የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   sv Sport

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [fyrtionio]

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስዊድንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? U--v----u s--r-? U----- d- s----- U-ö-a- d- s-o-t- ---------------- Utövar du sport? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Ja- jag -ås-e r-r---å--ig. J-- j-- m---- r--- p- m--- J-, j-g m-s-e r-r- p- m-g- -------------------------- Ja, jag måste röra på mig. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Ja--ä- m-----e--id-ot-----e--n-. J-- ä- m-- i e- i--------------- J-g ä- m-d i e- i-r-t-s-ö-e-i-g- -------------------------------- Jag är med i en idrottsförening. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። V- ---l------b-ll. V- s----- f------- V- s-e-a- f-t-o-l- ------------------ Vi spelar fotboll. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። I-l--- s-m-ar v-. I----- s----- v-- I-l-n- s-m-a- v-. ----------------- Ibland simmar vi. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። E-ler--å-c-k--- v-. E---- s- c----- v-- E-l-r s- c-k-a- v-. ------------------- Eller så cyklar vi. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። I vår-st-d -i--- e---otbol---tad-on. I v-- s--- f---- e- f--------------- I v-r s-a- f-n-s e- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ I vår stad finns en fotbollsstadion. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። D------n--äve--si-h--l--e- ba-tu. D-- f---- ä--- s------ m-- b----- D-t f-n-s ä-e- s-m-a-l m-d b-s-u- --------------------------------- Det finns även simhall med bastu. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። Och-de- -inn- -- g---b-na. O-- d-- f---- e- g-------- O-h d-t f-n-s e- g-l-b-n-. -------------------------- Och det finns en golfbana. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Vad bl-- -et-----V? V-- b--- d-- p- T-- V-d b-i- d-t p- T-? ------------------- Vad blir det på TV? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። J-s- nu ä--de---n -ot-ol-s----h. J--- n- ä- d-- e- f------------- J-s- n- ä- d-t e- f-t-o-l-m-t-h- -------------------------------- Just nu är det en fotbollsmatch. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። D-t--y-k--la--t-s-el-r--ot-d-t e-g--ska. D-- t---- l---- s----- m-- d-- e-------- D-t t-s-a l-g-t s-e-a- m-t d-t e-g-l-k-. ---------------------------------------- Det tyska laget spelar mot det engelska. 0
ማን ያሸንፋል? Vem --nn-r? V-- v------ V-m v-n-e-? ----------- Vem vinner? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። J----------en --ing. J-- h-- i---- a----- J-g h-r i-g-n a-i-g- -------------------- Jag har ingen aning. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Ju-- n- st-r d-t --v-j--t. J--- n- s--- d-- o-------- J-s- n- s-å- d-t o-v-j-r-. -------------------------- Just nu står det oavgjort. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። D-m-re---o-me---rå----lg-en. D------ k----- f--- B------- D-m-r-n k-m-e- f-å- B-l-i-n- ---------------------------- Domaren kommer från Belgien. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Nu-b--r-d---s----f-par-. N- b--- d-- s----------- N- b-i- d-t s-r-f-s-a-k- ------------------------ Nu blir det straffspark. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። Mål!--t- n-l-! M--- E-- n---- M-l- E-t n-l-! -------------- Mål! Ett noll! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -