የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   ky Sports

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [кырк тогуз]

49 [kırk toguz]

Sports

[Sport]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? С------рт----е---ашы---ың-ы? С-- с---- м---- м----------- С-н с-о-т м-н-н м-ш-г-с-ң-ы- ---------------------------- Сен спорт менен машыгасыңбы? 0
Se- -por- m---- ma--ga-ı-bı? S-- s---- m---- m----------- S-n s-o-t m-n-n m-ş-g-s-ŋ-ı- ---------------------------- Sen sport menen maşıgasıŋbı?
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Оо-а, м-н-к-------раке--ж-с-ом -е--к. О---- м-- к------------ ж----- к----- О-б-, м-н к-й-ы---р-к-т ж-с-о- к-р-к- ------------------------------------- Ооба, мен кыймыл-аракет жасоом керек. 0
O---, -e--kı-m---ar-ke--ja-o-- -e---. O---- m-- k------------ j----- k----- O-b-, m-n k-y-ı---r-k-t j-s-o- k-r-k- ------------------------------------- Ooba, men kıymıl-araket jasoom kerek.
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Мен-сп--- клу-уна -а-а-. М-- с---- к------ б----- М-н с-о-т к-у-у-а б-р-м- ------------------------ Мен спорт клубуна барам. 0
Men--port --ubun--ba-am. M-- s---- k------ b----- M-n s-o-t k-u-u-a b-r-m- ------------------------ Men sport klubuna baram.
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Б-з-ф-тб-л--й--й-уз. Б-- ф----- о-------- Б-з ф-т-о- о-н-й-у-. -------------------- Биз футбол ойнойбуз. 0
Bi- ---bo--o-noybu-. B-- f----- o-------- B-z f-t-o- o-n-y-u-. -------------------- Biz futbol oynoybuz.
አንዳንዴ እንዋኛለን። Кэ-д- -уз-бү-. К---- с------- К-э-е с-з-б-з- -------------- Кээде сузөбүз. 0
K--de suz----. K---- s------- K-e-e s-z-b-z- -------------- Keede suzöbüz.
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Же-би-----о-и--д----а-бы-. Ж- б-- в-------- а-------- Ж- б-з в-л-с-п-д а-д-й-ы-. -------------------------- Же биз велосипед айдайбыз. 0
Je --z v-l--i-e- ay--y--z. J- b-- v-------- a-------- J- b-z v-l-s-p-d a-d-y-ı-. -------------------------- Je biz velosiped aydaybız.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። Шаа---ы-да футб------с-ади-н-б-р. Ш--------- ф-------- с------ б--- Ш-а-ы-ы-д- ф-т-о-д-к с-а-и-н б-р- --------------------------------- Шаарыбызда футболдук стадион бар. 0
Ş-ar-bız-- futbold-----adion----. Ş--------- f-------- s------ b--- Ş-a-ı-ı-d- f-t-o-d-k s-a-i-n b-r- --------------------------------- Şaarıbızda futbolduk stadion bar.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Са--ас--б-- -ас-е----- б--. С------ б-- б------ д- б--- С-у-а-ы б-р б-с-е-н д- б-р- --------------------------- Саунасы бар бассейн да бар. 0
S-unası-b----asse-n da-b--. S------ b-- b------ d- b--- S-u-a-ı b-r b-s-e-n d- b-r- --------------------------- Saunası bar basseyn da bar.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። Жан--гольф ая-т-а-ы-б-р. Ж--- г---- а------- б--- Ж-н- г-л-ф а-н-ч-с- б-р- ------------------------ Жана гольф аянтчасы бар. 0
J--a--olf -ya-t-a-- b--. J--- g--- a-------- b--- J-n- g-l- a-a-t-a-ı b-r- ------------------------ Jana golf ayantçası bar.
በቴሌቪዥን ምን አለ? Т-л---з-рдон ---е-к---ө-үлүп --тат? Т----------- э--- к--------- ж----- Т-л-в-з-р-о- э-н- к-р-ө-ү-ү- ж-т-т- ----------------------------------- Телевизордон эмне көрсөтүлүп жатат? 0
T--ev--ordon-em------s--ül-p-ja--t? T----------- e--- k--------- j----- T-l-v-z-r-o- e-n- k-r-ö-ü-ü- j-t-t- ----------------------------------- Televizordon emne körsötülüp jatat?
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Азыр фут-ол--ю-у --л-п -а--т. А--- ф----- о--- б---- ж----- А-ы- ф-т-о- о-н- б-л-п ж-т-т- ----------------------------- Азыр футбол оюну болуп жатат. 0
A--r ---b------n--bolup-j--at. A--- f----- o---- b---- j----- A-ı- f-t-o- o-u-u b-l-p j-t-t- ------------------------------ Azır futbol oyunu bolup jatat.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Не--с -о--н--сы-а---и--ы---р----а-ш---й-о-т. Н---- к-------- а------------- к---- о------ Н-м-с к-м-н-а-ы а-г-и-л-к-а-г- к-р-ы о-н-й-. -------------------------------------------- Немис командасы англиялыктарга каршы ойнойт. 0
Ne--- -o----ası-angli----k--rga-k-rşı----oyt. N---- k-------- a-------------- k---- o------ N-m-s k-m-n-a-ı a-g-i-a-ı-t-r-a k-r-ı o-n-y-. --------------------------------------------- Nemis komandası angliyalıktarga karşı oynoyt.
ማን ያሸንፋል? К-м ж-ңе-? К-- ж----- К-м ж-ң-т- ---------- Ким жеңет? 0
K-m-jeŋ-t? K-- j----- K-m j-ŋ-t- ---------- Kim jeŋet?
ለመገመት ያዳግተኛል። Менд----------й тү--н-г-м ж-к. М---- э- к----- т-------- ж--- М-н-е э- к-н-а- т-ш-н-г-м ж-к- ------------------------------ Менде эч кандай түшүнүгүм жок. 0
M------ç-kan-a- tüşün-g-m j--. M---- e- k----- t-------- j--- M-n-e e- k-n-a- t-ş-n-g-m j-k- ------------------------------ Mende eç kanday tüşünügüm jok.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። А--рын-а-т---пт----ең. А------- т------- т--- А-ы-ы-ч- т-р-п-а- т-ң- ---------------------- Азырынча тараптар тең. 0
A-ı-ınç--t---pta--te-. A------- t------- t--- A-ı-ı-ç- t-r-p-a- t-ŋ- ---------------------- Azırınça taraptar teŋ.
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Ка-ы- -ел-гияд-н----о-. К---- Б--------- б----- К-л-с Б-л-г-я-а- б-л-т- ----------------------- Калыс Бельгиядан болот. 0
K---s-Be--iy---n-----t. K---- B--------- b----- K-l-s B-l-i-a-a- b-l-t- ----------------------- Kalıs Belgiyadan bolot.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Эми -----ьти---р. Э-- п------- б--- Э-и п-н-л-т- б-р- ----------------- Эми пенальти бар. 0
E-i---n---i-ba-. E-- p------ b--- E-i p-n-l-i b-r- ---------------- Emi penalti bar.
ጎል! አንድ ለዜሮ። Гол!--и- ---ө-! Г--- Б-- - н--- Г-л- Б-р - н-л- --------------- Гол! Бир - нөл! 0
G--! --r - --l! G--- B-- - n--- G-l- B-r - n-l- --------------- Gol! Bir - nöl!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -