የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
Спо----н-шұ--л-а-а-ы----?
С_______ ш___________ б__
С-о-т-е- ш-ғ-л-а-а-ы- б-?
-------------------------
Спортпен шұғылданасың ба?
0
Sp--t--n şuğ-l-----ıñ b-?
S_______ ş___________ b__
S-o-t-e- ş-ğ-l-a-a-ı- b-?
-------------------------
Sportpen şuğıldanasıñ ba?
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ?
Спортпен шұғылданасың ба?
Sportpen şuğıldanasıñ ba?
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
И-- м---н -о----у-к---к.
И__ м____ қ______ к_____
И-, м-ғ-н қ-з-а-у к-р-к-
------------------------
Ия, маған қозғалу керек.
0
Ï--- m---n-qo-ğalw-kerek.
Ï___ m____ q______ k_____
Ï-a- m-ğ-n q-z-a-w k-r-k-
-------------------------
Ïya, mağan qozğalw kerek.
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ።
Ия, маған қозғалу керек.
Ïya, mağan qozğalw kerek.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
Ме- сп--- -екц--сы-а--а--п-ж--м-н.
М__ с____ с_________ б____ ж______
М-н с-о-т с-к-и-с-н- б-р-п ж-р-і-.
----------------------------------
Мен спорт секциясына барып жүрмін.
0
Me- s---t --k-----ı-a b-r-p------n.
M__ s____ s__________ b____ j______
M-n s-o-t s-k-ï-a-ı-a b-r-p j-r-i-.
-----------------------------------
Men sport sekcïyasına barıp jürmin.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ።
Мен спорт секциясына барып жүрмін.
Men sport sekcïyasına barıp jürmin.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
Б-з -ут--л---н-ймыз.
Б__ ф_____ о________
Б-з ф-т-о- о-н-й-ы-.
--------------------
Біз футбол ойнаймыз.
0
B-- f-------y-a----.
B__ f_____ o________
B-z f-t-o- o-n-y-ı-.
--------------------
Biz fwtbol oynaymız.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን።
Біз футбол ойнаймыз.
Biz fwtbol oynaymız.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
Ке-де--уда-ж--ем--.
К____ с___ ж_______
К-й-е с-д- ж-з-м-з-
-------------------
Кейде суда жүземіз.
0
Ke-d--s--a -üz---z.
K____ s___ j_______
K-y-e s-d- j-z-m-z-
-------------------
Keyde swda jüzemiz.
አንዳንዴ እንዋኛለን።
Кейде суда жүземіз.
Keyde swda jüzemiz.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
Н- ве-ос-пед----е---.
Н_ в________ т_______
Н- в-л-с-п-д т-б-м-з-
---------------------
Не велосипед тебеміз.
0
N----------d t-be-i-.
N_ v________ t_______
N- v-l-s-p-d t-b-m-z-
---------------------
Ne velosïped tebemiz.
ወይም ሳይክል እንነዳለን።
Не велосипед тебеміз.
Ne velosïped tebemiz.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም] አለ።
Бі-д-- -алад--ф--бо- ст-д-он-----.
Б_____ қ_____ ф_____ с_______ б___
Б-з-і- қ-л-д- ф-т-о- с-а-и-н- б-р-
----------------------------------
Біздің қалада футбол стадионы бар.
0
B------qa-ad-------l-s-adïonı ---.
B_____ q_____ f_____ s_______ b___
B-z-i- q-l-d- f-t-o- s-a-ï-n- b-r-
----------------------------------
Bizdiñ qalada fwtbol stadïonı bar.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም] አለ።
Біздің қалада футбол стадионы бар.
Bizdiñ qalada fwtbol stadïonı bar.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
С---ас- -а- --сс-йн-де -а-.
С______ б__ б______ д_ б___
С-у-а-ы б-р б-с-е-н д- б-р-
---------------------------
Саунасы бар бассейн де бар.
0
S-wn-s- -ar-----e-------ar.
S______ b__ b______ d_ b___
S-w-a-ı b-r b-s-e-n d- b-r-
---------------------------
Sawnası bar basseyn de bar.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ።
Саунасы бар бассейн де бар.
Sawnası bar basseyn de bar.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
Жә---г-льф ала-ы --р.
Ж___ г____ а____ б___
Ж-н- г-л-ф а-а-ы б-р-
---------------------
Және гольф алаңы бар.
0
Jän- go---a--ñ----r.
J___ g___ a____ b___
J-n- g-l- a-a-ı b-r-
--------------------
Jäne golf alañı bar.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ።
Және гольф алаңы бар.
Jäne golf alañı bar.
በቴሌቪዥን ምን አለ?
Те--ди--рда-н--к--се--п-жатыр?
Т__________ н_ к_______ ж_____
Т-л-д-д-р-а н- к-р-е-і- ж-т-р-
------------------------------
Теледидарда не көрсетіп жатыр?
