短语手册

昨天–今天–明天   »   Ontem – hoje – amanhã

10[十]

昨天–今天–明天

昨天–今天–明天

10 [dez]

+

Ontem – hoje – amanhã

您可以单击每个空白处查看文本或者单击:   

中文(简体) 葡萄牙语 (BR) 播放 更多
昨天 是 星期六 。 On--- f-- s-----. Ontem foi sábado. 0 +
我 昨天 去 看 电影 了 。 On--- e----- n- c-----. Ontem estive no cinema. 0 +
电影 很 有趣/有意思 。 O f---- f-- i-----------. O filme foi interessante. 0 +
     
今天 是 星期天 。 Ho-- é d------. Hoje é domingo. 0 +
今天 我 不 工作 。 Ho-- n-- t-------. Hoje não trabalho. 0 +
我 呆 在 家里 。 Eu f--- e- c---. Eu fico em casa. 0 +
     
明天 是 星期一 。 Am---- é s------------. Amanhã é segunda-feira. 0 +
明天 我 还要 工作 。 Am---- v---- a t--------. Amanhã volto a trabalhar. 0 +
我 在 办公室 工作 。 Eu t------- n- e---------. Eu trabalho no escritório. 0 +
     
这是 谁 ? Qu-- é e---? Quem é este? 0 +
这是 彼得 。 Es-- é o P----. Este é o Pedro. 0 +
彼得 是 大学生 。 Pe--- é e--------. Pedro é estudante. 0 +
     
这是 谁 啊 ? Qu-- é? Quem é? 0 +
这是 马耳塔 。 É a M----. É a Marta. 0 +
马耳塔 是 女秘书 。 Ma--- é s---------. Marta é secretária. 0 +
     
彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 Pe--- e M---- s-- a-----. Pedro e Marta são amigos. 0 +
彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 Pe--- é o a---- d- M----. Pedro é o amigo da Marta. 0 +
马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 Ma--- é a a---- d- P----. Marta é a amiga do Pedro. 0 +
     

在睡梦中学习

外语如今是普及教育中的一部分。 要是学习外语不会那么累就好了! 对学习有困难的学生,现在有一个好消息。 那就是:在睡梦中学习最有效率! 许多科学研究得出该结论。 而这正好能运用在语言学习上! 我们在睡梦中处理当天所发生过的事情。 我们的大脑对新获取的印记进行分析。 所有白天经历过的事情都会被重新思考。 大脑因而加深了对新内容的印象。 尤其是入睡前所学的东西能更好地储存在大脑里。 因此,在晚上复习重要内容是很有帮助的。 不同的睡眠阶段会负责不同的学习内容。 浅度睡眠阶段支持精神运动式学习。 比如演奏音乐或者做运动。 相反,纯粹知识性学习则出现在深度睡眠阶段。 我们在深度睡眠阶段复习自己所学过的东西。 甚至包括词汇和语法! 我们的大脑在学习语言时必须处理大量工作。 它必须把新词汇和新规则储存起来。 然后在睡梦中重新播放。 研究人员将这种现象定义为重播理论。 但是重要的是,你得有好的睡眠。 身体和精神都得到了充分休息。 只有这样大脑才能有效率地工作。 可以说:好睡眠,好成绩。 当我们已经悄然入睡,我们的大脑仍在活跃...... 那么: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc !