Розмовник

uk Приміське сполучення   »   it Trasporti pubblici

36 [тридцять шість]

Приміське сполучення

Приміське сполучення

36 [trentasei]

Trasporti pubblici

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська італійська Відтворити більше
Де автобусна зупинка? D-v’- -a -e--a-- de-l----o--s? D---- l- f------ d------------ D-v-è l- f-r-a-a d-l-’-u-o-u-? ------------------------------ Dov’è la fermata dell’autobus? 0
Який автобус їздить в центр? Qual- a--obu---- i- ce-t-o? Q---- a------ v- i- c------ Q-a-e a-t-b-s v- i- c-n-r-? --------------------------- Quale autobus va in centro? 0
Якою лінією мені їхати? C-e li-ea----o ----d--e? C-- l---- d--- p-------- C-e l-n-a d-v- p-e-d-r-? ------------------------ Che linea devo prendere? 0
Чи повинен / повинна я пересідати? D-v--ca-b-ar-? D--- c-------- D-v- c-m-i-r-? -------------- Devo cambiare? 0
Де я повинен / повинна пересісти? D----d-vo --m----e? D--- d--- c-------- D-v- d-v- c-m-i-r-? ------------------- Dove devo cambiare? 0
Скільки коштує проїзний квиток? Q---t- co-ta-u--big-ietto? Q----- c---- u- b--------- Q-a-t- c-s-a u- b-g-i-t-o- -------------------------- Quanto costa un biglietto? 0
Як багато зупинок до центру? Q----e -er--t- ci s-no-f-n--in-centro? Q----- f------ c- s--- f--- i- c------ Q-a-t- f-r-a-e c- s-n- f-n- i- c-n-r-? -------------------------------------- Quante fermate ci sono fino in centro? 0
Ви повинні тут вийти. Deve-sce-de---q--. D--- s------- q--- D-v- s-e-d-r- q-i- ------------------ Deve scendere qui. 0
Ви повинні вийти ззаду. De-e-s-e----e-di-t-o. D--- s------- d------ D-v- s-e-d-r- d-e-r-. --------------------- Deve scendere dietro. 0
Наступне метро прибуває через 5 хвилин. L---ros-ima m--ropo------ ----va--ra cin-ue-m-nut-. L- p------- m------------ a----- f-- c----- m------ L- p-o-s-m- m-t-o-o-i-a-a a-r-v- f-a c-n-u- m-n-t-. --------------------------------------------------- La prossima metropolitana arriva fra cinque minuti. 0
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин. Il-pr-s--mo-tr----assa--r- d---i--i---i. I- p------- t--- p---- f-- d---- m------ I- p-o-s-m- t-a- p-s-a f-a d-e-i m-n-t-. ---------------------------------------- Il prossimo tram passa fra dieci minuti. 0
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин. Il-p-o----o a--o--s-pa-sa --- qui----- --n--i. I- p------- a------ p---- f-- q------- m------ I- p-o-s-m- a-t-b-s p-s-a f-a q-i-d-c- m-n-t-. ---------------------------------------------- Il prossimo autobus passa fra quindici minuti. 0
Коли відправляється останнє метро? Q-a--o -a-t--l--l--m----t----------? Q----- p---- l------- m------------- Q-a-d- p-r-e l-u-t-m- m-t-o-o-i-a-a- ------------------------------------ Quando parte l’ultima metropolitana? 0
Коли відправляється останній трамвай? Q-a--o par-- l--lt-mo-tr--? Q----- p---- l------- t---- Q-a-d- p-r-e l-u-t-m- t-a-? --------------------------- Quando parte l’ultimo tram? 0
Коли відправляється останній автобус? Qua-do-p-r------l-i-o-a--ob-s? Q----- p---- l------- a------- Q-a-d- p-r-e l-u-t-m- a-t-b-s- ------------------------------ Quando parte l’ultimo autobus? 0
Маєте квиток на проїзд? H- i- -ig--e--o? H- i- b--------- H- i- b-g-i-t-o- ---------------- Ha il biglietto? 0
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю. Il bi--i-t--? - -o- non -e l---. I- b--------- – N-- n-- c- l---- I- b-g-i-t-o- – N-, n-n c- l-h-. -------------------------------- Il biglietto? – No, non ce l’ho. 0
Тоді Ви повинні заплатити штраф. A--or- deve ---a-e-l- m----. A----- d--- p----- l- m----- A-l-r- d-v- p-g-r- l- m-l-a- ---------------------------- Allora deve pagare la multa. 0

Розвиток мови

Чому ми розмовляємо один з одним – ясно. Ми б хотіли обмінюватися і розуміти один одного. Напроти, як саме виникла мова – менш ясно. Щодо цього – існують різні теорії. Але напевне, що мова є дуже давнім феноменом. Передумовами для мовлення були певні тілесні ознаки. Вони були необхідні, щоб ми з їх допомогою могли відтворювати звуки. Вже неандертальці мали здатність застосовувати свій голос. Завдяки цьому вони могли відрізнятися від тварин. Крім того, гучний, впевнений голос був важливий для захисту. З ним могли погрожувати або лякати ворогів. Тоді вже вироблялися інструменти та вживався вогонь. Ці знання слід було якимось чином передавати далі. Мова була також важлива для полювання групами. Зовсім просте порозуміння існувало вже понад 2 мільйони років тому. Першими мовними елементами були знаки та жести. Але люди хотіли також розумітися у темряві. Для цього вони повинні були мати змогу говорити один з одним, не бачачи себе. Тому розвинувся голос, який заміняє знаки. Мова у сьогоднішньому розумінні існує принаймні 50000 років. Коли Homo sapiens покинув Африку, він розповсюдив її по всьому світі. В різних регіонах мови відділилися одна від одної. Це означає, що виникли різні мовні сім’ї. Однак вони склали лише основи мовних систем. Перші мови були набагато простіші, ніж сьогоднішні мови. За допомогою граматики, фонології та семантики вони були розвинені далі. Можна було б сказати, що різні мови є різними рішеннями. Але проблема була завжди та сама: як я показую, що я думаю?