短语手册

zh 饮料   »   px Bebidas

12[十二]

饮料

饮料

12 [doze]

Bebidas

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 葡萄牙语 (BR) 播放 更多
我 喝 茶 。 Eu-b-b- chá. E- b--- c--- E- b-b- c-á- ------------ Eu bebo chá. 0
我 喝 咖啡 。 E---ebo c---. E- b--- c---- E- b-b- c-f-. ------------- Eu bebo café. 0
我 喝 矿泉水 。 Eu --b---gu--m-ne--l. E- b--- á--- m------- E- b-b- á-u- m-n-r-l- --------------------- Eu bebo água mineral. 0
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? Vo-ê beb--ch---o---im-o? V--- b--- c-- c-- l----- V-c- b-b- c-á c-m l-m-o- ------------------------ Você bebe chá com limão? 0
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? Você -ebe--afé-c-m a-ú-ar? V--- b--- c--- c-- a------ V-c- b-b- c-f- c-m a-ú-a-? -------------------------- Você bebe café com açúcar? 0
你 喝不喝 加冰的 水 ? V--ê-b-be á-u- c-m ge--? V--- b--- á--- c-- g---- V-c- b-b- á-u- c-m g-l-? ------------------------ Você bebe água com gelo? 0
这里 有 一个 聚会 。 Aq-i--á u-----st-. A--- h- u-- f----- A-u- h- u-a f-s-a- ------------------ Aqui há uma festa. 0
人们 喝 香槟酒 。 A- pe-s-a- b-b-m e-pu-ante. A- p------ b---- e--------- A- p-s-o-s b-b-m e-p-m-n-e- --------------------------- As pessoas bebem espumante. 0
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 As pe-soas b---m vi--o e-cer-eja. A- p------ b---- v---- e c------- A- p-s-o-s b-b-m v-n-o e c-r-e-a- --------------------------------- As pessoas bebem vinho e cerveja. 0
你 喝酒 吗 ? V-----ebe-á-co-l? V--- b--- á------ V-c- b-b- á-c-o-? ----------------- Você bebe álcool? 0
你 喝 威士忌 吗 ? V--ê --be uí-que? V--- b--- u------ V-c- b-b- u-s-u-? ----------------- Você bebe uísque? 0
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? V--- -e----o-a -----c-- r-m? V--- b--- C--- C--- c-- r--- V-c- b-b- C-c- C-l- c-m r-m- ---------------------------- Você bebe Coca Cola com rum? 0
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 E- --- --st- de-esp---n-e. E- n-- g---- d- e--------- E- n-o g-s-o d- e-p-m-n-e- -------------------------- Eu não gosto de espumante. 0
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 E--n-o--o--o ---v-nho. E- n-- g---- d- v----- E- n-o g-s-o d- v-n-o- ---------------------- Eu não gosto de vinho. 0
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 Eu-n-o -osto de ----e--. E- n-- g---- d- c------- E- n-o g-s-o d- c-r-e-a- ------------------------ Eu não gosto de cerveja. 0
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 O-be-ê-gos-a -- -e-t-. O b--- g---- d- l----- O b-b- g-s-a d- l-i-e- ---------------------- O bebê gosta de leite. 0
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 A -ria--a -o-ta de ---c-l--e e----- -e m-ç-. A c------ g---- d- c-------- e s--- d- m---- A c-i-n-a g-s-a d- c-o-o-a-e e s-c- d- m-ç-. -------------------------------------------- A criança gosta de chocolate e suco de maçã. 0
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 A------r--os-a-de----o-d--l-------- -e-suc- ---tora-ja. A m----- g---- d- s--- d- l------ e d- s--- d- t------- A m-l-e- g-s-a d- s-c- d- l-r-n-a e d- s-c- d- t-r-n-a- ------------------------------------------------------- A mulher gosta de suco de laranja e de suco de toranja. 0

以手势作为语言

为了彼此沟通,人类创造了语言。 其实聋人和听力困难者也有独自的语言。 那就是手语,所有聋人的基础语言。 手语由组合手势形成。 它是一种“看得见”的视觉语言。 手语是国际通用的吗? 答案是否定的;即便是手势,它也有国家属性。 每个国家都有各自的手语。 手语也受国家文化的影响。 因为语言总是从文化中衍生而来。 即便是不张口说话的语言也一样。 国际性手语还是存在的。 只是它的手势更复杂一些。 然而国家手语彼此之间却是相似的。 其中有许多形象化手势。 它们指向物体所展示的形状。 美国手语是世界上使用最广的手语。 手语被认为是一种完备的语言。 它有自己的语法。 但它的语法与发声语言的语法有所不同。 所以手语无法被逐字地翻译。 当然手语翻译家也是有的。 信息能通过手语被平行翻译出来。 这意味着,用几个手势就能把一整句话表达出来。 手语也有方言。 地域特殊性造就了独有的手势。 并且每种手语都有各自的重音和句调。 因此手语也能:以口音揭露身份!