คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   ca Vida nocturna

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [quaranta-quatre]

Vida nocturna

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? On ---ha--na di--o-e-a-p-r -qu-? On hi ha una discoteca per aquí? O- h- h- u-a d-s-o-e-a p-r a-u-? -------------------------------- On hi ha una discoteca per aquí? 0
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? O---i----u- c--- -oc---n-p-r a--í? On hi ha un club nocturn per aquí? O- h- h- u- c-u- n-c-u-n p-r a-u-? ---------------------------------- On hi ha un club nocturn per aquí? 0
ที่นี่มีผับไหม? Q-e--i -a --p b-- --r a-uí? Que hi ha cap bar per aquí? Q-e h- h- c-p b-r p-r a-u-? --------------------------- Que hi ha cap bar per aquí? 0
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? Q-è -i ha -que-t- ----a- --a-r-? Què hi ha aquesta nit al teatre? Q-è h- h- a-u-s-a n-t a- t-a-r-? -------------------------------- Què hi ha aquesta nit al teatre? 0
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Q-è-fan -q-esta --t al-c----a? Què fan aquesta nit al cinema? Q-è f-n a-u-s-a n-t a- c-n-m-? ------------------------------ Què fan aquesta nit al cinema? 0
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? Què--- h- -q--st- nit -------l-visió? Què hi ha aquesta nit a la televisió? Q-è h- h- a-u-s-a n-t a l- t-l-v-s-ó- ------------------------------------- Què hi ha aquesta nit a la televisió? 0
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? En---- hi ---e-t-a--- per--l--e-tre? Encara hi ha entrades per al teatre? E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- t-a-r-? ------------------------------------ Encara hi ha entrades per al teatre? 0
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? Encar- hi ha --tr--es--e- a- cin-ma? Encara hi ha entrades per al cinema? E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- c-n-m-? ------------------------------------ Encara hi ha entrades per al cinema? 0
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? E-car- h- -a --t-ades p-r ---pa--i--de-f--bo-? Encara hi ha entrades per al partit de futbol? E-c-r- h- h- e-t-a-e- p-r a- p-r-i- d- f-t-o-? ---------------------------------------------- Encara hi ha entrades per al partit de futbol? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด Vu-l --ur--al -ons. Vull seure al fons. V-l- s-u-e a- f-n-. ------------------- Vull seure al fons. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง V-----eu-e ---m-g. Vull seure al mig. V-l- s-u-e a- m-g- ------------------ Vull seure al mig. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด V-ll--e--e-a- d-va-t. Vull seure al davant. V-l- s-u-e a- d-v-n-. --------------------- Vull seure al davant. 0
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? E--po- --c----a- alg-n- c----vos-è? Em pot recomanar alguna cosa vostè? E- p-t r-c-m-n-r a-g-n- c-s- v-s-è- ----------------------------------- Em pot recomanar alguna cosa vostè? 0
การแสดงเริ่มเมื่อไร? Qu-n--o--nça ---s-----? Quan comença la sessió? Q-a- c-m-n-a l- s-s-i-? ----------------------- Quan comença la sessió? 0
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? E--------na- -n--e-t-ad-? Em pot donar una entrada? E- p-t d-n-r u-a e-t-a-a- ------------------------- Em pot donar una entrada? 0
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Q---hi--a -n ca-- -- golf---r-----? Que hi ha un camp de golf per aquí? Q-e h- h- u- c-m- d- g-l- p-r a-u-? ----------------------------------- Que hi ha un camp de golf per aquí? 0
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Que -i -a--na ----- -e----nis - ----? Que hi ha una pista de tennis a prop? Q-e h- h- u-a p-s-a d- t-n-i- a p-o-? ------------------------------------- Que hi ha una pista de tennis a prop? 0
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Q-e hi -a u-a--isc-na c--------er --u-? Que hi ha una piscina coberta per aquí? Q-e h- h- u-a p-s-i-a c-b-r-a p-r a-u-? --------------------------------------- Que hi ha una piscina coberta per aquí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -