ผม♂ / ดิฉัน♀
-ी
मी
म-
--
मी
0
-ī
m_
m-
--
mī
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀
म--आ-ि--ू
मी आ_ तू
म- आ-ि त-
---------
मी आणि तू
0
mī------ū
m_ ā__ t_
m- ā-i t-
---------
mī āṇi tū
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀
मी आणि तू
mī āṇi tū
เราทั้งสอง
आम्---द--े
आ__ दो_
आ-्-ी द-घ-
----------
आम्ही दोघे
0
āmhī-d---ē
ā___ d____
ā-h- d-g-ē
----------
āmhī dōghē
เราทั้งสอง
आम्ही दोघे
āmhī dōghē
เขา
-ो
तो
त-
--
तो
0
-ō
t_
t-
--
tō
เขา และ เธอ
तो ----ती
तो आ_ ती
त- आ-ि त-
---------
तो आणि ती
0
tō ----tī
t_ ā__ t_
t- ā-i t-
---------
tō āṇi tī
เขา และ เธอ
तो आणि ती
tō āṇi tī
เขาทั้งสอง
ती-दोघ--ी
ती दो__
त- द-घ-ह-
---------
ती दोघेही
0
tī -ōgh--ī
t_ d______
t- d-g-ē-ī
----------
tī dōghēhī
เขาทั้งสอง
ती दोघेही
tī dōghēhī
ผู้ชาย
(-ो- -ु-ूष
(__ पु__
(-ो- प-र-ष
----------
(तो] पुरूष
0
(tō- -ur--a
(___ p_____
(-ō- p-r-ṣ-
-----------
(tō) purūṣa
ผู้ชาย
(तो] पुरूष
(tō) purūṣa
ผู้หญิง
(------त्री
(__ स्__
(-ी- स-त-र-
-----------
(ती] स्त्री
0
(t---s-rī
(___ s___
(-ī- s-r-
---------
(tī) strī
ผู้หญิง
(ती] स्त्री
(tī) strī
เด็ก
(-े----ल
(__ मू_
(-े- म-ल
--------
(ते] मूल
0
(-ē)--ūla
(___ m___
(-ē- m-l-
---------
(tē) mūla
ครอบครัว
कु--ंब
कु__
क-ट-ं-
------
कुटुंब
0
k-ṭ---a
k______
k-ṭ-m-a
-------
kuṭumba
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀
म--े कु-ुंब
मा_ कु__
म-झ- क-ट-ं-
-----------
माझे कुटुंब
0
m-j-ē-k--um-a
m____ k______
m-j-ē k-ṭ-m-a
-------------
mājhē kuṭumba
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀
माझे कुटुंब
mājhē kuṭumba
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀
म--े--ु---- -थे -हे.
मा_ कु__ इ_ आ__
म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े-
--------------------
माझे कुटुंब इथे आहे.
0
m--hē-kuṭ-mba i--ē-ā-ē.
m____ k______ i___ ā___
m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē-
-----------------------
mājhē kuṭumba ithē āhē.
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀
माझे कुटुंब इथे आहे.
mājhē kuṭumba ithē āhē.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀
म--इथ--आ--.
मी इ_ आ__
म- इ-े आ-े-
-----------
मी इथे आहे.
0
Mī -thē--hē.
M_ i___ ā___
M- i-h- ā-ē-
------------
Mī ithē āhē.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀
मी इथे आहे.
Mī ithē āhē.
คุณอยู่ที่นี่
तू--थे-आ---.
तू इ_ आ___
त- इ-े आ-े-.
------------
तू इथे आहेस.
0
T---t-----ēs-.
T_ i___ ā_____
T- i-h- ā-ē-a-
--------------
Tū ithē āhēsa.
คุณอยู่ที่นี่
तू इथे आहेस.
Tū ithē āhēsa.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀
तो इ---आह----ि -------आहे.
तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__
त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े-
--------------------------
तो इथे आहे आणि ती इथे आहे.
0
Tō -thē-āhē--ṇ- t--i--ē -hē.
T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___
T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē-
----------------------------
Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀
तो इथे आहे आणि ती इथे आहे.
Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
เราอยู่ที่นี่
आम--ी इ-- -होत.
आ__ इ_ आ___
आ-्-ी इ-े आ-ो-.
---------------
आम्ही इथे आहोत.
0
Ām---i----ā-ō--.
Ā___ i___ ā_____
Ā-h- i-h- ā-ō-a-
----------------
Āmhī ithē āhōta.
เราอยู่ที่นี่
आम्ही इथे आहोत.
Āmhī ithē āhōta.
คุณอยู่ที่นี่
तु---ी---ो-े /--र--]-इथ---हा-.
तु__ (__ / स___ इ_ आ___
त-म-ह- (-ो-े / स-्-] इ-े आ-ा-.
------------------------------
तुम्ही (दोघे / सर्व] इथे आहात.
0
Tu--ī (-ōgh-/ sa-va) i--ē--h---.
T____ (______ s_____ i___ ā_____
T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a-
--------------------------------
Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
คุณอยู่ที่นี่
तुम्ही (दोघे / सर्व] इथे आहात.
Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่
ते-सगळ- -थे-आ-ेत.
ते स__ इ_ आ___
त- स-ळ- इ-े आ-े-.
-----------------
ते सगळे इथे आहेत.
0
T- -a---ē---hē -h-ta.
T_ s_____ i___ ā_____
T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a-
---------------------
Tē sagaḷē ithē āhēta.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่
ते सगळे इथे आहेत.
Tē sagaḷē ithē āhēta.