ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
ब---ांब---ुठे-आह-?
ब- थ---- क--- आ---
ब- थ-ं-ा क-ठ- आ-े-
------------------
बस थांबा कुठे आहे?
0
basa---āmb- kuṭ---āhē?
b--- t----- k---- ā---
b-s- t-ā-b- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
बस थांबा कुठे आहे?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? |
को--- -- -ह-ा---ा--?
क---- ब- श---- ज----
क-ण-ी ब- श-र-त ज-त-?
--------------------
कोणती बस शहरात जाते?
0
Kō-atī-b--a-śah--āt--j-t-?
K----- b--- ś------- j----
K-ṇ-t- b-s- ś-h-r-t- j-t-?
--------------------------
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ?
कोणती बस शहरात जाते?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? |
म- कोण-- बस-प-डली पा-िजे?
म- क---- ब- प---- प------
म- क-ण-ी ब- प-ड-ी प-ह-ज-?
-------------------------
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
0
M----ṇatī bas- ----ḍa------i--?
M- k----- b--- p------- p------
M- k-ṇ-t- b-s- p-k-ḍ-l- p-h-j-?
-------------------------------
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? |
म-- -स --ल--क-ावी लागेल --?
म-- ब- ब--- क---- ल---- क--
म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल क-?
---------------------------
मला बस बदली करावी लागेल का?
0
Malā -asa b-d--ī ---āvī lā---a --?
M--- b--- b----- k----- l----- k--
M-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ?
मला बस बदली करावी लागेल का?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? |
को--्या --ं-्य------ा-बस-ब----कर-वी-ला---?
क------ थ-------- म-- ब- ब--- क---- ल-----
क-ण-्-ा थ-ं-्-ा-र म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल-
------------------------------------------
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
0
K-ṇa-y--thāmby-v--- ---- b-s-----alī ka-----lā-ē--?
K------ t---------- m--- b--- b----- k----- l------
K-ṇ-t-ā t-ā-b-ā-a-a m-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l-?
---------------------------------------------------
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
त-कीटाल- -ि-ी-पैस- प--ा-?
त------- क--- प--- प-----
त-क-ट-ल- क-त- प-स- प-त-त-
-------------------------
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
0
T---ṭ--- k-tī --i-- paḍ-tā--?
T------- k--- p---- p--------
T-k-ṭ-l- k-t- p-i-ē p-ḍ-t-t-?
-----------------------------
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
|
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? |
शहरा- प-ह--ेपर---त --ती----ब--आह-त?
श---- प----------- क--- थ---- आ----
श-र-त प-ह-च-प-्-ं- क-त- थ-ं-े आ-े-?
-----------------------------------
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
0
Śaharāt- p-hōc-par---ta kit- ---mbē ā----?
Ś------- p------------- k--- t----- ā-----
Ś-h-r-t- p-h-c-p-r-a-t- k-t- t-ā-b- ā-ē-a-
------------------------------------------
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
|
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ |
आप- इथ---तर-े प--ि--.
आ-- इ-- उ---- प------
आ-ण इ-े उ-र-े प-ह-ज-.
---------------------
आपण इथे उतरले पाहिजे.
0
Ā---a------u-a-a-- p-hi--.
Ā---- i--- u------ p------
Ā-a-a i-h- u-a-a-ē p-h-j-.
--------------------------
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
|
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ
आपण इथे उतरले पाहिजे.
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ |
आ-ण---स-्या) -ागच----दा--न--उत--वे.
आ-- (------- म------ द----- उ------
आ-ण (-स-्-ा- म-ग-्-ा द-र-न- उ-र-व-.
-----------------------------------
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
0
Ā--ṇa-(-asacy---mā---yā --rā---u--r--ē.
Ā---- (-------- m------ d----- u-------
Ā-a-a (-a-a-y-) m-g-c-ā d-r-n- u-a-ā-ē-
---------------------------------------
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
|
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे.
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
पु--ी -ुया---ट्--------नि-ा-त-आह-.
प---- भ----- ट---- ५ म------- आ---
प-ढ-ी भ-य-र- ट-र-न ५ म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------------
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
0
P-ḍh-cī ----ār--ṭ-ēn--5 m--iṭā-t- ā-ē.
P------ b------ ṭ---- 5 m-------- ā---
P-ḍ-a-ī b-u-ā-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-n-a ā-ē-
--------------------------------------
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
|
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ |
प--च- --र-- -० म-न--ा-त -हे.
प---- ट---- १- म------- आ---
प-ढ-ी ट-र-म १- म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
0
Puḍ---------a ---m-ni--nta--h-.
P------ ṭ---- 1- m-------- ā---
P-ḍ-a-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
|
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ |
प---ी ब- १५-मि-ि--ंत--ह-.
प---- ब- १- म------- आ---
प-ढ-ी ब- १- म-न-ट-ं- आ-े-
-------------------------
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
0
P-ḍ-ac---asa ------i--nt- ---.
P------ b--- 1- m-------- ā---
P-ḍ-a-ī b-s- 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
------------------------------
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
|
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
शे---ी भु-ा-- --र-न कि----ाज-- ---ते?
श----- भ----- ट---- क--- व---- स-----
श-व-च- भ-य-र- ट-र-न क-त- व-ज-ा स-ट-े-
-------------------------------------
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
0
Śēva--c----uy--- ṭ-ēna-ki-ī--ā-a-- s----ē?
Ś------- b------ ṭ---- k--- v----- s------
Ś-v-ṭ-c- b-u-ā-ī ṭ-ē-a k-t- v-j-t- s-ṭ-t-?
------------------------------------------
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
|
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
शेव--ी ट--ा- -ध--आ-े?
श----- ट---- क-- आ---
श-व-च- ट-र-म क-ी आ-े-
---------------------
शेवटची ट्राम कधी आहे?
0
Ś--aṭ--ī -rāma ---hī--h-?
Ś------- ṭ---- k---- ā---
Ś-v-ṭ-c- ṭ-ā-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
|
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? |
शे--च--बस-क-ी--हे?
श----- ब- क-- आ---
श-व-च- ब- क-ी आ-े-
------------------
शेवटची बस कधी आहे?
0
Ś-v-ṭa-ī -a-a-k-d-ī -h-?
Ś------- b--- k---- ā---
Ś-v-ṭ-c- b-s- k-d-ī ā-ē-
------------------------
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
|
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ?
शेवटची बस कधी आहे?
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? |
आ-ल-या----त-----आ-े--ा?
आ-------- त---- आ-- क--
आ-ल-य-ज-ळ त-क-ट आ-े क-?
-----------------------
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
0
Āpalyā-a--ḷa--ikī-a -hē-k-?
Ā----------- t----- ā-- k--
Ā-a-y-j-v-ḷ- t-k-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
|
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ |
त-क-ट?-– नाह---मा-्--ज-ळ-ना-ी.
त----- – न---- म-------- न----
त-क-ट- – न-ह-, म-झ-य-ज-ळ न-ह-.
------------------------------
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
0
T-k--a? –-N-h----ājhy-j-va----āh-.
T------ – N---- m----------- n----
T-k-ṭ-? – N-h-, m-j-y-j-v-ḷ- n-h-.
----------------------------------
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
|
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ |
त- आ-ल--ा-ा-द-- --ा---लाग-ल.
त- आ------- द-- भ---- ल-----
त- आ-ल-य-ल- द-ड भ-ा-ा ल-ग-ल-
----------------------------
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
0
Tara-āp-lyā-ā--aṇḍ---h----ā-lā-ē--.
T--- ā------- d---- b------ l------
T-r- ā-a-y-l- d-ṇ-a b-a-ā-ā l-g-l-.
-----------------------------------
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
|
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
|