Bu Berlin’e giden tren mi?
Ц----т-- д- Б---і-а?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
Tse -o--a- -o Be-li-a?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Bu Berlin’e giden tren mi?
Це потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Tren ne zaman kalkıyor?
К-ли --д-ра-л-є--с- -о-я-?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
Kol--vi-----l--yetʹ-y- p-----?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Tren ne zaman kalkıyor?
Коли відправляється потяг?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
Коли п-и-у--- пот-г--- Бе-л-н-?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
K--- ----uv-y--poty-h-d--Berli--?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
Про-а-т-,-м--н- ----ти?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
Prob-----, --z-na --oy--y?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
Пробачте, можна пройти?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Zannedersem burası benim yerim.
Ме-і------ься- ц- – мо---і--е.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
Me---z---et--y---t---– mo---m-st-e.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Zannedersem burası benim yerim.
Мені здається, це – моє місце.
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
М-ні-з-ає--с-, -и--и-ит--на -о-м---іс--.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
M-ni zday---sya,-V- s-dyte----mo-em- -is--i.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Yataklı vagon nerde?
Де-с--л--ий ваг-н?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
De -p--ʹn-y̆-----n?
D_ s_______ v_____
D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n-
-------------------
De spalʹnyy̆ vahon?
Yataklı vagon nerde?
Де спальний вагон?
De spalʹnyy̆ vahon?
Yataklı vagon trenin sonunda.
С---ь----в-г-н у кі-ц- -о--г-.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
S---ʹn-y̆ ------u--in-si-p-tyah-.
S_______ v____ u k_____ p_______
S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u-
---------------------------------
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Yataklı vagon trenin sonunda.
Спальний вагон у кінці потягу.
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
А ---ва-о- –-рес-оран? --Н--поча-ку п-їз-а.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
A -- ---o- - ------an? – Na p-ch-t----oï---.
A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______
A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a-
---------------------------------------------
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
Aşağıda yatabilir miyim?
Мо-на--ен---пати-на -иж----п-лиці?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
Mo-hn- me----p-ty -a n--h-i----o---si?
M_____ m___ s____ n_ n______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i-
--------------------------------------
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Aşağıda yatabilir miyim?
Можна мені спати на нижній полиці?
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Ortada yatabilir miyim?
Мож-- ме-і----т- п--е---и--?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
M-zhna--en- spa----o--r-dy--?
M_____ m___ s____ p__________
M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-?
-----------------------------
Mozhna meni spaty poseredyni?
Ortada yatabilir miyim?
Можна мені спати посередині?
Mozhna meni spaty poseredyni?
Yukarıda yatabilir miyim?
Можн- --ні-спати-н- ве--ній п--и-і?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
M-zh-- -------at- -a-v-rkh---- po-y---?
M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i-
---------------------------------------
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Yukarıda yatabilir miyim?
Можна мені спати на верхній полиці?
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Ne zaman sınırda olacağız?
К--и -- б-де------к-рд--і?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
Koly -- b--emo n---ordoni?
K___ m_ b_____ n_ k_______
K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i-
--------------------------
Koly my budemo na kordoni?
Ne zaman sınırda olacağız?
Коли ми будемо на кордоні?
Koly my budemo na kordoni?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
Я----вг--т-и--є--оїз-к- д--Бер--н-?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Yak-d---o-try-a---------ka-do B-rl-na?
Y__ d____ t______ p______ d_ B_______
Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a-
--------------------------------------
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
Trenin rötarı var mı?
Чи -о-яг ---і----т-с-?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
C-y---t-a- -a--zn----tʹs--?
C__ p_____ z_______________
C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a-
---------------------------
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Trenin rötarı var mı?
Чи потяг запізнюється?
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
Чи---є-е-В- щос- п---та-и?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
C-- ---et- Vy-s-ch--ʹ-po-h-taty?
C__ m_____ V_ s______ p_________
C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y-
--------------------------------
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
Чи маєте Ви щось почитати?
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
Ту- -ож-а---ї--и-та--о--ти?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
T---m-------oï--y----pop-ty?
T__ m_____ p_____ t_ p______
T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-?
-----------------------------
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
Тут можна поїсти та попити?
Tut mozhna poïsty ta popyty?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
Может----н-----буд-т---бу-ь-л--ка,-- -.00--о---і?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
M--h-t- me-e -o-bu---y, b-d---a-k-- o -.-0--odyni?
M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______
M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-?
--------------------------------------------------
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?