0
Te----da-da ne---r-e----j---r?
T__________ n_ k_______ j_____
T-l-d-d-r-a n- k-r-e-i- j-t-r-
------------------------------
Teledïdarda ne körsetip jatır?
በቴሌቪዥን ምን አለ?
Теледидарда не көрсетіп жатыр?
Teledïdarda ne körsetip jatır?
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
Қа-ір-фу--о- ма-ч- болып ж--ы-.
Қ____ ф_____ м____ б____ ж_____
Қ-з-р ф-т-о- м-т-ы б-л-п ж-т-р-
-------------------------------
Қазір футбол матчы болып жатыр.
0
Qa--r-----o---at----ol-p -at--.
Q____ f_____ m____ b____ j_____
Q-z-r f-t-o- m-t-ı b-l-p j-t-r-
-------------------------------
Qazir fwtbol matçı bolıp jatır.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ።
Қазір футбол матчы болып жатыр.
Qazir fwtbol matçı bolıp jatır.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
Н-міс-ер а-ы----дар-е- --нап---тыр.
Н_______ а____________ о____ ж_____
Н-м-с-е- а-ы-ш-н-а-м-н о-н-п ж-т-р-
-----------------------------------
Немістер ағылшындармен ойнап жатыр.
0
N-m-st-r -ğ--ş-ndar-e- --nap-j----.
N_______ a____________ o____ j_____
N-m-s-e- a-ı-ş-n-a-m-n o-n-p j-t-r-
-----------------------------------
Nemister ağılşındarmen oynap jatır.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው።
Немістер ағылшындармен ойнап жатыр.
Nemister ağılşındarmen oynap jatır.
ማን ያሸንፋል?
К-м-жең---жат--?
К__ ж____ ж_____
К-м ж-ң-п ж-т-р-
----------------
Кім жеңіп жатыр?
0
Kim --ñ-p j--ı-?
K__ j____ j_____
K-m j-ñ-p j-t-r-
----------------
Kim jeñip jatır?
ማን ያሸንፋል?
Кім жеңіп жатыр?
Kim jeñip jatır?
ለመገመት ያዳግተኛል።
Т--інс-- бұ----а-ын.
Т_______ б__________
Т-с-н-е- б-й-р-а-ы-.
--------------------
Түсінсем бұйырмасын.
0
Tüsi-s-m-b-y-r-a-ı-.
T_______ b__________
T-s-n-e- b-y-r-a-ı-.
--------------------
Tüsinsem buyırmasın.
ለመገመት ያዳግተኛል።
Түсінсем бұйырмасын.
Tüsinsem buyırmasın.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
Әз-р-е тең-т-с-п ---ы-.
Ә_____ т__ т____ ж_____
Ә-і-ш- т-ң т-с-п ж-т-р-
-----------------------
Әзірше тең түсіп жатыр.
0
Ä-i-şe--e- tüs-p---t--.
Ä_____ t__ t____ j_____
Ä-i-ş- t-ñ t-s-p j-t-r-
-----------------------
Äzirşe teñ tüsip jatır.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ።
Әзірше тең түсіп жатыр.
Äzirşe teñ tüsip jatır.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
Т---ш---ельгия--------ен.
Т_____ Б_________ к______
Т-р-ш- Б-л-г-я-а- к-л-е-.
-------------------------
Төреші Бельгиядан келген.
0
T-r--i -el-ïya-a--k---en.
T_____ B_________ k______
T-r-ş- B-l-ï-a-a- k-l-e-.
-------------------------
Töreşi Belgïyadan kelgen.
ዳኛው ከቤልጄም ነው።
Төреші Бельгиядан келген.
Töreşi Belgïyadan kelgen.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
Қаз-- -н---р-м----і--айып----ы-со--лад-.
Қ____ о_ б__ м______ а___ д___ с________
Қ-з-р о- б-р м-т-л-к а-ы- д-б- с-ғ-л-д-.
----------------------------------------
Қазір он бір метрлік айып добы соғылады.
0
Q-z-- o- bir--etr-ik ayı------ ---ıl-d-.
Q____ o_ b__ m______ a___ d___ s________
Q-z-r o- b-r m-t-l-k a-ı- d-b- s-ğ-l-d-.
----------------------------------------
Qazir on bir metrlik ayıp dobı soğıladı.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው።
Қазір он бір метрлік айып добы соғылады.
Qazir on bir metrlik ayıp dobı soğıladı.
ጎል! አንድ ለዜሮ።
Г-л! -ір----н--!
Г___ Б__ д_ н___
Г-л- Б-р д- н-л-
----------------
Гол! Бір де нөл!
0
G--! -i--de--ö-!
G___ B__ d_ n___
G-l- B-r d- n-l-
----------------
Gol! Bir de nöl!
ጎል! አንድ ለዜሮ።
Гол! Бір де нөл!
Gol! Bir de nöl!