短语手册

zh 提问题2   »   it Fare domande 2

63[六十三]

提问题2

提问题2

63 [sessantatré]

Fare domande 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 意大利语 播放 更多
我 有 一个 爱好 。 H--u----bb-. H- u- h----- H- u- h-b-y- ------------ Ho un hobby. 0
我 打 网球 。 G-oc--a te-n--. G---- a t------ G-o-o a t-n-i-. --------------- Gioco a tennis. 0
网球场 在 哪里 ? Do--è-il -a-p---a t---i-? D---- i- c---- d- t------ D-v-è i- c-m-o d- t-n-i-? ------------------------- Dov’è il campo da tennis? 0
你 有 什么 爱好 吗 ? Hai--n h-b--? H-- u- h----- H-i u- h-b-y- ------------- Hai un hobby? 0
我 踢 足球 。 G---o a--alc--. G---- a c------ G-o-o a c-l-i-. --------------- Gioco a calcio. 0
足球场 在 哪里 ? D-v’--i--ca-p-----ca-ci-? D---- i- c---- d- c------ D-v-è i- c-m-o d- c-l-i-? ------------------------- Dov’è il campo da calcio? 0
我 胳膊 痛 。 Mi -a--al---l --a-c--. M- f- m--- i- b------- M- f- m-l- i- b-a-c-o- ---------------------- Mi fa male il braccio. 0
我的 脚 和 手 也 痛 。 Mi --n---m--e a-ch--i- pi----e -a -an-. M- f---- m--- a---- i- p---- e l- m---- M- f-n-o m-l- a-c-e i- p-e-e e l- m-n-. --------------------------------------- Mi fanno male anche il piede e la mano. 0
医生 在 哪里 ? C-- un------r-? C-- u- d------- C-è u- d-t-o-e- --------------- C’è un dottore? 0
我 有 一辆 车 。 Ho--- --c-hina. H- l- m-------- H- l- m-c-h-n-. --------------- Ho la macchina. 0
我 还有 一辆 摩托车 。 Io--- an-h- un----t-. I- h- a---- u-- m---- I- h- a-c-e u-a m-t-. --------------------- Io ho anche una moto. 0
哪儿 有 停车场 ? Do-e----v- -n-par--e--io? D--- t---- u- p---------- D-v- t-o-o u- p-r-h-g-i-? ------------------------- Dove trovo un parcheggio? 0
我 有 一件 毛衣 。 H--un ---l--ne. H- u- m-------- H- u- m-g-i-n-. --------------- Ho un maglione. 0
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。 I- ho -n--e-una gi--ca e -- paio ---j-an-. I- h- a---- u-- g----- e u- p--- d- j----- I- h- a-c-e u-a g-a-c- e u- p-i- d- j-a-s- ------------------------------------------ Io ho anche una giacca e un paio di jeans. 0
洗衣机 在 哪里 ? Dov- tr--- una ---at--ce? D--- t---- u-- l--------- D-v- t-o-o u-a l-v-t-i-e- ------------------------- Dove trovo una lavatrice? 0
我 有 一个 盘子 。 I---o--n p---t-. I- h- u- p------ I- h- u- p-a-t-. ---------------- Io ho un piatto. 0
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。 Io-----n -olt----- u---fo---e--a e--- cucc-i-i-. I- h- u- c-------- u-- f-------- e u- c--------- I- h- u- c-l-e-l-, u-a f-r-h-t-a e u- c-c-h-a-o- ------------------------------------------------ Io ho un coltello, una forchetta e un cucchiaio. 0
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ? D--e s-----ale-e pe-e? D--- s--- s--- e p---- D-v- s-n- s-l- e p-p-? ---------------------- Dove sono sale e pepe? 0

身体对语言有反应

语言在我们大脑里被加工处理。 大脑在我们或听或读时处于活跃状态。 这是能通过各种方法测量的。 然而,不仅是我们的大脑会对语言刺激作出反应。 最新研究表明,语言也会激活的我们身体。 我们的身体在听到或读到某些词语时会工作。 尤其是,描述我们身体反应的词语。 比如,“微笑”这个词就是个好例子。 当我们读到这个词时,我们的笑肌就会移动。 消极词语也有着可以被测量的效应。 比如,“疼痛”这个词。 当我们读到这个词时,身体会显示出轻微的疼痛反应。 可以说,身体会模仿我们所读到或听到的语言。 语言越生动,我们对它的反应就越明显。 确切的描述就会产生强烈的反应后果。 某项研究对身体的活动做了测量。 实验对象被展示各种各样的词语。 其中有积极词语也有消极词语。 在实验过程中,实验对象的面部表情随着词语的变化而变化。 他们嘴角有活动,额头也有变化。 这证实了语言对我们有着强大的影响。 词语的影响力比仅作为沟通媒介还要大。 我们的大脑把语言翻译成肢体语言。 关于其中是如何运作的,这仍未被研究。 然而研究结果也有可能会带来其它后果。 内科医生一直在讨论如何以最佳方式治疗病人。 因为许多病人必须经历一段漫长的治疗期。 并且会在治疗期间说很多话.......