คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Դու--ծխու՞մ-ե-:
Դ___ ծ_____ ե__
Դ-ւ- ծ-ո-՞- ե-:
---------------
Դուք ծխու՞մ եք:
0
Duk’ ts--u՞m-ye-’
D___ t______ y___
D-k- t-k-u-m y-k-
-----------------
Duk’ tskhu՞m yek’
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Դուք ծխու՞մ եք:
Duk’ tskhu՞m yek’
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
Ա---` այ-:
Ա____ ա___
Ա-ա-` ա-ո-
----------
Առաջ` այո:
0
Arraj--a-o
A_____ a__
A-r-j- a-o
----------
Arraj` ayo
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Առաջ` այո:
Arraj` ayo
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
Բայ--հիմա ----յ--- չեմ -----:
Բ___ հ___ ե_ ա____ չ__ ծ_____
Բ-յ- հ-մ- ե- ա-լ-ս չ-մ ծ-ո-մ-
-----------------------------
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
0
B--t---him--yes--yl-----h-ye- -----m
B_____ h___ y__ a_____ c_____ t_____
B-y-s- h-m- y-s a-l-v- c-’-e- t-k-u-
------------------------------------
Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
Դ-ւ- դ-մ կ-ի-ե՞-,--թ--ես ---մ:
Դ___ դ__ կ_______ ե__ ե_ ծ____
Դ-ւ- դ-մ կ-ի-ե-ք- ե-ե ե- ծ-ե-:
------------------------------
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
0
D--’ d-m---i-e՞--,------e--es tskh-m
D___ d__ k________ y_____ y__ t_____
D-k- d-m k-i-e-k-, y-t-y- y-s t-k-e-
------------------------------------
Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
Ոչ, -աց---ա----ս --:
Ո__ բ___________ ո__
Ո-, բ-ց-ր-ա-ա-ե- ո-:
--------------------
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
0
V-ch-,-----’--d-akap-s vo-h’
V_____ b______________ v____
V-c-’- b-t-’-r-z-k-p-s v-c-’
----------------------------
Voch’, bats’ardzakapes voch’
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Voch’, bats’ardzakapes voch’
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
Դա--ն- չ-----գ-րում:
Դ_ ի__ չ_ խ_________
Դ- ի-ձ չ- խ-ն-ա-ո-մ-
--------------------
Դա ինձ չի խանգարում:
0
Da-i--z ch’- kh-ng-r-m
D_ i___ c___ k________
D- i-d- c-’- k-a-g-r-m
----------------------
Da indz ch’i khangarum
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Դա ինձ չի խանգարում:
Da indz ch’i khangarum
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
Կխմեի-ք---չ-ո- -ա-:
Կ______ ի__ ո_ բ___
Կ-մ-ի-ք ի-չ ո- բ-ն-
-------------------
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
0
K-h-ei-k------- vor -an
K________ i____ v__ b__
K-h-e-՞-’ i-c-’ v-r b-n
-----------------------
Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
Կո--ա-կ:
Կ_______
Կ-ն-ա-կ-
--------
Կոնյա՞կ:
0
Kony--k
K______
K-n-a-k
-------
Konya՞k
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Կոնյա՞կ:
Konya՞k
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
Ո-,-բա-ց գա---ո--`-ս-րով:
Ո__ բ___ գ________ ս_____
Ո-, բ-յ- գ-ր-ջ-ւ-` ս-ր-վ-
-------------------------
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
0
V-ch’,-b----’-gar---r` -irov
V_____ b_____ g_______ s____
V-c-’- b-y-s- g-r-j-r- s-r-v
----------------------------
Voch’, bayts’ garejur` sirov
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Voch’, bayts’ garejur` sirov
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
Դուք------խ եք ----որ-ու-:
Դ___ հ_____ ե_ ճ__________
Դ-ւ- հ-ճ-՞- ե- ճ-մ-ո-դ-ւ-:
--------------------------
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
0
Duk- h---------ek’-c-----vo-d-m
