சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 1   »   af Verlede tyd 1

81 [எண்பத்து ஒன்று]

இறந்த காலம் 1

இறந்த காலம் 1

81 [een en tagtig]

Verlede tyd 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
எழுதுவது s-r-f skryf s-r-f ----- skryf 0
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். Hy------n-br-e----s-r--. Hy het ’n brief geskryf. H- h-t ’- b-i-f g-s-r-f- ------------------------ Hy het ’n brief geskryf. 0
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். En sy -e--’n -a--tjie -es---f. En sy het ’n kaartjie geskryf. E- s- h-t ’- k-a-t-i- g-s-r-f- ------------------------------ En sy het ’n kaartjie geskryf. 0
படிப்பது lees lees l-e- ---- lees 0
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். Hy-het-’---yd--r-f g-lee-. Hy het ’n tydskrif gelees. H- h-t ’- t-d-k-i- g-l-e-. -------------------------- Hy het ’n tydskrif gelees. 0
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். E---y---- ’n---e--gelee-. En sy het ’n boek gelees. E- s- h-t ’- b-e- g-l-e-. ------------------------- En sy het ’n boek gelees. 0
எடுத்துக்கொள்வது neem /---t neem / vat n-e- / v-t ---------- neem / vat 0
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். H- he- -- si--r-----n-em. Hy het ’n sigaret geneem. H- h-t ’- s-g-r-t g-n-e-. ------------------------- Hy het ’n sigaret geneem. 0
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். Sy---t -- st----j--o-a-- --n-e-. Sy het ’n stuk sjokolade geneem. S- h-t ’- s-u- s-o-o-a-e g-n-e-. -------------------------------- Sy het ’n stuk sjokolade geneem. 0
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். H--w-s-o-t-ou-----r--y--a- -e-r--. Hy was ontrou, maar sy was getrou. H- w-s o-t-o-, m-a- s- w-s g-t-o-. ---------------------------------- Hy was ontrou, maar sy was getrou. 0
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். H- -as---i- maar--y--as--lu--. Hy was lui, maar sy was fluks. H- w-s l-i- m-a- s- w-s f-u-s- ------------------------------ Hy was lui, maar sy was fluks. 0
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. Hy--------- -a-- sy---- r-k. Hy was arm, maar sy was ryk. H- w-s a-m- m-a- s- w-s r-k- ---------------------------- Hy was arm, maar sy was ryk. 0
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. H---------n -eld ni-, -e---kul-. Hy het geen geld nie, net skuld. H- h-t g-e- g-l- n-e- n-t s-u-d- -------------------------------- Hy het geen geld nie, net skuld. 0
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. H----- -e-n ge----nie- n-t--l---e g-l-k. Hy het geen geluk nie, net slegte geluk. H- h-t g-e- g-l-k n-e- n-t s-e-t- g-l-k- ---------------------------------------- Hy het geen geluk nie, net slegte geluk. 0
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. Hy -e- ---n su--es nie,---- te--g-lae. Hy het geen sukses nie, net terugslae. H- h-t g-e- s-k-e- n-e- n-t t-r-g-l-e- -------------------------------------- Hy het geen sukses nie, net terugslae. 0
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. H---a--nie-tev---e-n--,--aa- --t-v--de. Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede. H- w-s n-e t-v-e-e n-e- m-a- o-t-v-e-e- --------------------------------------- Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede. 0
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். Hy was--i----lu--ig nie--maa--o-g--u-k-g. Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig. H- w-s n-e g-l-k-i- n-e- m-a- o-g-l-k-i-. ----------------------------------------- Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig. 0
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். H----s-n-- a-n-----m ni-,--a-r-----n----am. Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam. H- w-s n-e a-n-e-a-m n-e- m-a- o-a-n-e-a-m- ------------------------------------------- Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -