短语手册

zh 汽车故障   »   px Avaria do carro

39[三十九]

汽车故障

汽车故障

39 [trinta e nove]

Avaria do carro

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 葡萄牙语 (BR) 播放 更多
最近的 加油站 在 哪里 ? O----f--a o-próxi---p--to--- ----lina? O--- f--- o p------ p---- d- g-------- O-d- f-c- o p-ó-i-o p-s-o d- g-s-l-n-? -------------------------------------- Onde fica o próximo posto de gasolina? 0
我的 车胎 瘪 了 。 E--esto- c-m--- -neu -u--d-. E- e---- c-- u- p--- f------ E- e-t-u c-m u- p-e- f-r-d-. ---------------------------- Eu estou com um pneu furado. 0
您 能 把 车胎 换一下 吗 ? P--e ---c-----pn--? P--- t----- o p---- P-d- t-o-a- o p-e-? ------------------- Pode trocar o pneu? 0
我 需要 几升 柴油 。 P----s- -e-al---s ---ros----d-e-e-. P------ d- a----- l----- d- d------ P-e-i-o d- a-g-n- l-t-o- d- d-e-e-. ----------------------------------- Preciso de alguns litros de diesel. 0
我的 车 没有 油 了 。 E- n-o-tenho -ai- g-soli--. E- n-- t---- m--- g-------- E- n-o t-n-o m-i- g-s-l-n-. --------------------------- Eu não tenho mais gasolina. 0
您 有 备用油箱 吗 ? V-c------u- g--ã-? V--- t-- u- g----- V-c- t-m u- g-l-o- ------------------ Você tem um galão? 0
我 能 在 哪里 打 电话 ? O--- -oss- ---e-o--r? O--- p---- t--------- O-d- p-s-o t-l-f-n-r- --------------------- Onde posso telefonar? 0
我 需要 拖车服务 。 Eu-pr-c-s- d- -m reb-que. E- p------ d- u- r------- E- p-e-i-o d- u- r-b-q-e- ------------------------- Eu preciso de um reboque. 0
我 找 汽车修配厂 。 Eu-p-ocuro uma-of--ina. E- p------ u-- o------- E- p-o-u-o u-a o-i-i-a- ----------------------- Eu procuro uma oficina. 0
发生 了 一起 交通事故 。 H---e--- a-i-e--e. H---- u- a-------- H-u-e u- a-i-e-t-. ------------------ Houve um acidente. 0
最近的 公用电话 在 哪 ? O-d- é o-pr-xim- -------e---bl-co? O--- é o p------ t------- p------- O-d- é o p-ó-i-o t-l-f-n- p-b-i-o- ---------------------------------- Onde é o próximo telefone público? 0
您 身边 有 手机 吗 ? V----t-m ----elular? V--- t-- u- c------- V-c- t-m u- c-l-l-r- -------------------- Você tem um celular? 0
我们 需要 帮助 。 Nó- p----samos ----jud-. N-- p--------- d- a----- N-s p-e-i-a-o- d- a-u-a- ------------------------ Nós precisamos de ajuda. 0
您 叫 医生 来 ! C-am--um -édi--! C---- u- m------ C-a-e u- m-d-c-! ---------------- Chame um médico! 0
您 叫 警察 来 ! Ch-m- - -o-íci-! C---- a p------- C-a-e a p-l-c-a- ---------------- Chame a polícia! 0
请 出示 您的 证件 ! O- s--- d-cu----os, p----avor. O- s--- d---------- p-- f----- O- s-u- d-c-m-n-o-, p-r f-v-r- ------------------------------ Os seus documentos, por favor. 0
请 出示 您的 驾驶证 ! A-su---ar-ei-a-d--m-to--s-a---or favo-. A s-- c------- d- m--------- p-- f----- A s-a c-r-e-r- d- m-t-r-s-a- p-r f-v-r- --------------------------------------- A sua carteira de motorista, por favor. 0
请 出示 您的 行车证 ! O- -e-- --cume--os--o --r-o----r f----. O- s--- d--------- d- c----- p-- f----- O- s-u- d-c-m-n-o- d- c-r-o- p-r f-v-r- --------------------------------------- Os seus documentos do carro, por favor. 0

有语言天赋的婴儿

婴儿在能开口说话前,就已经对语言有颇多了解。 各实验都证实了这一点。 专科实验室研究了婴儿的语言发展状况。 研究内容包括婴儿学习说话的过程。 显然,婴儿聪明得超乎了我们的想象。 在6个月大的时候,婴儿就已经拥有诸多语言能力。 比如,他们能识别自己的母语。 法国和德国婴儿对某些声调有着不同反应。 不同的重音模式可以导致不同行为的产生。 婴儿可以感知母语的重音强弱。 很小的婴儿就已经对某些词汇有印象。 父母对婴儿的语言发展至关重要。 因为婴儿在出生之后就需要与人直接互动。 他们想和爸爸妈妈沟通。 但是,这种互动必须伴随正面情绪。 父母不应该带着压力和婴儿对话。 但很少和婴儿对话也很糟糕。 压力或是沉默都会对婴儿产生消极影响。 从而不利于婴儿的语言发展。 在母亲肚子里时,婴儿就已经开始学习了! 出生之前他们对语言就有所反应。 他们能正确地感知声音信号。 因而在出生之后,他们认得这些声音信号。 还没出生的婴儿就已经在学习语言的节奏。 那时,他们就在肚子里倾听母亲说话的声音。 所以你可以跟还没出生的孩子说话。 但是别说得过头了...... 出生以后孩子还有足够的练习时间!