คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   ca Els adverbis

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

100 [per cent]

Els adverbis

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาตาลัน เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย ja-–-enc-r--no-- mai j_ – e_____ n_ / m__ j- – e-c-r- n- / m-i -------------------- ja – encara no / mai 0
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? Ha estat a----lín? H_ e____ a B______ H- e-t-t a B-r-í-? ------------------ Ha estat a Berlín? 0
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ N---e-c--- -o-- -a-. N__ e_____ n_ / m___ N-, e-c-r- n- / m-i- -------------------- No, encara no / mai. 0
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน a--- –-n-ngú a___ – n____ a-g- – n-n-ú ------------ algú – ningú 0
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? C-ne---vo-t- -lgú-a--í? C_____ v____ a___ a____ C-n-i- v-s-è a-g- a-u-? ----------------------- Coneix vostè algú aquí? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ No,--o c--ec -ing- -q--. N__ n_ c____ n____ a____ N-, n- c-n-c n-n-ú a-u-. ------------------------ No, no conec ningú aquí. 0
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว] enca-a-- ----o e_____ – j_ n_ e-c-r- – j- n- -------------- encara – ja no 0
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? Qu- -s ---dar- e-c-r- -és-tem-s? Q__ e_ q______ e_____ m__ t_____ Q-e e- q-e-a-à e-c-r- m-s t-m-s- -------------------------------- Que es quedarà encara més temps? 0
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ N----- n- em----da-é-m-s t---- aq-í. N__ j_ n_ e_ q______ m__ t____ a____ N-, j- n- e- q-e-a-é m-s t-m-s a-u-. ------------------------------------ No, ja no em quedaré més temps aquí. 0
อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว al---- c-s---és----e--m-s a_____ c___ m__ – r__ m__ a-g-n- c-s- m-s – r-s m-s ------------------------- alguna cosa més – res més 0
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? E-ca-- --l--lgu-- co-a-més de -eur-? E_____ v__ a_____ c___ m__ d_ b_____ E-c-r- v-l a-g-n- c-s- m-s d- b-u-e- ------------------------------------ Encara vol alguna cosa més de beure? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ No, n- -es---o-r-s més. N__ n_ d______ r__ m___ N-, n- d-s-t-o r-s m-s- ----------------------- No, no desitjo res més. 0
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย ja-…--l-u-- co-- –--n-ara-r-s j_ … a_____ c___ – e_____ r__ j- … a-g-n- c-s- – e-c-r- r-s ----------------------------- ja … alguna cosa – encara res 0
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? J--h-------t alg----co--? J_ h_ m_____ a_____ c____ J- h- m-n-a- a-g-n- c-s-? ------------------------- Ja ha menjat alguna cosa? 0
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ No,-e---ra no--e--en--- r--. N__ e_____ n_ h_ m_____ r___ N-, e-c-r- n- h- m-n-a- r-s- ---------------------------- No, encara no he menjat res. 0
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว a--ú --s-–--i--ú--és a___ m__ – n____ m__ a-g- m-s – n-n-ú m-s -------------------- algú més – ningú més 0
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? Al-- -é- -o-d-ia----ca--? A___ m__ v______ u_ c____ A-g- m-s v-l-r-a u- c-f-? ------------------------- Algú més voldria un cafè? 0
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ N-,-ni----més. N__ n____ m___ N-, n-n-ú m-s- -------------- No, ningú més. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -