Де автобусна зупинка?
બસ-----પ-ક્ય-ં-છ-?
બસ સ-ટ-પ ક-ય-- છ-?
બ- સ-ટ-પ ક-ય-ં છ-?
------------------
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે?
0
bas- s-ōp- ky-- --ē?
basa sṭōpa kyāṁ chē?
b-s- s-ō-a k-ā- c-ē-
--------------------
basa sṭōpa kyāṁ chē?
Де автобусна зупинка?
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે?
basa sṭōpa kyāṁ chē?
Який автобус їздить в центр?
કેન--્-માં ક- બ- --- છે?
ક-ન-દ-રમ-- કઈ બસ જ-ય છ-?
ક-ન-દ-ર-ા- ક- બ- જ-ય છ-?
------------------------
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે?
0
Kēnd--m-- ka-a-os;ī-bas------ --ē?
Kēndramāṁ ka'ī basa jāya chē?
K-n-r-m-ṁ k-&-p-s-ī b-s- j-y- c-ē-
----------------------------------
Kēndramāṁ ka'ī basa jāya chē?
Який автобус їздить в центр?
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે?
Kēndramāṁ ka'ī basa jāya chē?
Якою лінією мені їхати?
મારે ક----ઇન-----ન- -ે?
મ-ર- કઈ લ-ઇન લ-વ-ન- છ-?
મ-ર- ક- લ-ઇ- લ-વ-ન- છ-?
-----------------------
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે?
0
Mārē ---apo--ī--ā--po-;i-a-l--ānī--h-?
Mārē ka'ī lā'ina lēvānī chē?
M-r- k-&-p-s-ī l-&-p-s-i-a l-v-n- c-ē-
--------------------------------------
Mārē ka'ī lā'ina lēvānī chē?
Якою лінією мені їхати?
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે?
Mārē ka'ī lā'ina lēvānī chē?
Чи повинен / повинна я пересідати?
શ----ા-- -સ---દલવ-----ે?
શ-- મ-ર- બસ- બદલવ- પડશ-?
શ-ં મ-ર- બ-ો બ-લ-ી પ-શ-?
------------------------
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
0
Śuṁ -ā-ē-ba-ō--adal--ī -aḍ---?
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
Ś-ṁ m-r- b-s- b-d-l-v- p-ḍ-ś-?
------------------------------
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
Чи повинен / повинна я пересідати?
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
Де я повинен / повинна пересісти?
મા-ે-----ન- -્-ા- --લ-ી --ઈએ?
મ-ર- ટ-ર-ન- ક-ય-- બદલવ- જ-ઈએ?
મ-ર- ટ-ર-ન- ક-ય-ં બ-લ-ી જ-ઈ-?
-----------------------------
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ?
0
Mārē --ēnō -y---b----avī -ō&----;-&ap-s;-?
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jō'ī'ē?
M-r- ṭ-ē-ō k-ā- b-d-l-v- j-&-p-s-ī-a-o-;-?
------------------------------------------
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jō'ī'ē?
Де я повинен / повинна пересісти?
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ?
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jō'ī'ē?
Скільки коштує проїзний квиток?
ટ-કિ-ન- --ં-ત--ેટ-ી -ે?
ટ-ક-ટન- ક--મત ક-ટલ- છ-?
ટ-ક-ટ-ી ક-ં-ત ક-ટ-ી છ-?
-----------------------
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે?
0
Ṭ-k-ṭan- -i-m-t--k-ṭ-l- c--?
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
Ṭ-k-ṭ-n- k-m-a-a k-ṭ-l- c-ē-
----------------------------
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
Скільки коштує проїзний квиток?
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે?
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
Як багато зупинок до центру?
ત----ન્----ા--કેટ-ા--્ટ-----?
ત- ક-ન-દ-રમ-- ક-ટલ- સ-ટ-પ છ-?
ત- ક-ન-દ-ર-ા- ક-ટ-ા સ-ટ-પ છ-?
-----------------------------
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે?
0
T- -ēndr-māṁ--ēṭ-l- ---p- chē?
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
T- k-n-r-m-ṁ k-ṭ-l- s-ō-a c-ē-
------------------------------
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
Як багато зупинок до центру?
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે?
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
Ви повинні тут вийти.
તમ--ે-અ--ંથી-ઉતર-ું પ-શે.
તમ-ર- અહ--થ- ઉતરવ-- પડશ-.
ત-ા-ે અ-ી-થ- ઉ-ર-ુ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે.
0
T-mā-- a---t---u--r--uṁ p-ḍ-śē.
Tamārē ahīnthī utaravuṁ paḍaśē.
T-m-r- a-ī-t-ī u-a-a-u- p-ḍ-ś-.
-------------------------------
Tamārē ahīnthī utaravuṁ paḍaśē.
Ви повинні тут вийти.
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે.
Tamārē ahīnthī utaravuṁ paḍaśē.
Ви повинні вийти ззаду.
તમાર- ---ળ-ી ---ર-----વ----ડ--.
તમ-ર- પ-છળથ- બહ-ર ન-કળવ-- પડશ-.
ત-ા-ે પ-છ-થ- બ-ા- ન-ક-વ-ં પ-શ-.
-------------------------------
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે.
0
Tam-----ā-h-ḷat-ī -ah-r----k--a-----a---ē.
Tamārē pāchaḷathī bahāra nīkaḷavuṁ paḍaśē.
T-m-r- p-c-a-a-h- b-h-r- n-k-ḷ-v-ṁ p-ḍ-ś-.
------------------------------------------
Tamārē pāchaḷathī bahāra nīkaḷavuṁ paḍaśē.
Ви повинні вийти ззаду.
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે.
Tamārē pāchaḷathī bahāra nīkaḷavuṁ paḍaśē.
Наступне метро прибуває через 5 хвилин.
આ--મ- ------ ----ટ--- -વ- છે.
આગ-મ- સબવ- 5 મ-ન-ટમ-- આવ- છ-.
આ-ા-ી સ-વ- 5 મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
-----------------------------
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે.
0
Āgā------avē-5 m-niṭ---- -vē--h-.
Āgāmī sabavē 5 miniṭamāṁ āvē chē.
Ā-ā-ī s-b-v- 5 m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
---------------------------------
Āgāmī sabavē 5 miniṭamāṁ āvē chē.
Наступне метро прибуває через 5 хвилин.
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે.
Āgāmī sabavē 5 miniṭamāṁ āvē chē.
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин.
આ---- ------10----િ-મ-ં -વ- -ે.
આગ-મ- ટ-ર-મ 10 મ-ન-ટમ-- આવ- છ-.
આ-ા-ી ટ-ર-મ 1- મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
-------------------------------
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે.
0
Ā---ī -r-ma--0-------māṁ-āv--c-ē.
Āgāmī ṭrāma 10 miniṭamāṁ āvē chē.
Ā-ā-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
---------------------------------
Āgāmī ṭrāma 10 miniṭamāṁ āvē chē.
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин.
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે.
Āgāmī ṭrāma 10 miniṭamāṁ āvē chē.
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин.
આગલી -- 15-મિન-ટ--ં-આવ---ે.
આગલ- બસ 15 મ-ન-ટમ-- આવ- છ-.
આ-લ- બ- 1- મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
---------------------------
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે.
0
Ā---ī-b--a 1--miniṭa-āṁ -v---hē.
Āgalī basa 15 miniṭamāṁ āvē chē.
Ā-a-ī b-s- 1- m-n-ṭ-m-ṁ ā-ē c-ē-
--------------------------------
Āgalī basa 15 miniṭamāṁ āvē chē.
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин.
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે.
Āgalī basa 15 miniṭamāṁ āvē chē.
Коли відправляється останнє метро?
છેલ્-- ---ે---ય-ર- નીક----ે?
છ-લ-લ- સબવ- ક-ય-ર- ન-કળ- છ-?
છ-લ-લ- સ-વ- ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
----------------------------
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે?
0
C--ll--sab-v- kyār--n--aḷē--h-?
Chēllō sabavē kyārē nīkaḷē chē?
C-ē-l- s-b-v- k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
-------------------------------
Chēllō sabavē kyārē nīkaḷē chē?
Коли відправляється останнє метро?
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે?
Chēllō sabavē kyārē nīkaḷē chē?
Коли відправляється останній трамвай?
છ-લ્-ી ટ્--- ક્યાર--ની--- છ-?
છ-લ-લ- ટ-ર-મ ક-ય-ર- ન-કળ- છ-?
છ-લ-લ- ટ-ર-મ ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
-----------------------------
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે?
0
Chēl-ī ṭ--ma ky-r- --ka-ē--hē?
Chēllī ṭrāma kyārē nīkaḷē chē?
C-ē-l- ṭ-ā-a k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
------------------------------
Chēllī ṭrāma kyārē nīkaḷē chē?
Коли відправляється останній трамвай?
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે?
Chēllī ṭrāma kyārē nīkaḷē chē?
Коли відправляється останній автобус?
છ---લી -સ -્યા-ે-ન---ે છે?
છ-લ-લ- બસ ક-ય-ર- ન-કળ- છ-?
છ-લ-લ- બ- ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
--------------------------
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે?
0
C-ēll-----a-ky--ē-n-k--- chē?
Chēllī basa kyārē nīkaḷē chē?
C-ē-l- b-s- k-ā-ē n-k-ḷ- c-ē-
-----------------------------
Chēllī basa kyārē nīkaḷē chē?
Коли відправляється останній автобус?
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે?
Chēllī basa kyārē nīkaḷē chē?
Маєте квиток на проїзд?
શુ----ારી -ા-- -િ-િટ-છે?
શ-- તમ-ર- પ-સ- ટ-ક-ટ છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ટ-ક-ટ છ-?
------------------------
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે?
0
Śu- ta-ārī-p--- -i-i-a --ē?
Śuṁ tamārī pāsē ṭikiṭa chē?
Ś-ṁ t-m-r- p-s- ṭ-k-ṭ- c-ē-
---------------------------
Śuṁ tamārī pāsē ṭikiṭa chē?
Маєте квиток на проїзд?
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે?
Śuṁ tamārī pāsē ṭikiṭa chē?
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю.
ટિ--ટ- --ના મ-ર- પ----કોઈ-નથી.
ટ-ક-ટ? - ન- મ-ર- પ-સ- ક-ઈ નથ-.
ટ-ક-ટ- - ન- મ-ર- પ-સ- ક-ઈ ન-ી-
------------------------------
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી.
0
Ṭ-k------ Nā-m-r- -ās- k-&a-o-;--n-t--.
Ṭikiṭa? - Nā mārī pāsē kō'ī nathī.
Ṭ-k-ṭ-? - N- m-r- p-s- k-&-p-s-ī n-t-ī-
---------------------------------------
Ṭikiṭa? - Nā mārī pāsē kō'ī nathī.
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю.
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી.
Ṭikiṭa? - Nā mārī pāsē kō'ī nathī.
Тоді Ви повинні заплатити штраф.
પ-ી તમ-ર- દંડ-ભર-ો-પ--ે.
પછ- તમ-ર- દ-ડ ભરવ- પડશ-.
પ-ી ત-ા-ે દ-ડ ભ-વ- પ-શ-.
------------------------
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે.
0
P---- tam--- -a--- b--r--ō ----ś-.
Pachī tamārē daṇḍa bharavō paḍaśē.
P-c-ī t-m-r- d-ṇ-a b-a-a-ō p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Pachī tamārē daṇḍa bharavō paḍaśē.
Тоді Ви повинні заплатити штраф.
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે.
Pachī tamārē daṇḍa bharavō paḍaśē.