短语手册

zh 解释,说明某件事情2   »   tl giving reasons 2

76[七十六]

解释,说明某件事情2

解释,说明某件事情2

76 [pitumpu’t anim]

giving reasons 2

您可以单击每个空白处查看文本或者单击:   

中文(简体) 他加祿語 播放 更多
你 为什么 没有 来 呢 ? Ba--- h---- k- p------? Bakit hindi ka pumunta? 0
我 生病 了 。 Na-------- a--. Nagkasakit ako. 0
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。 Hi--- a-- n-------- d---- n--------- a--. Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. 0
   
她 为什么 没有 来 呢 ? Ba--- h---- s--- p------? Bakit hindi siya pumunta? 0
她 累 了 。 Si-- a- n------. Siya ay napagod. 0
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。 Hi--- s--- d------- d---- s--- a- n------. Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. 0
   
他 为什么 没有 来 呢 ? Ba--- h---- s--- p------? Bakit hindi siya pumunta? 0
他 没有 兴 趣 。 Hi--- s--- i---------. Hindi siya interesado. 0
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。 Hi--- s--- p------ d---- h---- s--- i---------. Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. 0
   
你们 为什么 没有 来 呢 ? Ba--- h---- k--- p------? Bakit hindi kayo pumunta? 0
我们的 车 坏 了 。 Si-- a-- s------- n----. Sira ang sasakyan namin. 0
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。 Hi--- k--- n--------- d---- s--- a-- s------- n----. Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. 0
   
为什么 没有 人 来 呢 ? 。 Ba--- h---- d------- a-- m-- t--? Bakit hindi dumating ang mga tao? 0
他们 把 火车 错过 了 。 Hi--- n--- n------- a-- t---. Hindi nila naabutan ang tren. 0
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。 Hi--- s--- n-------- d---- h---- n--- n------- a-- t---. Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. 0
   
你 为什么 没有 来 呢 ? Ba--- h---- k- p------? Bakit hindi ka pumunta? 0
我 不 可以的 。 Hi--- a-- p--------. Hindi ako pinayagan. 0
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。 Hi--- a-- p------ k--- h---- a-- p--------. Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. 0
   

美洲土著语言

美洲有许多不同的语言。 在北美,最重要的语言是英语。 在南美,占主导地位的语言是西班牙语和葡萄牙语。 这几种语言都来自欧洲。 在殖民期前,美洲使用的是其它语言。 这些语言被称为美洲土著语言。 美洲土著语言直至今日都没有被彻底研究过。 这些语言的多样性相当大。 据估算,北美约有60个语系。 南美更多,约有150个语系。 其中的大部分都是孤立语言。 这些语言有很大的不同。 它们只有少量的共同结构。 因此很难对这些语言进行归类。 美洲历史是造成语言差异性的原因。 美洲在不同时期被殖民。 第一批到达美洲的人类大约是在1万年前。 每个族群都将他们的语言带到了新大陆。 但美洲土著语言和亚洲语言最为相似。 美洲古老语言的状况在美洲各地并不相同。 在南美,许多印第安人的语言到今天仍然存在。 比如,瓜拉尼语和盖丘亚语仍有上百万使用者。 相反,北美土著语言几乎全都消失了。 北美印第安人的文化曾在很长一段时间里受到压迫。 因此他们的语言也随之消失了。 近几十年来,人们对美洲土著语的兴趣开始攀升。 目前有许多旨于保护和促进美洲土著语的计划项目。 因此美洲土著语在未来仍有希望......