የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   hi खेल

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

४९ [उनचास]

49 [unachaas]

खेल

khel

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? क्या --- -स-त---ते -ो? क्_ तु_ क___ क__ हो_ क-य- त-म क-र- क-त- ह-? ---------------------- क्या तुम कसरत करते हो? 0
k---tu--k-sa-a--ka-a-e ho? k__ t__ k______ k_____ h__ k-a t-m k-s-r-t k-r-t- h-? -------------------------- kya tum kasarat karate ho?
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። हा-, मु-- क--त-क-नी-च-हिए हाँ_ मु_ क___ क__ चा__ ह-ँ- म-झ- क-र- क-न- च-ह-ए ------------------------- हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए 0
h-an---u-he--a-arat---r---e ch-a-ie h____ m____ k______ k______ c______ h-a-, m-j-e k-s-r-t k-r-n-e c-a-h-e ----------------------------------- haan, mujhe kasarat karanee chaahie
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። म-- ए---्पो--ट्स -्ल--म-ं -----/ ज--ी -ूँ मैं ए_ स्____ क्__ में जा_ / जा_ हूँ म-ं ए- स-प-र-ट-स क-ल- म-ं ज-त- / ज-त- ह-ँ ----------------------------------------- मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ 0
ma-n--k sport--kl-b m-i---aat- /-ja---e--oon m___ e_ s_____ k___ m___ j____ / j_____ h___ m-i- e- s-o-t- k-a- m-i- j-a-a / j-a-e- h-o- -------------------------------------------- main ek sports klab mein jaata / jaatee hoon
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። ह--फ--ब-- ख-ल-े हैं ह_ फु___ खे__ हैं ह- फ-ट-ॉ- ख-ल-े ह-ं ------------------- हम फुटबॉल खेलते हैं 0
h-m -huta-----he---e --in h__ p_______ k______ h___ h-m p-u-a-o- k-e-a-e h-i- ------------------------- ham phutabol khelate hain
አንዳንዴ እንዋኛለን። क---कभी--- -ैरन--जा-े --ं क_ क_ ह_ तै__ जा_ हैं क-ी क-ी ह- त-र-े ज-त- ह-ं ------------------------- कभी कभी हम तैरने जाते हैं 0
k-b-e--kab--e-h-m ta----- -a-t- -ain k_____ k_____ h__ t______ j____ h___ k-b-e- k-b-e- h-m t-i-a-e j-a-e h-i- ------------------------------------ kabhee kabhee ham tairane jaate hain
ወይም ሳይክል እንነዳለን። या--म स-इ-िल ----े--ैं या ह_ सा___ च__ हैं य- ह- स-इ-ि- च-ा-े ह-ं ---------------------- या हम साइकिल चलाते हैं 0
ya-ham s-i--l-cha--ate -a-n y_ h__ s_____ c_______ h___ y- h-m s-i-i- c-a-a-t- h-i- --------------------------- ya ham saikil chalaate hain
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም] አለ። ह-ा-े -ह- -ें-एक फ-टबॉल--ा म-द-न-है ह__ श__ में ए_ फु___ का मै__ है ह-ा-े श-र म-ं ए- फ-ट-ॉ- क- म-द-न ह- ----------------------------------- हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है 0
h-ma-re --ah-r -ei--e- ---t-b-l-ka -----a--h-i h______ s_____ m___ e_ p_______ k_ m______ h__ h-m-a-e s-a-a- m-i- e- p-u-a-o- k- m-i-a-n h-i ---------------------------------------------- hamaare shahar mein ek phutabol ka maidaan hai
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። तरणताल औ------ ----ैं त____ औ_ सौ_ भी हैं त-ण-ा- औ- स-न- भ- ह-ं --------------------- तरणताल और सौना भी हैं 0
t-ranat-al-au--s--n--bh---h--n t_________ a__ s____ b___ h___ t-r-n-t-a- a-r s-u-a b-e- h-i- ------------------------------ taranataal aur sauna bhee hain
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። और ए---ो-्---ा-म---न -ै औ_ ए_ गो__ का मै__ है औ- ए- ग-ल-फ क- म-द-न ह- ----------------------- और एक गोल्फ का मैदान है 0
au- e--g-l-h k- -ai--a---ai a__ e_ g____ k_ m______ h__ a-r e- g-l-h k- m-i-a-n h-i --------------------------- aur ek golph ka maidaan hai
በቴሌቪዥን ምን አለ? ट-ली-िज-न पर-क-य- -ल-रहा-ह-? टे____ प_ क्_ च_ र_ है_ ट-ल-व-ज-न प- क-य- च- र-ा ह-? ---------------------------- टेलीविज़न पर क्या चल रहा है? 0
tel--v--an ----k-a---a- ---- -ai? t_________ p__ k__ c___ r___ h___ t-l-e-i-a- p-r k-a c-a- r-h- h-i- --------------------------------- teleevizan par kya chal raha hai?
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። इस-स-य-एक --ट----मैच-चल रह- -ै इ_ स__ ए_ फु___ मै_ च_ र_ है इ- स-य ए- फ-ट-ॉ- म-च च- र-ा ह- ------------------------------ इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है 0
i- sa--y-e- p----bol -a-c--c--l--a-- hai i_ s____ e_ p_______ m____ c___ r___ h__ i- s-m-y e- p-u-a-o- m-i-h c-a- r-h- h-i ---------------------------------------- is samay ek phutabol maich chal raha hai
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። जर-----ंघ -ं-्---ी--------विर---- ख------ -ै ज___ सं_ अं___ सं_ के वि___ खे_ र_ है ज-्-न स-घ अ-ग-र-ज- स-घ क- व-र-द-ध ख-ल र-ा ह- -------------------------------------------- जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है 0
jarm-----ngh--n-r--ee -an-h-k- v-rud-- kh-l-ra-a hai j_____ s____ a_______ s____ k_ v______ k___ r___ h__ j-r-a- s-n-h a-g-e-e- s-n-h k- v-r-d-h k-e- r-h- h-i ---------------------------------------------------- jarman sangh angrejee sangh ke viruddh khel raha hai
ማን ያሸንፋል? क-न -ी--रहा --? कौ_ जी_ र_ है_ क-न ज-त र-ा ह-? --------------- कौन जीत रहा है? 0
ka----ee- -ah---ai? k___ j___ r___ h___ k-u- j-e- r-h- h-i- ------------------- kaun jeet raha hai?
ለመገመት ያዳግተኛል። प-- -हीं प_ न_ प-ा न-ी- -------- पता नहीं 0
p--- -ahin p___ n____ p-t- n-h-n ---------- pata nahin
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። इ- -म- यह----श---त-है इ_ स__ य_ अ____ है इ- स-य य- अ-ि-्-ि- ह- --------------------- इस समय यह अनिश्चित है 0
i---amay --h a-i---h---h-i i_ s____ y__ a________ h__ i- s-m-y y-h a-i-h-h-t h-i -------------------------- is samay yah anishchit hai
ዳኛው ከቤልጄም ነው። अम-पा-र----्ज-य--स--है अ____ बे____ से है अ-्-ा-र ब-ल-ज-य- स- ह- ---------------------- अम्पायर बेल्जियम से है 0
a-pa-y----e--i--m se-hai a_______ b_______ s_ h__ a-p-a-a- b-l-i-a- s- h-i ------------------------ ampaayar beljiyam se hai
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። अब -----ट- क----ो-ी अ_ पे___ कि_ हो_ अ- प-न-्-ी क-क ह-ग- ------------------- अब पेनल्टी किक होगी 0
ab-p-----ee-k-- -ogee a_ p_______ k__ h____ a- p-n-l-e- k-k h-g-e --------------------- ab penaltee kik hogee
ጎል! አንድ ለዜሮ። ग--!-ए--– श--्य गो__ ए_ – शू__ ग-ल- ए- – श-न-य --------------- गोल! एक – शून्य 0
gol!-ek-–-sh-o-y g___ e_ – s_____ g-l- e- – s-o-n- ---------------- gol! ek – shoony

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -