የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎችን መጠየቅ 1   »   bn প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

62 [ስልሳ ሁለት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

ጥያቄዎችን መጠየቅ 1

৬২ [বাষট্টি]

62 [bāṣaṭṭi]

প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

[praśna jijñāsā 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤንጋሊኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መማር শ--- --িখ--) শ--- (------ শ-খ- (-ি-ত-) ------------ শেখা (শিখতে) 0
ś--h- (-ik--t-) ś---- (-------- ś-k-ā (-i-h-t-) --------------- śēkhā (śikhatē)
ተማሪዎቹ ብዙ ይማራሉ? শ-ক্ষা--থীরা-কি--নে--ক--ু-শ-খ-? শ----------- ক- অ--- ক--- শ---- শ-ক-ষ-র-থ-র- ক- অ-ে- ক-ছ- শ-খ-? ------------------------------- শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে? 0
ś---ā-t---- -- an-k-----h- ś-khē? ś---------- k- a---- k---- ś----- ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē- --------------------------------- śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
አይ ፤ እነሱ ትንሽ ይማራሉ። না--ত-রা কম শ-খ- ৷ ন-- ত--- ক- শ--- ৷ ন-, ত-র- ক- শ-খ- ৷ ------------------ না, তারা কম শেখে ৷ 0
Nā,-tārā k-m- ---hē N-- t--- k--- ś---- N-, t-r- k-m- ś-k-ē ------------------- Nā, tārā kama śēkhē
መጠየቅ প-র-্ন---জ-ঞ------া প----- জ------- ক-- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-া ------------------- প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা 0
pra-n- -i-ñ--- karā p----- j------ k--- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- ------------------- praśna jijñāsā karā
መምህሩን ቶሎ ቶሎ ጥያቄ ይጠይቃሉ? আ-ন- -- --র--া----ন-র -ি-্------্রশ---জিজ্ঞ-স- -রেন? আ--- ক- ব-- ব-- আ---- শ------- প----- জ------- ক---- আ-ন- ক- ব-র ব-র আ-ন-র শ-ক-ষ-ক- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ে-? ---------------------------------------------------- আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন? 0
ā-a-i -i-bā-a---r--āp----a--ikṣa-a-- p-a--------ā-ā -a-ēn-? ā---- k- b--- b--- ā------ ś-------- p----- j------ k------ ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-? ----------------------------------------------------------- āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
አይ ፤ ቶሎ ቶሎ ጥያቄዎችን አልጠይቅም። ন-- -মি --কে বা- বার প্--্ন-জিজ্ঞ-সা -----া-৷ ন-- আ-- ত--- ব-- ব-- প----- জ------- ক-- ন- ৷ ন-, আ-ি ত-ক- ব-র ব-র প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ি ন- ৷ --------------------------------------------- না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷ 0
N-,-āmi -ā-ē-b----b----pra-na--i-ñā-- -a----ā N-- ā-- t--- b--- b--- p----- j------ k--- n- N-, ā-i t-k- b-r- b-r- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- n- --------------------------------------------- Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
መመለስ উত্ত- --ওয়া উ---- দ---- উ-্-র দ-ও-া ----------- উত্তর দেওয়া 0
utta-a--ē'--ā u----- d----- u-t-r- d-'-ẏ- ------------- uttara dē'ōẏā
እባክዎ ይመልሱ። অ---্-হ--রে-উত্ত- দিন ৷ অ------ ক-- উ---- দ-- ৷ অ-ু-্-হ ক-ে উ-্-র দ-ন ৷ ----------------------- অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷ 0
a-ugrah- --r--u-t--- di-a a------- k--- u----- d--- a-u-r-h- k-r- u-t-r- d-n- ------------------------- anugraha karē uttara dina
እኔ እመልሳለው። আমি -ত-ত--দিই ৷ আ-- উ---- দ-- ৷ আ-ি উ-্-র দ-ই ৷ --------------- আমি উত্তর দিই ৷ 0
ā------ara di'i ā-- u----- d--- ā-i u-t-r- d-'- --------------- āmi uttara di'i
መስራት ক-জ-করা ক-- ক-- ক-জ ক-া ------- কাজ করা 0
kā-a-k-rā k--- k--- k-j- k-r- --------- kāja karā
እሱ አሁን እየሰራ ነው? স--ক---ই-মু-ূ--তে---জ-ক-ছে? স- ক- এ- ম------- ক-- ক---- স- ক- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ-? --------------------------- সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে? 0
sē ki ē'- -----tē k-ja kar--hē? s- k- ē-- m------ k--- k------- s- k- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē- ------------------------------- sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
አዎ ፤ እሱ አሁን እየሰራ ነው። হ--াঁ---ে-এই ম---------া-----ে ৷ হ----- স- এ- ম------- ক-- ক--- ৷ হ-য-ঁ- স- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ- ৷ -------------------------------- হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷ 0
Hyām̐,--- ē-i-mu-ū-tē -āj- ----c-ē H----- s- ē-- m------ k--- k------ H-ā-̐- s- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē ---------------------------------- Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
መምጣት আসা আ-- আ-া --- আসা 0
ā-ā ā-- ā-ā --- āsā
ይመጣሉ? আ----কি-আস--ন? আ--- ক- আ----- আ-ন- ক- আ-ছ-ন- -------------- আপনি কি আসছেন? 0
āpan---- --ac-ē-a? ā---- k- ā-------- ā-a-i k- ā-a-h-n-? ------------------ āpani ki āsachēna?
አዎ ፤ አሁን እንመጣለን። হ্য--- আম-া ---- ৷ হ----- আ--- আ--- ৷ হ-য-ঁ- আ-র- আ-ছ- ৷ ------------------ হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷ 0
H---̐,---a-ā ā----i H----- ā---- ā----- H-ā-̐- ā-a-ā ā-a-h- ------------------- Hyām̐, āmarā āsachi
መኖር থাকা থ--- থ-ক- ---- থাকা 0
t---ā t---- t-ā-ā ----- thākā
በርሊን ውስጥ ነው የሚኖሩት? আপ-ি ---বার--ি-ে -াক-ন? আ--- ক- ব------- থ----- আ-ন- ক- ব-র-ল-ন- থ-ক-ন- ----------------------- আপনি কি বার্লিনে থাকেন? 0
āpa---k--b-r-in- t-ākē-a? ā---- k- b------ t------- ā-a-i k- b-r-i-ē t-ā-ē-a- ------------------------- āpani ki bārlinē thākēna?
አዎ ፤ በርሊን ውስጥ ነው የምኖረው። হ্---, -ম--বা-্লিনে--াক- ৷ হ----- আ-- ব------- থ--- ৷ হ-য-ঁ- আ-ি ব-র-ল-ন- থ-ক- ৷ -------------------------- হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷ 0
H---̐- -mi-bā-l-n- th-ki H----- ā-- b------ t---- H-ā-̐- ā-i b-r-i-ē t-ā-i ------------------------ Hyām̐, āmi bārlinē thāki

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -