คู่มือสนทนา

th คน   »   ka პიროვნებები

1 [หนึ่ง]

คน

คน

1 [ერთი]

1 [erti]

პიროვნებები

[p'irovnebebi]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ მ- მ- მ- -- მე 0
-e m- m- -- me
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ მე -- --ნ მ- დ- შ-- მ- დ- შ-ნ --------- მე და შენ 0
me -a-s-en m- d- s--- m- d- s-e- ---------- me da shen
เราทั้งสอง ჩვე- --ივე ჩ--- ო---- ჩ-ე- ო-ი-ე ---------- ჩვენ ორივე 0
c-----o--ve c---- o---- c-v-n o-i-e ----------- chven orive
เขา -ს ი- ი- -- ის 0
-s i- i- -- is
เขา และ เธอ ის [--ც-- და-ის ---ლი] ი- [----- დ- ი- [----- ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ---------------------- ის [კაცი] და ის [ქალი] 0
i- --'a---- -a -s----l-] i- [------- d- i- [----- i- [-'-t-i- d- i- [-a-i- ------------------------ is [k'atsi] da is [kali]
เขาทั้งสอง ი-ი-ი -რივე ი---- ო---- ი-ი-ი ო-ი-ე ----------- ისინი ორივე 0
i---i-o--ve i---- o---- i-i-i o-i-e ----------- isini orive
ผู้ชาย კაცი კ--- კ-ც- ---- კაცი 0
k----i k----- k-a-s- ------ k'atsi
ผู้หญิง ქ-ლი ქ--- ქ-ლ- ---- ქალი 0
kali k--- k-l- ---- kali
เด็ก ბ----ი ბ----- ბ-ვ-ვ- ------ ბავშვი 0
ba-sh-i b------ b-v-h-i ------- bavshvi
ครอบครัว ოჯახი ო---- ო-ა-ი ----- ოჯახი 0
oja--i o----- o-a-h- ------ ojakhi
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ჩემ- -ჯ--ი ჩ--- ო---- ჩ-მ- ო-ა-ი ---------- ჩემი ოჯახი 0
chemi---a--i c---- o----- c-e-i o-a-h- ------------ chemi ojakhi
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ ჩე-ი---ახი ---ა-ის. ჩ--- ო---- ა- ა---- ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-. ------------------- ჩემი ოჯახი აქ არის. 0
c-em--oj-kh---- ---s. c---- o----- a- a---- c-e-i o-a-h- a- a-i-. --------------------- chemi ojakhi ak aris.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ მე-აქ --რ. მ- ა- ვ--- მ- ა- ვ-რ- ---------- მე აქ ვარ. 0
me-ak-v--. m- a- v--- m- a- v-r- ---------- me ak var.
คุณอยู่ที่นี่ შ-ნ აქ--არ. შ-- ა- ხ--- შ-ნ ა- ხ-რ- ----------- შენ აქ ხარ. 0
she- -- -h-r. s--- a- k---- s-e- a- k-a-. ------------- shen ak khar.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ ი--[კაც-- -ქ-ა--ს -ა ის-[---ი] -ქ არ--. ი- [----- ა- ა--- დ- ი- [----- ა- ა---- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-. --------------------------------------- ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. 0
is -----si] ak ar-s--- is-[k--i]--k--r--. i- [------- a- a--- d- i- [----- a- a---- i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-. ----------------------------------------- is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
เราอยู่ที่นี่ ჩ--- აქ ვარ-. ჩ--- ა- ვ---- ჩ-ე- ა- ვ-რ-. ------------- ჩვენ აქ ვართ. 0
c---- -k-va--. c---- a- v---- c-v-n a- v-r-. -------------- chven ak vart.
คุณอยู่ที่นี่ თქვ-ნ ა-----თ. თ---- ა- ხ---- თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-. -------------- თქვენ აქ ხართ. 0
t---- a- -ha--. t---- a- k----- t-v-n a- k-a-t- --------------- tkven ak khart.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ ი--ნი----ლა---აქ -რი--. ი---- ყ------ ა- ა----- ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ- ----------------------- ისინი ყველანი აქ არიან. 0
i-i-----el--i a--a-ia-. i---- q------ a- a----- i-i-i q-e-a-i a- a-i-n- ----------------------- isini qvelani ak arian.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -