คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   hy ռեստորանում 2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30 [երեսուն]

30 [yeresun]

ռեստորանում 2

rrestoranum 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาร์เมเนีย เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ Խն-որի---ո--, -ն------ե-: Խ_____ հ_____ խ______ ե__ Խ-ձ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-: ------------------------- Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: 0
K-nd-or- h---’- ----r---yem K_______ h_____ k______ y__ K-n-z-r- h-u-’- k-n-r-m y-m --------------------------- Khndzori hyut’, khndrum yem
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ Լ-մո--դ, խ-դ--ւ---մ: Լ_______ խ______ ե__ Լ-մ-ն-դ- խ-դ-ո-մ ե-: -------------------- Լիմոնադ, խնդրում եմ: 0
Limonad-----dr-m---m L_______ k______ y__ L-m-n-d- k-n-r-m y-m -------------------- Limonad, khndrum yem
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ Պ-մ--որի-հյ-ւթ-----րու--եմ: Պ_______ հ_____ խ______ ե__ Պ-մ-դ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-: --------------------------- Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: 0
Po-i-ori--y---- -----um -em P_______ h_____ k______ y__ P-m-d-r- h-u-’- k-n-r-m y-m --------------------------- Pomidori hyut’, khndrum yem
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Ես----ն-ա-ա-ի մ---գ-վ------մ-ր -ինի: Ե_ կ_________ մ__ գ____ կ_____ գ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ կ-ր-ի- գ-ն-: ------------------------------------ Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: 0
Ye- kts-a--a-ayi---------t’ --rmi- -ini Y__ k___________ m__ g_____ k_____ g___ Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- k-r-i- g-n- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Ե- ----կ---յի մե- --վ-թ սպ--ա------: Ե_ կ_________ մ__ գ____ ս_____ գ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ ս-ի-ա- գ-ն-: ------------------------------------ Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: 0
Yes kt---nk-na-i-mek gav-t--s-it-k-gi-i Y__ k___________ m__ g_____ s_____ g___ Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- s-i-a- g-n- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ Ե--կց--կա--յի --- շ-- շ-մպա--: Ե_ կ_________ մ__ շ__ շ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ շ-շ շ-մ-ա-ն- ------------------------------ Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: 0
Ye--kt-’an-an-yi-m-- --is- --a-p--n Y__ k___________ m__ s____ s_______ Y-s k-s-a-k-n-y- m-k s-i-h s-a-p-y- ----------------------------------- Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? Ձու--կու-ե--ր: Ձ___ կ________ Ձ-ւ- կ-ւ-ե-՞-: -------------- Ձուկ կուզեի՞ր: 0
D--k-kuz-i՞r D___ k______ D-u- k-z-i-r ------------ Dzuk kuzei՞r
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? Տա---ի--իս----զ--՞ր: Տ_____ մ__ կ________ Տ-վ-ր- մ-ս կ-ւ-ե-՞-: -------------------- Տավարի միս կուզեի՞ր: 0
T-vari -------e--r T_____ m__ k______ T-v-r- m-s k-z-i-r ------------------ Tavari mis kuzei՞r
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? Խ----մի--կ--զ-ի-ր: Խ___ մ__ կ________ Խ-զ- մ-ս կ-ւ-ե-՞-: ------------------ Խոզի միս կուզեի՞ր: 0
K-o-i mi- k-z-i-r K____ m__ k______ K-o-i m-s k-z-i-r ----------------- Khozi mis kuzei՞r
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ Ես-կ-ա-կ--այ----չ ---բա- ա-ա-ց---ի: Ե_ կ_________ ի__ ո_ բ__ ա____ մ___ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն ա-ա-ց մ-ի- ----------------------------------- Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: 0
Y------’a------i-i---- v-- --n a-----s- -si Y__ k___________ i____ v__ b__ a_______ m__ Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n a-r-n-s- m-i ------------------------------------------- Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด Ե- -ցա-կանա-ի-բ----րե-----: Ե_ կ_________ բ____________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- բ-ն-ա-ե-ե-ո-: --------------------------- Ես կցանկանայի բանջարեղենով: 0
Y---kt-’---anayi -a--are-henov Y__ k___________ b____________ Y-s k-s-a-k-n-y- b-n-a-e-h-n-v ------------------------------ Yes kts’ankanayi banjareghenov
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน Ես կց-ն--ն--- ի----ր----, -ր երկ---չտևի: Ե_ կ_________ ի__ ո_ բ___ ո_ ե____ չ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն- ո- ե-կ-ր չ-և-: ---------------------------------------- Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: 0
Ye-----’-n----y- i-----v-- b-n, -or y-rkar---’t--i Y__ k___________ i____ v__ b___ v__ y_____ c______ Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n- v-r y-r-a- c-’-e-i -------------------------------------------------- Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? Կ--նկ-նայի- -րնձո-վ: Կ__________ բ_______ Կ-ա-կ-ն-յ-ք բ-ն-ո-վ- -------------------- Կցանկանայիք բրնձո՞վ: 0
Kts-a-k--ay--’ b-nd-o-v K_____________ b_______ K-s-a-k-n-y-k- b-n-z-՞- ----------------------- Kts’ankanayik’ brndzo՞v
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? Կցա--ա--յ-ք -ր--տա-ո՞վ: Կ__________ ա__________ Կ-ա-կ-ն-յ-ք ա-ի-տ-յ-՞-: ----------------------- Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: 0
Kts--nk---y-k--ar-sh-ayo-v K_____________ a__________ K-s-a-k-n-y-k- a-i-h-a-o-v -------------------------- Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? Կցան-ան------ար--ֆիլ-՞վ: Կ__________ կ___________ Կ-ա-կ-ն-յ-ք կ-ր-ո-ի-ո-վ- ------------------------ Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: 0
Kt-’--k-n-yi---kar-----o-v K_____________ k__________ K-s-a-k-n-y-k- k-r-o-i-o-v -------------------------- Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
รสชาติไม่อร่อย Հա----չ-: Հ____ չ__ Հ-մ-ղ չ-: --------- Համեղ չէ: 0
H-me-h--h’e H_____ c___ H-m-g- c-’- ----------- Hamegh ch’e
อาหารเย็นชืด Ո-տե---- սա-ն է: Ո_______ ս___ է_ Ո-տ-լ-ք- ս-ռ- է- ---------------- ՈՒտելիքը սառն է: 0
Utel------a--n-e U_______ s____ e U-e-i-’- s-r-n e ---------------- Utelik’y sarrn e
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ Ե- դա-չ---պ-տվ-րե-: Ե_ դ_ չ__ պ________ Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-: ------------------- Ես դա չեմ պատվիրել: 0
Ye- -a-c------p-tv-r-l Y__ d_ c_____ p_______ Y-s d- c-’-e- p-t-i-e- ---------------------- Yes da ch’yem patvirel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -