የሐረጉ መጽሐፍ

am ግብይት   »   sv Gå och handla

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

ግብይት

54 [femtiofyra]

Gå och handla

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስዊድንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። J-g skul-e----j---ö-a en -r---n-. J-- s----- v---- k--- e- p------- J-g s-u-l- v-l-a k-p- e- p-e-e-t- --------------------------------- Jag skulle vilja köpa en present. 0
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። M-n i-g------ ---f-- -yrt. M-- i---- s-- ä- f-- d---- M-n i-g-t s-m ä- f-r d-r-. -------------------------- Men inget som är för dyrt. 0
ድንገት የእጅ ቦርሳ? K--s-- -n-h---väska? K----- e- h--------- K-n-k- e- h-n-v-s-a- -------------------- Kanske en handväska? 0
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? V-lk------g-sk--le-n--vi-j- h-? V----- f--- s----- n- v---- h-- V-l-e- f-r- s-u-l- n- v-l-a h-? ------------------------------- Vilken färg skulle ni vilja ha? 0
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? S-art- br----l--r v--? S----- b--- e---- v--- S-a-t- b-u- e-l-r v-t- ---------------------- Svart, brun eller vit? 0
ትልቁን ወይስ ትንሻን? En-sto------r-en-li---? E- s--- e---- e- l----- E- s-o- e-l-r e- l-t-n- ----------------------- En stor eller en liten? 0
የሄንን ማየት እችላለው? F----ag se--å-----dä-? F-- j-- s- p- d-- d--- F-r j-g s- p- d-n d-r- ---------------------- Får jag se på den där? 0
ከቆዳ የተሰራ ነው? Ä- d---a--l-de-? Ä- d-- a- l----- Ä- d-n a- l-d-r- ---------------- Är den av läder? 0
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? E-ler------n ---k--stl-de-? E---- ä- d-- a- k---------- E-l-r ä- d-n a- k-n-t-ä-e-? --------------------------- Eller är den av konstläder? 0
በትክክል ከቆዳ ነው። A--läd-r-na--rl-gtv--. A- l---- n------------ A- l-d-r n-t-r-i-t-i-. ---------------------- Av läder naturligtvis. 0
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። D---är en ---sk-lt bra---al--et. D-- ä- e- s------- b-- k-------- D-t ä- e- s-r-k-l- b-a k-a-i-e-. -------------------------------- Det är en särskilt bra kvalitet. 0
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። O-- h-n-v--k-- är--erkl--e- my-k----risv-rd. O-- h--------- ä- v-------- m----- p-------- O-h h-n-v-s-a- ä- v-r-l-g-n m-c-e- p-i-v-r-. -------------------------------------------- Och handväskan är verkligen mycket prisvärd. 0
ወድጄዋለው። J-g----ker-om -e-. J-- t----- o- d--- J-g t-c-e- o- d-n- ------------------ Jag tycker om den. 0
እወስደዋለው። J-g-t-r de-. J-- t-- d--- J-g t-r d-n- ------------ Jag tar den. 0
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? Ka- jag-even--e-lt-b--a-de-? K-- j-- e--------- b--- d--- K-n j-g e-e-t-e-l- b-t- d-n- ---------------------------- Kan jag eventuellt byta den? 0
በትክክል ። S----k---t. S---------- S-ä-v-l-r-. ----------- Självklart. 0
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። Vi-s-år--- den-s-- p-esen-. V- s--- i- d-- s-- p------- V- s-å- i- d-n s-m p-e-e-t- --------------------------- Vi slår in den som present. 0
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። Dä- b---a är -ass--. D-- b---- ä- k------ D-r b-r-a ä- k-s-a-. -------------------- Där borta är kassan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -