा
औ_ उ__ ए_ का__ लि_
औ- उ-न- ए- क-र-ड ल-ख-
---------------------
और उसने एक कार्ड लिखा
0
a-r----ne-ek--aa-d l-k-a
a__ u____ e_ k____ l____
a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a
------------------------
aur usane ek kaard likha
|
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
और उसने एक कार्ड लिखा
aur usane ek kaard likha
|
| படிப்பது |
प--ना
प__
प-़-ा
-----
पढ़ना
0
p-d---a
p______
p-d-a-a
-------
padhana
|
|
| அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். |
उ-ने -- प-्-िका---ी
उ__ ए_ प___ प_
उ-न- ए- प-्-ि-ा प-ी
-------------------
उसने एक पत्रिका पढ़ी
0
us-ne e--pa-ri-a-p--h-e
u____ e_ p______ p_____
u-a-e e- p-t-i-a p-d-e-
-----------------------
usane ek patrika padhee
|
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
उसने एक पत्रिका पढ़ी
usane ek patrika padhee
|
| மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். |
औ- उसन--ए------त--पढ़ी
औ_ उ__ ए_ पु___ प_
औ- उ-न- ए- प-स-त- प-ी
---------------------
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
0
aur-u---e ---p-st-k -adhee
a__ u____ e_ p_____ p_____
a-r u-a-e e- p-s-a- p-d-e-
--------------------------
aur usane ek pustak padhee
|
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
aur usane ek pustak padhee
|
| எடுத்துக்கொள்வது |
ल--ा
ले_
ल-न-
----
लेना
0
l--a
l___
l-n-
----
lena
|
எடுத்துக்கொள்வது
लेना
lena
|
| அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். |
उसने ए--सि---ट--ी
उ__ ए_ सि___ ली
उ-न- ए- स-ग-े- ल-
-----------------
उसने एक सिगरेट ली
0
usa----- -i----t --e
u____ e_ s______ l__
u-a-e e- s-g-r-t l-e
--------------------
usane ek sigaret lee
|
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
उसने एक सिगरेट ली
usane ek sigaret lee
|
| அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். |
उस-े -ॉ-लेट क---क ट-क-ा ल--ा
उ__ चॉ___ का ए_ टु__ लि_
उ-न- च-क-े- क- ए- ट-क-ा ल-य-
----------------------------
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
0
u-an--c-o----t-k- -k -ukada --ya
u____ c_______ k_ e_ t_____ l___
u-a-e c-o-a-e- k- e- t-k-d- l-y-
--------------------------------
usane chokalet ka ek tukada liya
|
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
usane chokalet ka ek tukada liya
|
| அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். |
वह --व-- -ा- ---िन व---फ़-द---थी
व_ बे__ था_ ले__ व_ व___ थी
व- ब-व-ा थ-, ल-क-न व- व-ा-ा- थ-
-------------------------------
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
0
vah-be---a tha, lek---vah-va-aa-a-r ---e
v__ b_____ t___ l____ v__ v________ t___
v-h b-v-f- t-a- l-k-n v-h v-f-a-a-r t-e-
----------------------------------------
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
|
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
|
| அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். |
व- आ-----ा, ल-क----ह महन-- -ी
व_ आ__ था_ ले__ व_ म___ थी
व- आ-स- थ-, ल-क-न व- म-न-ी थ-
-----------------------------
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
0
vah -ala-e- -h-- l-k-- -a- m--an---e--h-e
v__ a______ t___ l____ v__ m________ t___
v-h a-l-s-e t-a- l-k-n v-h m-h-n-t-e t-e-
-----------------------------------------
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
|
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
|
| அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. |
वह -र-ब-था, -ेक---वह-ध------ी
व_ ग__ था_ ले__ व_ ध___ थी
व- ग-ी- थ-, ल-क-न व- ध-व-न थ-
-----------------------------
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
0
va- -a--eb th-- --kin v-- -ha--vaa- th-e
v__ g_____ t___ l____ v__ d________ t___
v-h g-r-e- t-a- l-k-n v-h d-a-a-a-n t-e-
----------------------------------------
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
|
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
|
| அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. |
उसके--ास-प-----ही----,-ब-्-- उस -----्ज़ -े
उ__ पा_ पै_ न_ थे_ ब__ उ_ प_ क__ थे
उ-क- प-स प-स- न-ी- थ-, ब-्-ि उ- प- क-्- थ-
------------------------------------------
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
0
us--e-paa--pa-se-n-hin--he---al-i u- -a- -a----he
u____ p___ p____ n____ t___ b____ u_ p__ k___ t__
u-a-e p-a- p-i-e n-h-n t-e- b-l-i u- p-r k-r- t-e
-------------------------------------------------
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
|
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
|
| அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. |
उस-ा -ौ------नह------ -ल--ि -----ाग-य था
उ__ सौ___ न_ था_ ब__ दु____ था
उ-क- स-भ-ग-य न-ी- थ-, ब-्-ि द-र-भ-ग-य थ-
----------------------------------------
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
0
us-k- --ub-a-g- --h-- t----ba--i-d-r-h-agy-t-a
u____ s________ n____ t___ b____ d________ t__
u-a-a s-u-h-a-y n-h-n t-a- b-l-i d-r-h-a-y t-a
----------------------------------------------
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
|
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
|
| அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. |
उ-क--पा- -फ-ता -ह-ं-थी- ब-्-- -स-ल-- -ी
उ__ पा_ स___ न_ थी_ ब__ अ____ थी
उ-क- प-स स-ल-ा न-ी- थ-, ब-्-ि अ-फ-त- थ-
---------------------------------------
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
0
u--k- p-as-s-ph--ata--a--- -------al-i ---p-ala----hee
u____ p___ s________ n____ t____ b____ a_________ t___
u-a-e p-a- s-p-a-a-a n-h-n t-e-, b-l-i a-a-h-l-t- t-e-
------------------------------------------------------
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
|
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
|
| அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. |
वह-संत-ष्- --ी- थ--बल--ि अ--तुष-ट -ा
व_ सं___ न_ था ब__ अ____ था
व- स-त-ष-ट न-ी- थ- ब-्-ि अ-ं-ु-्- थ-
------------------------------------
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
0
v-h---ntu--- nah-- -h---al-i asan--------a
v__ s_______ n____ t__ b____ a________ t__
v-h s-n-u-h- n-h-n t-a b-l-i a-a-t-s-t t-a
------------------------------------------
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
|
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
|
| அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். |
व--खुश--हीं--ा- ब--क---ु----ा
व_ खु_ न_ था_ ब__ दु_ था
व- ख-श न-ी- थ-, ब-्-ि द-ख- थ-
-----------------------------
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
0
v-h k-u-- n--in---a- -alk-------- t-a
v__ k____ n____ t___ b____ d_____ t__
v-h k-u-h n-h-n t-a- b-l-i d-k-e- t-a
-------------------------------------
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
|
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
|
| அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். |
वह ---ील--ह-- -ा----्क- र--ा था
व_ सु__ न_ था_ ब__ रू_ था
व- स-श-ल न-ी- थ-, ब-्-ि र-ख- थ-
-------------------------------
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
0
vah--us-ee--nah-n t-------k- ro--h- --a
v__ s______ n____ t___ b____ r_____ t__
v-h s-s-e-l n-h-n t-a- b-l-i r-o-h- t-a
---------------------------------------
vah susheel nahin tha, balki rookha tha
|
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
vah susheel nahin tha, balki rookha tha
|