የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   sv Vid flygplatsen

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስዊድንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። Ja- -----e ---j---o-a-----f-yg--ill-A-en. J-- s----- v---- b--- e-- f--- t--- A---- J-g s-u-l- v-l-a b-k- e-t f-y- t-l- A-e-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. 0
ቀጥታ በረራ ነው? Ä- d-- -tt di-e------? Ä- d-- e-- d---------- Ä- d-t e-t d-r-k-f-y-? ---------------------- Är det ett direktflyg? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? En -----er---t- -ör ick---ök---,---ck. E- f----------- f-- i--- r------ t---- E- f-n-t-r-l-t- f-r i-k- r-k-r-, t-c-. -------------------------------------- En fönsterplats för icke rökare, tack. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። Ja------l--v--j--bekr-ft----- re--r--r--g. J-- s----- v---- b------- m-- r----------- J-g s-u-l- v-l-a b-k-ä-t- m-n r-s-r-e-i-g- ------------------------------------------ Jag skulle vilja bekräfta min reservering. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። J-g -kulle-vilj------ka --- -es-rve-ing. J-- s----- v---- a----- m-- r----------- J-g s-u-l- v-l-a a-b-k- m-n r-s-r-e-i-g- ---------------------------------------- Jag skulle vilja avboka min reservering. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። Jag sk---- vil-a--o-a-om--in-r----v-r-ng. J-- s----- v---- b--- o- m-- r----------- J-g s-u-l- v-l-a b-k- o- m-n r-s-r-e-i-g- ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka om min reservering. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? N-- gå---ä--a---y- --l--Ro-? N-- g-- n---- f--- t--- R--- N-r g-r n-s-a f-y- t-l- R-m- ---------------------------- När går nästa flyg till Rom? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? F------e- t-å --d--a -l-ts-r--va-? F---- d-- t-- l----- p------ k---- F-n-s d-t t-å l-d-g- p-a-s-r k-a-? ---------------------------------- Finns det två lediga platser kvar? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። N-j---- h---ba-a-e--l--i- pl-ts--var. N--- v- h-- b--- e- l---- p---- k---- N-j- v- h-r b-r- e- l-d-g p-a-s k-a-. ------------------------------------- Nej, vi har bara en ledig plats kvar. 0
መቼ ነው የምናርፈው? Nä- l-nda- v-? N-- l----- v-- N-r l-n-a- v-? -------------- När landar vi? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? N-r-ä-------r? N-- ä- v- d--- N-r ä- v- d-r- -------------- När är vi där? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Nä- g---bu--e- -i-l ce-t---? N-- g-- b----- t--- c------- N-r g-r b-s-e- t-l- c-n-r-m- ---------------------------- När går bussen till centrum? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? Ä- --t er-re--äs-a? Ä- d-- e- r-------- Ä- d-t e- r-s-ä-k-? ------------------- Är det er resväska? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? Är -et-er-väs--? Ä- d-- e- v----- Ä- d-t e- v-s-a- ---------------- Är det er väska? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? Ä- --t -rt -agage? Ä- d-- e-- b------ Ä- d-t e-t b-g-g-? ------------------ Är det ert bagage? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? H----y---t-b-g-g- --n-j---ta m---mi-? H-- m----- b----- k-- j-- t- m-- m--- H-r m-c-e- b-g-g- k-n j-g t- m-d m-g- ------------------------------------- Hur mycket bagage kan jag ta med mig? 0
ሃያ ኪሎ T--g- k--o. T---- k---- T-u-o k-l-. ----------- Tjugo kilo. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? V-d, --r- tjug--k-l-? V--- b--- t---- k---- V-d- b-r- t-u-o k-l-? --------------------- Vad, bara tjugo kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -