| నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
أ----ح---ر-ل- --ى-أ--ن-.
أ___ ح__ ر___ إ__ أ_____
أ-ي- ح-ز ر-ل- إ-ى أ-ي-ا-
------------------------
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
0
urid -a-z-r----- i----------a.
u___ h___ r_____ i____ a______
u-i- h-j- r-h-a- i-l-a a-h-n-.
------------------------------
urid hajz rihlat iilaa athina.
|
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
أريد حجز رحلة إلى أثينا.
urid hajz rihlat iilaa athina.
|
| అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? |
ه- هذه -----م--شر-؟
ه_ ه__ ر___ م______
ه- ه-ه ر-ل- م-ا-ر-؟
-------------------
هل هذه رحلة مباشرة؟
0
h-l-hadh-h---i-la----ba--ira-?
h__ h______ r_____ m__________
h-l h-d-i-i r-h-a- m-b-s-i-a-?
------------------------------
hal hadhihi rihlat mubashirat?
|
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
هل هذه رحلة مباشرة؟
hal hadhihi rihlat mubashirat?
|
| ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది |
مق-د-عل--الن--ذ- --ير--لم-خ-ين --ن----ك.
م___ ع__ ا______ ل___ ا_______ __ ف____
م-ع- ع-ى ا-ن-ف-ة ل-ي- ا-م-خ-ي- -ن ف-ل-.
----------------------------------------
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
0
m--e-d-ea-a------w---dhat--i-hay--al----k--ni- --- ---li-.
m_____ e____ a___________ l______ a___________ m__ f______
m-q-a- e-l-a a-n-w-f-d-a- l-g-a-r a-m-d-k-i-i- m-n f-d-i-.
----------------------------------------------------------
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
|
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
مقعد على النافذة لغير المدخنين من فضلك.
maqead ealaa alnawafidhat lighayr almudakhinin min fadlik.
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
أري---أ-ي---جزي
أ___ ت____ ح___
أ-ي- ت-ك-د ح-ز-
---------------
أريد تأكيد حجزي
0
u-i- t-kid-h--zi
u___ t____ h____
u-i- t-k-d h-j-i
----------------
urid takid hajzi
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
أريد تأكيد حجزي
urid takid hajzi
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను |
أ--د ---ا---جزي.
أ___ إ____ ح____
أ-ي- إ-غ-ء ح-ز-.
----------------
أريد إلغاء حجزي.
0
uri- -lgh- -----.
u___ i____ h_____
u-i- i-g-a h-j-i-
-----------------
urid ilgha hajzi.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
أريد إلغاء حجزي.
urid ilgha hajzi.
|
| నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను |
-ر-د----ي----ز-.
____ ت____ ح____
-ر-د ت-ي-ر ح-ز-.
-----------------
أريد تغيير حجزي.
0
urid-------r ha-z-.
u___ t______ h_____
u-i- t-g-y-r h-j-i-
-------------------
urid taghyir hajzi.
|
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
أريد تغيير حجزي.
urid taghyir hajzi.
|
| రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? |
م-----رحلة ا--ادم- ----ر---؟
م__ ا_____ ا______ إ__ ر____
م-ى ا-ر-ل- ا-ق-د-ة إ-ى ر-م-؟
----------------------------
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
0
ma-aa -l-ihl---alq-dimat -i--a----a?
m____ a_______ a________ i____ r____
m-t-a a-r-h-a- a-q-d-m-t i-l-a r-m-?
------------------------------------
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
|
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
متى الرحلة القادمة إلى روما؟
mataa alrihlat alqadimat iilaa ruma?
|
| ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? |
هل -ا --ا- هن----كا-ين-م-ع-ي-؟
ه_ ل_ ي___ ه___ م_____ م______
ه- ل- ي-ا- ه-ا- م-ا-ي- م-ع-ي-؟
------------------------------
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
0
h-- -a-y-za---unak --kan-yn-m---aday-?
h__ l_ y____ h____ m_______ m_________
h-l l- y-z-l h-n-k m-k-n-y- m-q-a-a-n-
--------------------------------------
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
|
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
هل لا يزال هناك مكانين مقعدين؟
hal la yazal hunak makanayn maqeadayn?
|
| లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది |
-ا،-ل----ق س-ى-م-عد--احد.
___ ل_ ي__ س__ م___ و____
-ا- ل- ي-ق س-ى م-ع- و-ح-.
--------------------------
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
0
la, --- --b-a----a--maq-----a-i-.
l__ l__ y____ s____ m_____ w_____
l-, l-m y-b-a s-w-a m-q-a- w-h-d-
---------------------------------
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
|
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
لا، لم يبق سوى مقعد واحد.
la, lam yabqa siwaa maqead wahid.
|
| మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? |
--ى --هبط؟
___ س_____
-ت- س-ه-ط-
-----------
متى سنهبط؟
0
mataa---n-h--t?
m____ s________
m-t-a s-n-h-i-?
---------------
mataa sanahbit?
|
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
متى سنهبط؟
mataa sanahbit?
|
| మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? |
-ت- --صل؟
___ س____
-ت- س-ص-؟
----------
متى سنصل؟
0
m---a--anas--?
m____ s_______
m-t-a s-n-s-l-
--------------
mataa sanasil?
|
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
متى سنصل؟
mataa sanasil?
|
| సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? |
مت---------حافلة--لى -س- الم-ين-؟
م__ ت___ ا______ إ__ و__ ا_______
م-ى ت-ه- ا-ح-ف-ة إ-ى و-ط ا-م-ي-ة-
---------------------------------
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
0
m--aa------ab-a-h-fi--t -il---wasa--a-ma-i-a-?
m____ t______ a________ i____ w____ a_________
m-t-a t-d-h-b a-h-f-l-t i-l-a w-s-t a-m-d-n-t-
----------------------------------------------
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
|
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
متى تذهب الحافلة إلى وسط المدينة؟
mataa tadhhab alhafilat iilaa wasat almadinat?
|
| అది మీ సూట్ కేసా? |
هل هذه---يبت-؟
__ ه__ ح______
-ل ه-ه ح-ي-ت-؟
---------------
هل هذه حقيبتك؟
0
hal had-i----aqi-----?
h__ h______ h_________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k-
----------------------
hal hadhihi haqibatuk?
|
అది మీ సూట్ కేసా?
هل هذه حقيبتك؟
hal hadhihi haqibatuk?
|
| అది మీ బ్యాగ్గా? |
-ل-هذه-حق------لصغ-ر-؟
__ ه__ ح_____ ا_______
-ل ه-ه ح-ي-ت- ا-ص-ي-ة-
-----------------------
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
0
hal---d--hi--aqib------ls-a----a-?
h__ h______ h________ a___________
h-l h-d-i-i h-q-b-t-k a-s-a-h-r-t-
----------------------------------
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
|
అది మీ బ్యాగ్గా?
هل هذه حقيبتك الصغيرة؟
hal hadhihi haqibatuk alssaghirat?
|
| అది మీ సామానా? |
---هذه-أمتع-ك؟
__ ه__ أ______
-ل ه-ه أ-ت-ت-؟
---------------
هل هذه أمتعتك؟
0
h---had-i---am-----k?
h__ h______ a________
h-l h-d-i-i a-t-a-i-?
---------------------
hal hadhihi amtiatik?
|
అది మీ సామానా?
هل هذه أمتعتك؟
hal hadhihi amtiatik?
|
| నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? |
م- -ز--الأم-ع- --م--وح-ب-ا؟
__ و__ ا______ ا______ ب___
-ا و-ن ا-أ-ت-ة ا-م-م-ح ب-ا-
----------------------------
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
0
m---a-a- -lam-i-- alms--h ----?
m_ w____ a_______ a______ b____
m- w-z-n a-a-t-a- a-m-m-h b-h-?
-------------------------------
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
|
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟
ma wazan alamtiat almsmuh biha?
|
| ఇరవై కిలోలు |
عش-و- ---و.
_____ ك____
-ش-و- ك-ل-.
------------
عشرون كيلو.
0
e----w- -il-.
e______ k____
e-s-r-n k-l-.
-------------
eishrwn kilu.
|
ఇరవై కిలోలు
عشرون كيلو.
eishrwn kilu.
|
| ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? |
ك-- --ط --ر-ن--ي-و؟
___ ف__ ع____ ك____
-م- ف-ط ع-ر-ن ك-ل-؟
--------------------
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
0
k-m? --qa---i--r-- kil-?
k___ f____ e______ k____
k-m- f-q-t e-s-r-n k-l-?
------------------------
kam? faqat eishrwn kilu?
|
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
كم؟ فقط عشرون كيلو؟
kam? faqat eishrwn kilu?
|