D___ h_______ y___ c___________
D-k- h-c-a-k- y-k- c-a-p-v-r-u-
-------------------------------
Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
Այ-,----- դր--- -իմն---ն--մ--շխ---ն----ն բ-ու-թ- են:
Ա___ բ___ դ____ հ__________ ա___________ բ______ ե__
Ա-ո- բ-յ- դ-ա-ք հ-մ-ա-ա-ո-մ ա-խ-տ-ն-ա-ի- բ-ո-յ-ի ե-:
----------------------------------------------------
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
0
Ayo- --yt---d-an-’ --mna-a-um-ashk-ata-k’ay-- bn-yt’- yen
A___ b_____ d_____ h_________ a______________ b______ y__
A-o- b-y-s- d-a-k- h-m-a-a-u- a-h-h-t-n-’-y-n b-u-t-i y-n
---------------------------------------------------------
Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
Բա-ց-հ-մա -եր------ուրդն-ենք ----աց----:
Բ___ հ___ մ__ ա_________ ե__ ա__________
Բ-յ- հ-մ- մ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ե-ք ա-ց-ա-ն-ւ-:
----------------------------------------
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
0
Bayt-’ ---- mer ardz-ku-dn -en---an---kats’--m
B_____ h___ m__ a_________ y____ a____________
B-y-s- h-m- m-r a-d-a-u-d- y-n-’ a-t-’-a-s-n-m
----------------------------------------------
Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
|
ร้อนอะไรอย่างนี้! |
Ինչ շո---է:
Ի__ շ___ է_
Ի-չ շ-´- է-
-----------
Ինչ շո´գ է:
0
In--’ sho---e
I____ s____ e
I-c-’ s-o-g e
-------------
Inch’ sho´g e
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Ինչ շո´գ է:
Inch’ sho´g e
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
Այո, ----ր ---ա-ես-շ----:
Ա___ ա____ ի______ շ__ է_
Ա-ո- ա-ս-ր ի-կ-պ-ս շ-գ է-
-------------------------
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
0
A-o- a-sor--s--p-s-s--- e
A___ a____ i______ s___ e
A-o- a-s-r i-k-p-s s-o- e
-------------------------
Ayo, aysor iskapes shog e
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Ayo, aysor iskapes shog e
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
Գն-նք--ա-շ---բ:
Գ____ պ________
Գ-ա-ք պ-տ-գ-մ-:
---------------
Գնանք պատշգամբ:
0
Gn--k’--at--g-mb
G_____ p________
G-a-k- p-t-h-a-b
----------------
Gnank’ patshgamb
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Գնանք պատշգամբ:
Gnank’ patshgamb
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
Այ---ղ---ղը--նջ-ւյք--:
Ա_____ վ___ խ______ է_
Ա-ս-ե- վ-ղ- խ-ջ-ւ-ք է-
----------------------
Այստեղ վաղը խնջույք է:
0
A-ste----------h---y-- e
A______ v____ k_______ e
A-s-e-h v-g-y k-n-u-k- e
------------------------
Aystegh vaghy khnjuyk’ e
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Այստեղ վաղը խնջույք է:
Aystegh vaghy khnjuyk’ e
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
Դուք -լ-կգ--ք:
Դ___ է_ կ_____
Դ-ւ- է- կ-ա-ք-
--------------
Դուք էլ կգա՞ք:
0
Du---e----a՞-’
D___ e_ k_____
D-k- e- k-a-k-
--------------
Duk’ el kga՞k’
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Դուք էլ կգա՞ք:
Duk’ el kga՞k’
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
Այո, մ-նք ն-ւյ-պ-ս------րվ-- ե--:
Ա___ մ___ ն_______ հ________ ե___
Ա-ո- մ-ն- ն-ւ-ն-ե- հ-ա-ի-վ-ծ ե-ք-
---------------------------------
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
0
Ayo, ----’-n-y---s ---v--v--s--e-k’
A___ m____ n______ h_________ y____
A-o- m-n-’ n-y-p-s h-a-i-v-t- y-n-’
-----------------------------------
Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’
|