Bu Berlin’e giden tren mi?
این-ق-ار -ه-ب-لین------؟
--- ق--- ب- ب---- م-------
-ی- ق-ا- ب- ب-ل-ن م--و-؟-
---------------------------
این قطار به برلین میرود؟
0
i- gh-t-r---t ke ---b-rl-n m----ad?
i- g--------- k- b- b----- m-------
i- g-a-â---s- k- b- b-r-i- m-r-v-d-
-----------------------------------
in ghatâr-ist ke be berlin miravad?
Bu Berlin’e giden tren mi?
این قطار به برلین میرود؟
in ghatâr-ist ke be berlin miravad?
Tren ne zaman kalkıyor?
ق--- -ی --ک--میک---
---- ک- ح--- م-------
-ط-ر ک- ح-ک- م--ن-؟-
----------------------
قطار کی حرکت میکند؟
0
g-a-â- c-e-m-ghe-----k-t ---onad?
g----- c-- m---- h------ m-------
g-a-â- c-e m-g-e h-r-k-t m-k-n-d-
---------------------------------
ghatâr che moghe harekat mikonad?
Tren ne zaman kalkıyor?
قطار کی حرکت میکند؟
ghatâr che moghe harekat mikonad?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
کی ق-ار به برلین م-رس-؟
-- ---- ب- ب---- م-------
-ی -ط-ر ب- ب-ل-ن م--س-؟-
---------------------------
کی قطار به برلین میرسد؟
0
gh---r-c------he--e--e-l-- mi-e-a-?
g----- c-- m---- b- b----- m-------
g-a-â- c-e m-g-e b- b-r-i- m-r-s-d-
-----------------------------------
ghatâr che moghe be berlin miresad?
Tren Berlin’e ne zaman varıyor?
کی قطار به برلین میرسد؟
ghatâr che moghe be berlin miresad?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
ب---ی-،----زه---- ع------م (---ش-م)-
------- ا---- ه-- ع--- ک-- (-- ش-----
-ب-ش-د- ا-ا-ه ه-ت ع-و- ک-م (-د ش-م-؟-
--------------------------------------
ببخشید، اجازه هست عبور کنم (رد شوم)؟
0
be-ak--s-i-,-e-âz---a-t o-ur-k-n--?
b----------- e---- h--- o--- k-----
b-b-k---h-d- e-â-e h-s- o-u- k-n-m-
-----------------------------------
bebakh-shid, ejâze hast obur konam?
Özür dilerim, geçebilir miyim?
ببخشید، اجازه هست عبور کنم (رد شوم)؟
bebakh-shid, ejâze hast obur konam?
Zannedersem burası benim yerim.
-کر-م----م -ین-ا ج-- -- ا--.
--- م----- ا---- ج-- م- ا----
-ک- م--ن- ا-ن-ا ج-ی م- ا-ت-
------------------------------
فکر میکنم اینجا جای من است.
0
fek- -----am -n-â--â-- m---a-t.
f--- m------ i--- j--- m-- a---
f-k- m-k-n-m i-j- j-y- m-n a-t-
-------------------------------
fekr mikonam injâ jâye man ast.
Zannedersem burası benim yerim.
فکر میکنم اینجا جای من است.
fekr mikonam injâ jâye man ast.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
فکر -ی-کن- شم----- --دل- من ن-----اید.
--- م----- ش-- ر-- ص---- م- ن---- ا----
-ک- م--ن- ش-ا ر-ی ص-د-ی م- ن-س-ه ا-د-
----------------------------------------
فکر میکنم شما روی صندلی من نشسته اید.
0
fe-- m-ko--m--h-m- -o--- s---a-i-- m-n ---h-st--i-.
f--- m------ s---- r---- s-------- m-- n-----------
f-k- m-k-n-m s-o-â r-o-e s-n-a-i-e m-n n-s-a-t---d-
---------------------------------------------------
fekr mikonam shomâ rooye sandali-e man neshaste-id.
Zannedersem benim yerimde oturuyorsunuz.
فکر میکنم شما روی صندلی من نشسته اید.
fekr mikonam shomâ rooye sandali-e man neshaste-id.
Yataklı vagon nerde?
کوپه-خو-ب-ک-- است-
---- خ--- ک-- ا----
-و-ه خ-ا- ک-ا ا-ت-
--------------------
کوپه خواب کجا است؟
0
k---pe-ye-k----k-j-st?
k-------- k--- k------
k-p-p---e k-â- k-j-s-?
----------------------
kup-pe-ye khâb kojâst?
Yataklı vagon nerde?
کوپه خواب کجا است؟
kup-pe-ye khâb kojâst?
Yataklı vagon trenin sonunda.
-وپ-----ب در انتهای -----ا-ت-
ک--- خ--- د- ا----- ق--- ا----
ک-پ- خ-ا- د- ا-ت-ا- ق-ا- ا-ت-
--------------------------------
کوپه خواب در انتهای قطار است.
0
ku--pe-y---h----ar -n--h-y--gha-â- ---.
k-------- k--- d-- e------- g----- a---
k-p-p---e k-â- d-r e-t-h-y- g-a-â- a-t-
---------------------------------------
kup-pe-ye khâb dar entehâye ghatâr ast.
Yataklı vagon trenin sonunda.
کوپه خواب در انتهای قطار است.
kup-pe-ye khâb dar entehâye ghatâr ast.
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
و -س-و-ا- -طا- -جاس----را--دای قط---
- ر------ ق--- ک----- د------- ق-----
- ر-ت-ر-ن ق-ا- ک-ا-ت- د-ا-ت-ا- ق-ا-.-
--------------------------------------
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
0
v- res--r-n-e ----âr-k-j--t?---r-e---d-y- -h--âr.
v- r--------- g----- k------ d-- e------- g------
v- r-s-u-â--- g-a-â- k-j-s-? d-r e-t-d-y- g-a-â-.
-------------------------------------------------
va resturân-e ghatâr kojâst? dar ebtedâye ghatâr.
Ve yemek vagonu nerede? – Başta.
و رستوران قطار کجاست؟ درابتدای قطار.
va resturân-e ghatâr kojâst? dar ebtedâye ghatâr.
Aşağıda yatabilir miyim?
----وا-----یین بخو-ب--
-------- پ---- ب-------
-ی-ت-ا-م پ-ی-ن ب-و-ب-؟-
------------------------
میتوانم پایین بخوابم؟
0
m-ta---a--pâ--n -ek-âba-?
m-------- p---- b--------
m-t-v-n-m p---n b-k-â-a-?
-------------------------
mitavânam pâ-in bekhâbam?
Aşağıda yatabilir miyim?
میتوانم پایین بخوابم؟
mitavânam pâ-in bekhâbam?
Ortada yatabilir miyim?
--ت--ن----- --و---؟
-------- و-- ب-------
-ی-ت-ا-م و-ط ب-و-ب-؟-
----------------------
میتوانم وسط بخوابم؟
0
m----ân-m-va-at---k-â-am?
m-------- v---- b--------
m-t-v-n-m v-s-t b-k-â-a-?
-------------------------
mitavânam vasat bekhâbam?
Ortada yatabilir miyim?
میتوانم وسط بخوابم؟
mitavânam vasat bekhâbam?
Yukarıda yatabilir miyim?
می--ا-----ل- بخ-اب-؟
-------- ب--- ب-------
-ی-ت-ا-م ب-ل- ب-و-ب-؟-
-----------------------
میتوانم بالا بخوابم؟
0
m-t--â--m-bâl- -------m?
m-------- b--- b--------
m-t-v-n-m b-l- b-k-â-a-?
------------------------
mitavânam bâlâ bekhâbam?
Yukarıda yatabilir miyim?
میتوانم بالا بخوابم؟
mitavânam bâlâ bekhâbam?
Ne zaman sınırda olacağız?
کی--ه-مر- م---یم-
-- ب- م-- م--------
-ی ب- م-ز م--س-م-
--------------------
کی به مرز میرسیم؟
0
key--e--ar---i-e--m?
k-- b- m--- m-------
k-y b- m-r- m-r-s-m-
--------------------
key be marz miresim?
Ne zaman sınırda olacağız?
کی به مرز میرسیم؟
key be marz miresim?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
سفر-ب- --ل-- -قدر--و--م----د-
--- ب- ب---- چ--- ط-- م-------
-ف- ب- ب-ل-ن چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-------------------------------
سفر به برلین چقدر طول میکشد؟
0
s-far-------l-n c----o--dat --ol---kes-a-?
s---- b- b----- c-- m------ t--- m--------
s-f-r b- b-r-i- c-e m-d-d-t t-o- m-k-s-a-?
------------------------------------------
safar be berlin che mod-dat tool mikeshad?
Berlin’e gidiş ne kadar sürüyor?
سفر به برلین چقدر طول میکشد؟
safar be berlin che mod-dat tool mikeshad?
Trenin rötarı var mı?
ق-ار تاخ-ر-د--د؟
---- ت---- د-----
-ط-ر ت-خ-ر د-ر-؟-
------------------
قطار تاخیر دارد؟
0
g-at-r-ta-a-h---d-r--?
g----- t------- d-----
g-a-â- t---k-i- d-r-d-
----------------------
ghatâr ta-akhir dârad?
Trenin rötarı var mı?
قطار تاخیر دارد؟
ghatâr ta-akhir dârad?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
چ-ز------ خ-ا--- دارید؟
---- ب--- خ----- د------
-ی-ی ب-ا- خ-ا-د- د-ر-د-
-------------------------
چیزی برای خواندن دارید؟
0
chizi ----ye k--nd-- dâ-i-?
c---- b----- k------ d-----
c-i-i b-r-y- k-â-d-n d-r-d-
---------------------------
chizi barâye khândan dârid?
Okuyacak bir şeyiniz var mı?
چیزی برای خواندن دارید؟
chizi barâye khândan dârid?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
-ینج- -ی-و- ----ک---ا--وشی----پیدا کر-؟
----- م----- خ----- ی- ن------ پ--- ک----
-ی-ج- م--و- خ-ر-ک- ی- ن-ش-د-ی پ-د- ک-د-
------------------------------------------
اینجا میشود خوراکی یا نوشیدنی پیدا کرد؟
0
i--â-mi--v-n-k--r--i--â--u--ida-i-t--i-y--k-rd?
i--- m------ k------ y- n-------- t------ k----
i-j- m-t-v-n k-o-â-i y- n-s-i-a-i t-h---e k-r-?
-----------------------------------------------
injâ mitavân khorâki yâ nushidani tahi-ye kard?
Burada yiyecek ve içecek bir şeyler bulunuyor mu?
اینجا میشود خوراکی یا نوشیدنی پیدا کرد؟
injâ mitavân khorâki yâ nushidani tahi-ye kard?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
---ن است مر---اعت-7-بی-ا--کن-د-
---- ا-- م-- س--- 7 ب---- ک-----
-م-ن ا-ت م-ا س-ع- 7 ب-د-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
0
momke- a-t m-r------te h-f--b--â- k-n-d?
m----- a-- m--- s----- h--- b---- k-----
m-m-e- a-t m-r- s---t- h-f- b-d-r k-n-d-
----------------------------------------
momken ast marâ sâ-ate haft bidâr konid?
Beni saat 7.00 de uyandırır mısınız lütfen?
ممکن است مرا ساعت 7 بیدار کنید؟
momken ast marâ sâ-ate haft bidâr konid?